ترجمه ای دیگر از «پوست» مالاپارته
باران سرد یک حقیقت تلخ
«پوست» اثری است از کورتزیو مالاپارته، که اخیرا با ترجمه قلی خیاط در نشر نگاه منتشر شده است. این اثر را سال ها پیش بهمن محصص نیز به فارسی ترجمه کرده بود. «پوست» یک رمان است، اما نه یک رمان عادی. در این رمان مستنداتی که مالاپارته از روزهای اشغال ایتالیا در دوران جنگ جهانی دوم مشاهده کرده با تخیلات یک رمان نویس چیره دست درآمیخته و از «پوست» اثری ساخته است که در آن، هم تیزبینی یک روزنامه نگار دقیق و منتقد را می بینیم که خود در متن حوادثی که از آن ها می نویسد حضور داشته و هم مهارت یک رمان نویس اندیشمند را. مالاپارته خود راوی این رمان است. راوی ای با زبان تندوتیز و طنزی تلخ که با شیوه روایت خود و
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.