به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب mehrzad mansouri

  • مهرزاد منصوری، صمد مقیمی سارانی*، امیرسعید مولودی

    بررسی ها نشان می دهد که در زبان فارسی پژوهش مهمی درخصوص روابط واژگانی صفت های اندازه انجام نشده است. از همین رو، در این پژوهش رابطه هم معنایی تقریبی صفت های اندازه «زیاد و فراوان» و صورت های تصریفی آن ها بر اساس رویکرد تحلیل نمای رفتاری دیویاک و گرایس و داده های پیکره همشهری 2 آل احمد و همکارانمورد بررسی قرار گرفته است. در همین راستا، در ابتدا با استفاده از نرم افزار انتکانک  داده های مرتبط با صفت های اندازه «زیاد، زیادی، زیاد تر، زیادترین، زیادتری، فراوان، فراوانی، فراوان تر، فراوان ترین، فراوان تری» از پیکره استخراج شدند. سپس، براساس ویژگی های ساخت واژی، نحوی و معنایی برچسب دهی شدند. نتایج رویکرد نمای رفتاری که براساس تحلیل خوشه ای سلسله مراتبی به دست آمده است نشان می دهد که بالاترین سطح هم معنایی تقریبی متعلق به گروه های «زیادی، فراوانی»، «زیادتری، فراوان تری»، «زیادتر، فراوان تر»، «زیاد، فراوان» و «زیادترین، فراوان ترین» است و پایین ترین سطح هم معنایی تقریبی بین اعضا با پایه غیرهمسان گروه های «زیادی، فراوانی، زیادتری، فراوان تری» و «زیاد، فراوان، زیادترین، فراوان ترین، زیادتر، فراوان تر» است. درنهایت، تحلیل برچسب دهی بر پایه نمرات ، تمام برچسب های معنادار و غیرمعنادار صفت های اندازه را مشخص ساخت.

    کلید واژگان: هم معنایی تقریبی, صفت های اندازه, نمای رفتاری}
    Mehrzad Mansouri, Samad Moghimi Sarani*, Amirsaeid Moloodi

    Investigations show that in Persian no significant research has been done on lexical relationships of size adjectives. In this paper, near-synonymy relationship of ‘‘ziyâd and farâvân’’ size adjectives and their inflectional forms has been studied based on Behavioral Profile Analysis approach of Divjack and Gries (2006) and the data of Hamshahri 2 corpus (Alahmad and et.al, 2009). Accordingly in this study, first, by using AntConc software (2011) the data related to ‘‘ziyâd, ziyâdi, ziyâdtar, ziyâdtarin, ziyâdtari, farâvân, farâvâni, farâvântar, farâvântarin, farâvântari’’ size adjectives were extracted from the corpus and then were annotated on the basis of the morphological, syntactic and semantic features. The result of behavioral profile approach which is acquired according to hierarchical cluster analysis indicated that the highest level of near-synonymy belongs to ‘‘ziyâdi, farâvâni’’, ‘‘ziyâdtari, farâvântari’’, ‘‘ziyâdtar, farâvântar’’, ‘‘ziyâd, farâvân’’ and ‘‘ziyâdtarin, farâvântarin’’ groups and the lowest level of near-synonymy is between ‘‘ziyâdi, farâvâni, ziyâdtari, farâvântari’’ and ‘‘ziyâd, farâvân, ziyâdtarin, farâvântarin, ziyâdtar, farâvântar’’ groups. Finally, annotation analysis based on Z-scores has specified all meaningful and meaningless ID-tags of size adjectives.

    Keywords: Near-synonymy, Size adjectives, Behavioral profile}
  • گلاره نظری، جلال رحیمیان*، مهرزاد منصوری

    در این پژوهش به بررسی ماهیت و ساختار انضمام در زبان فارسی در چارچوب نظریه صرف توزیعی می پردازیم. این رویکرد رویکردی تماما نحوی است که ساختواژه را به مثابه نحو در نظر می گیرد. در قالب این رویکرد، انضمام فرایندی کاملا نحوی است که از منضم شدن ریشه فاقد مقوله حاصل می شود، به این صورت که ابتدا ریشه با موضوع یا افزوده ادغام می‏شود و سپس این سازه به سمت هسته مقوله ساز حرکت می کند و سازه انضمامی مقوله بندی می شود. برخی از زبان شناسان (ارکان، 1385؛ شقاقی، 1386؛ Spencer, 1991, 1995; Karimi Doostan, 1997) فرایند انضمام را پدیده ای ساختواژی در نظرگرفته اند به این دلیل که در چارچوب نظریه نحوی بیکر، داده هایی از زبان های مدنظر از شرایط انضمام نحوی بیکر تخطی کرده اند؛ اما تحلیل نحوی که صرف توزیعی ارایه می دهد، ساخت های انضمامی را که متناقض با شرایط نحوی بیکر بوده اند، توصیف می کند. نظریه صرف توزیعی برخلاف رویکردهای پیشین می تواند چالش هایی از قبیل مجاز نبودن انضمام افزوده به فعل، اصل محدودیت نحوی حرکت هسته (Baker, 1988, 1996)، نقش نحوی ترکیبی سازه های انضمامی (Gerdts, 1988)، تغییر نقش دستوری عنصر حاصل از انضمام (Baker, 1988) را تبیین کند. تحلیلی که در این مقاله صورت گرفته است، نشان می دهد که لازم است رویکردهای نحوی مربوط به انضمام بازبینی مجدد شوند.

    کلید واژگان: انضمام, صرف توزیعی, موضوع, افزوده, زبان فارسی}
    Gelareh Nazari, Jalal Rahemeyan *, Mehrzad Mansouri

    This study investigates the nature and structure of Persian incorporation within the framework of Distributed Morphology (DM) as a fully synthetic approach that considers morphology as syntax. In this approach, the Root selects for an argument, and then the Root must be merged with that argument or adjunct before it merges with its category-determining feature bundle. So Roots allow being incorporated into them. They are not yet included in any category. In order to become nominal or verbal, they have to incorporate further into a category-creating head. Some linguists (Arkan, 2006; Karimi, 1997; Shaghaghi, 2007; Spencer, 1991, 1995) considered the incorporation process as a morphological phenomenon because within the framework of Baker's synthetic theory, data from their understudied languages violates Baker's syntactic principles, but DM can describe incorporated constructions inconsistent with syntactic conditions of Baker’s synthetic theory. It seems that DM, unlike previous approaches, can solve some challenges, such as combining the syntactic function of incorporated construction of concrete structures (Gerdts, 1988), changing the syntactic function of the element derived from incorporation (Baker, 1988), and some restrictions on modifier stranding for merging with verbs (Baker, 1988, 1996). The analysis made in this article shows that syntactic approaches need to be reconsidered to explain incorporation.

    Keywords: Incorporation, Distributed Morphology, Compounding, Argument, adjunct, Persian}
  • یعقوب شهریاری، امیرسعید مولودی*، مهرزاد منصوری

    پژوهش حاضر ساختار ایدیولوژیک روزنامه های ایران را به لحاظ واژه های به کار رفته در بازنمایی زبانی مجرم، قربانی و جرم در چارچوب سبک شناسی انتقادی جفریز (2010) بررسی پیکره بنیاد کرده است. بدین منظور، متون مربوط به جرایم در شش روزنامه کثیرالانتشار کیهان، اطلاعات، رسالت، جوان، آفتاب و شرق در بازه زمانی یک ساله از خرداد (1395) تا خرداد (1396)، به-صورت نمونه گیری پنجاه شماره از هر روزنامه به طور تصادفی نظام مند جمع آوری و پیکره ای یک میلیون کلمه ای تنها شامل مطالب مرتبط با جرم ایجاد و با نرم افزار انت کانک بررسی شد. یافته های پژوهش نشان داد که از (81) عنوان جرم بازنمایی شده، جرایم علیه اشخاص با (33%) بیشترین فراوانی و جرایم اخلاقی با (5/1%) کمترین فراوانی را دارند؛ همچنین با توجه به استخراج (108) کلمه هدف به کار رفته در بازنمایی مجرمین و (76) کلمه هدف به کار رفته در بازنمایی قربانیان می توان گفت که بازنمایی مجرمین و قربانیان براساس سن، جنسیت، روابط فامیلی، شغل و نقش اجتماعی، نقش در جرم و همچنین بازنمایی فاقد شخصیت صورت پذیرفته؛ بازنمایی مجرمین بیشتر برحسب نقش در جرم ارتکابی با (62%) و کمتر برحسب سن با (4%) انجام شده و بازنمایی قربانیان بیشتر برحسب جنسیت با (5/31%) و کمتر برحسب شغل با (4%) صورت پذیرفته است. .

    کلید واژگان: بازنمایی زبانی, جرم, مطبوعات ایران, سبک شناسی انتقادی, پیکره بنیاد}
    Yaghoub Shahriari, Amirsaeid Moloodi *, Mehrzad Mansouri

    The present study has investigated the ideological structure of the Iranian newspapers in terms of the words used in representing the offenders, the victims, and the crimes in the framework of critical stylistics (Jeffries, 2010). To this end, based on a systematic random sampling, the crime-related texts were collected from six most widely published newspapers as Keyhan, Ettelaat, Resalat, Javan, Aftab, and Shargh from May 2016 to June 2017. Then, 50 issues of each newspaper were randomly selected and a one million-word corpus was developed and analyzed by AntConc software. The findings indicated that among 81 words used in crime representation, the crimes against individuals had the highest frequency with 33% and moral crimes with 1.5% were the least frequent. Also, the analyses of 108 extracted target words representing the offender and 76 extracted target words representing the victims showed that representing offenders and victims were based on age, gender, family relationships, occupation and social role, role in crime, as well as depersonalized representation. The representation of the offenders has been carried out most frequently in terms of the role in committing the crime with 62% and least frequently based on age with 4%. The representation of the victims has been done most frequently based on gender with 31.5% and least frequently in terms of occupation with 4%.

    Keywords: Linguistic Representation, Crime, Iranian Press, Critical Stylistics, Corpus-based}
  • مهرزاد منصوری

    استخراج مولفه هایی برای تعیین سبک فردی نویسنده، از جمله مواردی است که می تواند اضهارنظرها درباره سبک نویسنده را دقیق تر و بیشتر بر اساس پارامترهای قابل اندازه گیری نشان دهد. یکی از این پارامترها می تواند بررسی بسامد نسبی ساختاری خاص باشد. در این باره بررسی ساختار هجایی ردیف و قافیه می تواند موثر باشد. به این منظور این پژوهش کوشیده است تا با بررسی بسامد ساخت و الگوی هجایی ردیف و قافیه در اشعار حافظ، میزان استفاده این شاعر بزرگ را از هر یک از ساخت های هجایی زبان فارسی در ردیف و قافیه و همچنین چینش این ساخت ها در هر یک از الگوهای هجایی بررسی کند. این پژوهش نشان می دهد که نسبت ساخت هجا در شعر حافظ با زبان طبیعی فارسی تاحدودی هماهنگی دارد. به لحاظ الگوی هجا، شاعر از الگوهای بسیار متنوعی استفاده کرده است. به لحاظ بسامد الگوهای به کار گرفته شده نیز الگوهای متفاوت از بسامدهای متفاوتی برخوردارند. هر چند شاعر در الگوی تک-هجایی رغبتی به استفاده از هجای باز نشان نداده است، در الگوهای چندهجایی به خوبی از این هجا استفاده کرده است. این پژوهش نشان می دهد که شاعر در استفاده از برخی از الگوها با محدودیت هایی مواجه است که از آن جمله می توان به استفاده نکردن از الگوهایی که با cvcc آغاز می شوند در الگوهای دو هجایی اشاره کرد. این پژوهش همچنین نشان می دهد که در کاربرد هر یک از ساخت ها در مجموع الگوها، ساخت cv بر دو ساخت cvc و cvcc برتری یافته است. به لحاظ میانگین کاربرد هر یک از ساخت های سه گانه در مجموع هجاهای ردیف و قافیه، هجای cv در رتبه اول و هجاهای cvc و cvcc در جایگاه های بعد قرار دارند که هم به لحاظ رتبه و هم بسامد نسبی با زبان گفتاری و نوشتاری همراهی می کند.

    کلید واژگان: حافظ, ردیف, قافیه, الگوی هجایی, نسبت ساخت هجایی}
    Mehrzad Mansouri

    Extracting components to determine the author's personal style is one of the things that can show the author's style more accurately and better based on measurable parameters. One of these parameters is the study of the relative frequency of a particular structure. In this regard, the study of the syllabic structure of the row and rhyme can be effective. For this purpose, this research has tried to determine the frequency of construction and the syllabic pattern of rows and rhymes in Hafez's poems. The study also aims to examine the extent to which Hafez uses each of the syllable structures in the row and rhyme and the arrangement of these structures in each syllable pattern. This research shows that the ratio of syllable construction in Hafez's poetry is somewhat in harmony with the natural Persian language. In terms of syllable pattern, the poet has used a wide variety of patterns. In terms of frequency, the patterns used also have different frequencies. Although the poet has shown no interest in using open syllables in the one-syllable pattern, he has used this syllable well in multi-syllable patterns.This study shows that the poet has limitations in using some patterns, such as not using patterns that start with cvcc in two-syllable patterns. This study also shows that in the application of each of the constructions in total patterns, the construction of cv is superior to the constructions of cvc and cvcc. In terms of the average use of each of the three constructions in all row and rhyme syllables, cv syllables are in the first place and cvc and cvcc syllables are in the next positions, which in terms of both rank and relative frequency is accompanied by spoken and written language.

    Keywords: Hafez, row, rhyme, syllable pattern, syllable construction ratio}
  • ساناز تاج الدینی، مهرزاد منصوری، محمد نامی*، سیما فرپور، علیرضا خرمایی، امیرسعید مولودی، حمیدرضا فرپور

    فلج مغزی یک اختلال حرکتی و وضعیتی است که در نتیجه یک ضایعه مغزی غیر پیش رونده ایجاد می شود و علایم آن به شکل آسیب های رشدی نمایان می شود. هدف پژوهش حاضر ارزیابی الگوهای الکتروفیزیولوژیک برآمده از نوار مغزی کمی حین انجام تکلیف زبانی و گفتاری و تحلیل مقایسه ای مولفه های کارکرد زبانی و الگوهای فضایی مشترک استخراج شده بین کودکان فلج مغزی و سالم است.  در این پژوهش، 17 کودک فلج مغزی و 40 کودک سالم با دامنه سنی 7 تا 12 سال بررسی شدند. به منظور ارزیابی خصوصیات زبانی این کودکان از جمله ویژگی های آوایی واجی، نحوی و معناشناسی از آزمون رشد زبان بهره گرفته شد و نیز برای بررسی الگوهای الکتروفیزیولوژیک از نظر دامنه و فرکانس امواج و همچنین میزان هم آوایی امواج در نواحی مختلف از نوار مغزی کمی شانزده کاناله استفاده شد. علاوه بر این، ارزیابی و خروجی کیفی آزمون رشد زبان برای مشخص کردن حوزه های نیازمند به بهبود در دو گروه سالم و فلج مغزی به صورت غالب، گزارش شد. نتایج این پژوهش نشان داد کودکان فلج مغزی در زیر- مقیاس های آزمون رشد زبان در مقایسه با کودکان سالم مشکل درخورتوجهی داشتند. همچنین، مشاهده شد کودکان فلج مغزی در خرده آزمون تکمیل دستوری، پایین ترین نمره را کسب کردند. نقشه مغزی بر پایه الکتروآنسفالوگرافی کمی نشان داد تفاوت قدرت ارتعاش امواج مختلف و میزان هم آوایی امواج در باندهای فرکانسی مختلف در حوزه نیازمند به بهبود، بین دو گروه از نظر آماری معنادار است.

    کلید واژگان: فلج مغزی, رشد زبان, آسیب شناسی زبان و گفتار, نقشه مغزی}
    Sanaz Tajadini, Mehrzad Mansouri, Mohammad Nami *, Sima Farpour, Alireza Khormaee, Amirsaeid Moloodi, Hamidreza Farpour

    Cerebral Palsy (CP) is a movement disorder caused by a non-progressive brain lesion and its symptoms appear in the form of developmental damages. The aim of the present study was to evaluate the Quantitative Electroencephalography (qEEG) signals upon carrying out a speech and language task and to compare the components of language function and common spatial patterns extracted from children with cerebral palsy and healthy ones. In this study, 17 children with CP and 40 healthy children aged from 7 to 12 were studied. In order to evaluate the phonetic, phonological, syntactic, and semantic features of the language in the CP group in comparison to healthy control participants, a Test of Language Development (TOLD) was employed. To examine their electrophysiological signals on the basis of amplitude and frequency of brain waves, as well as brain connectivity across spectral bands, the 16-channel quantitative electroencephalography was used. In addition, the qualitative evaluation and output of the language development test were reported to determine the areas in need of improvement in both healthy and cerebral palsy groups. The results of this study showed that children with cerebral palsy had significant problems in the sub-scales of the language development test as compared to healthy children. It was also observed that children with cerebral palsy scored the lowest score in the grammatical completion subtest. The qEEG-based brain mapping revealed a significant difference in the amplitude of waves and brain connectivity in the area needing improvement between the two groups.

    Keywords: Cerebral palsy, language development, Pathology of Language, Speech, Brain mapping}
  • سمیه شوکتی مقرب*، مهرزاد منصوری، حکیمه ایوبیان

    با وقوع انقلاب اسلامی ایران در سال 1357، منطق هویت و غیریت در گفتمان سیاست ‏خارجی جمهوری اسلامی ایران و امریکا متحول گشته و این دو بازیگر از متحد استراتژیک به نیروهایی متخاصم بدل شدند. از این لحظه تاریخی، روابط ایران و امریکا و به تبع آن ایران و غرب، در دایره‏ای از اگونیسم تا آنتاگویسم بازنمایی گردید. این موضوع در سطوح ذهنی و عینی قابل توجه بوده و مساله تحریم‏ ها علیه ایران یکی از کانون‏ های اصلی این موضوع به‏ شمار می‏رود. نوشتار پیش رو در پی پاسخ به این پرسش است که «با کانون قراردادن خبرهای منتشرشده در پیکره به روزشونده NOW در باب مساله تحریم‏ های اعمالی بر ایران (از سال 2010 همگام با فعال شدن پیکره تا سال 2019)، گفتمان پنهان نهفته در پس این پیکره، چه نشانه ها و مفاهیمی را برجسته سازی کرده و یا به‏ حاشیه می راند؟». این پژوهش با طراحی یک سامانه روش‏ شناختی چند سطحی، در دو سطح خرد و کلان به تحلیل داده ها می پردازد. در سطح خرد با استفاده از پیکره به روزشونده NOW موارد ناظر بر «تحریم ها علیه ایران» را با توجه به مقوله های معنایی و نشانه شناختی دسته بندی کرده و در سطح کلان چگونگی بازنمایی مساله تحریم ها علیه ایران با تکیه بر داده های حاصل از سطح خرد، واکاوی می شود. در سطح کلان پژوهش از نظریه تحلیل گفتمان (انتقادی) با تاکید بر دیدگاه «گفتمان پنهان» فرکلاف، از دیدگاه های لاکلا و موف و تئون فن دیک بهره گرفته می شود. برمبنای یافته ها، در پیکره پژوهش، مسائل بازگشت دگرباره تحریم ها، نقض آن از سوی برخی کشورها، معافیت برخی دیگر در نتیجه همراهی با ایالات متحده، نوع اعمال قانونی آن و مکان ها و اشخاص برجسته سازی می شود. پربسامدترین رخدادهای پیکره بیانگر نگرشی یک سویه از منظر ایالات متحده است و از واکنش های ایران چشم پوشی می کند.

    کلید واژگان: تحلیل گفتمان (انتقادی), هویت, غیریت, برجسته سازی و حاشیه رانی, تحریم ها علیه ایران, مقوله های معنایی, پیکره به روزشونده NOW}
    Somaye ShokatiMoqarab *, Mehrzad Mansouri, Hakimeh Ayoobian

    With the 1979 Iran revolution, there has been an evolution in the logic of self and other in the foreign policy discourses of the Islamic republic of Iran and the USA, and these former two strategic allies, turned to the present antagonistic forces. From this historical point onwards, Iran-the USA relations and consequently, Iran and the West, was represented in a circle of agonism to antagonism. This issue has been considerable in both objective and subjective levels and Iran sanctions is one of its focuses. This study aims to investigate the hidden discourse in NOW, a web-based newspaper and magazine corpus, and to examine which signs and concepts were and forgrounded or backgrounded. The data were collected from NOW corpus from 2010 to 2019, and then analyzed in two micro and macro levels. In the micro level, with a focus on Iran sanctions items, the corpus was analyzed for the use of semantic categories. In the macro level, the representation of this issue was represented was investigated based on the approach of critical discourse analysis focusing on the hidden discourse of Fairclough, Laclau and Mouffe and van Dijk. Results show that some issues such as the reimposition of sanctions, their upcoming, violation, lifting sanctions, legislation and the names of different countries are foregrounded in this corpus. The most frequent topics in this corpus denote a one-sided view from the USA’s attitude, neglecting Iran’s reactions.

    Keywords: Critical Discourse Dnalysis (CDA), identity, Otherness, Foregrounding, Backgrounding, Iran sanctions, Semantic categories, NOW corpus}
  • فرشته محمدپور*، مهرزاد منصوری
    یکی از جایگاه هایی که در اغلب زبان ها تمایلی به تولید همخوان از آن نیست، جایگاه تولید ملازی است. تعداد اندکی از زبان هایی که در این جایگاه، همخوان تولید می کنند تنها دارای یک همخوان انسدادی اند. در خصوص زبان فارسی، اکثر دستورنویسان و زبان شناسان بر این نکته توافق دارند که در این زبان، گونه معیار تنها یک واج انسدادی ملازی وجود دارد و این واج انسدادی ملازی، همخوان انسدادی ملازی واکدار است که می تواند در بافت های مختلف، واج گونه های متفاوتی تولید کند. به رغم این وضعیت در گونه معیار، در برخی از گونه ها به نظر می رسد که دو همخوان ملازی وجود دارد. پژوهش پیش رو می کوشد تا با بررسی ویژگی آکوستیکی همخوان انسدادی ملازی در گویش نی ریزی این مهم را ارزیابی کند. داده های موجود در این پژوهش، گفتار گویشورانی است که با استفاده از نرم افزار PRAAT ، تجزیه و تحلیل شده است. پژوهش حاضر نشان می دهد که  در این گویش، علاوه بر واج /G/، واج /q/ که در برخی از دوره های تطور زبان فارسی دیده شده است، وجود دارد.
    کلید واژگان: آواشناسی, همخوان انسدادی ملازی, آکوستیک, گویش نی ریز}
    Fereshte Mohamadpour *, Mehrzad Mansouri
    One of the places of articulation which most languages do not tend to produce consonant is the position of uvular. In some of the limited languages which have consonants in this place, they only have a stop consonant. In Persian, most grammarians and linguists agree to Standard Persian in which there is only one uvular stop. This uvular stop phoneme is a voiced uvular stop consonant has produced different allophones in different context. Nevertheless, this situation in standard Persian of some of the Persian dialects seems there are two uvular consonants. The present study tries to assess this important issue by studying the acoustic characteristics of this uvular stop consonant in Neyriz dialect. The data available in this research is dialogue speech which has been analyzed using the PRAAT software. The present study shows that in this dialect, there are two phonemes /G/ and /q/ which have been noticed in some periods of Persian language development.
    Keywords: phonetics, uvular stop, acoustic, Neyriz dialects}
  • مهرزاد منصوری، صمد مقیمی سارانی*، امیرسعید مولودی

    بررسی ها نشان داده است که در زبان فارسی پژوهش قابل توجهی در خصوص صفت های اندازه انجام نشده است. در این پژوهش با تکیه بر رویکرد نمای رفتاری دیویاک و گرایس (2006) و داده های پیکره ی همشهری 2 آل احمد و همکاران (2009) رابطه ی هم معنایی تقریبی صفت های اندازه «وسیع، پهناور، بزرگ» و صورت های تصریفی آن ها مورد بررسی قرار گرفته است. از همین رو، در ابتدا همه ی صورت های واژگانی و تصریفی صفت-های اندازه در پیکره شناسایی شدند و سپس براساس برچسب های ساخت واژی، نحوی و معنایی مورد ارزیابی قرار گرفتند. نتایج تحقیق بیانگر آن است که براساس تحلیل خوشه ای سلسله مراتبی، اعضای گروه های «وسیع-ترین، بزرگ ترین»، «وسیع، بزرگ»، «پهناورتر، بزرگ تر»، «وسیع تری، بزرگ تری» و «وسیعی، بزرگی» به صورت درون گروهی با یکدیگر رابطه ی هم معنایی تقریبی دارند. همچنین، بین اعضای گروه «پهناور، پهناورترین» به دلیل وجود پایه های یکسان، شباهت توزیعی وجود دارد. بعلاوه، صورت واژگانی «پهناوری» با اعضای گروه «وسیعی، بزرگی» و «وسیع تر» با «پهناورتر، بزرگ تر» هم معنایی تقریبی دارند.

    کلید واژگان: هم معنایی تقریبی, صفت اندازه, تحلیل نمای رفتاری}
    Mehrzad Mansouri, Samad Moghimi Sarani*, Amirsaeid Moloodi

    Studies have shown that in Persian, no significant research has been done on size adjectives. In this paper, near-synonymy relationship of ‘‘vasiʔ, pahnâvar, bozorg’’ size adjectives and their inflectional forms have been studied according to Behavioral Profile approach of Divjack and Gries (2006) and the data of Hamshahri 2 corpus (Alahmad and et.al, 2009). In this research, initially all lexical and inflectional forms of size adjectives were identified and then evaluated according to morphological, syntactic and semantic ID-tags. The results indicated that based on hierarchical analysis, the groups of “vasiʔtarin, bozorgtarin”, “vasiʔ, bozorg’’, “pahnâvartar, bozorgtar’’, “vasiʔtari, bozorgtari’’, “vasiʔi, bozorgi’’ have near-synonymy relationship with each other. In addition, there is a similar distribution between the members of the group of “pahnâvar, pahnâvartarin” due to the existence of identical bases. Also, there is a near-synonymy relationship between the lexical forms of “pahnâvari” with “vasiʔi, bozorgi” and “vasiʔtar” with “pahnâvartar, bozorgtar”.

    Keywords: near-synonymy, size adjective, behavioral profile analysis}
  • مهرزاد منصوری *
    محدودیت های همنشینی همخوان ها در خوشه پایانی از جمله موارد مورد توجه در واج شناسی می باشد. این محدودیت ها می تواند به دلیل هر یک از ویژگی های محل تولید، شیوه تولید یا واکداری باشد. در این پژوهش 625 واژه تک هجایی با ساختار CVCC در زبان فارسی مورد بررسی قرار گرفته است. خوشه های همخوانی در این پژوهش به لحاظ همسانی/ ناهمسانی در واکداری، بسامد خوشه در پیکره مورد مطالعه و بسامد هریک از همخوان ها در خوشه ها در هر یک از جایگاه ها مورد بررسی شده است. همچنین علاوه بر این که توصیفی تحلیلی از موارد فوق ارائه شده است، تحلیلی محدودیت بنیان نیز در قالب بهینگی از محدودیت های حاکم بر خوشه های همخوانی در زبان فارسی ارائه شده است. این بررسی نشان می دهد که زبان فارسی بیشتر تمایل به ناهمسانی واکی، بعد از آن همسانی واکداری و کمتر از این دو همسانی بی واکی دارد. به لحاظ بسامد نیز همخوان ها با تفاوت های قابل ملاحظه ای در خوشه همخوانی ظاهر می شوند که بعضا با بسامد طبیعی آنها در زبان گفتار متفاوت است.
    کلید واژگان: خوشه های همخوانی, محدودیت های واجی, واج آرایی, بهینگی, همسانی واکی}
    Mehrzad Mansouri *
    Phonotactics of consonant cluster has been concerned in phonology by some linguist in last decades. In some studies sonority has been focused and in some others, other features like voice or continuance. Since the consonants may not come together because of some place of articulation feature, manner of articulation or voice features,The study is concerned with homogeneity in voice or continuance feature in Persian final cluster. In the present study 625 mono syllable Persian words with CVCC syllable structure(more than 90% of the Persian words with such structure), have been studied to extract rules and constraints in this regard. The study shows Persian has a tendency to have final consonant cluster with heterogeneity in voice in general and voice homogeneity in particular. The study has also showed there is significant difference in frequency of consonants where they appear in normal spoken or written Persian , or in consonant clusters. The study has also counted and indicated the frequency of each consonant in first and second placement of the clusters as well as their relationship with each vowel in the studied syllable
    Keywords: consonant cluster, phonotactics, phonological constraints, Optimality Theory, voice homogenity}
  • مهرزاد منصوری*، لیلا دیانت
    نشانه شناسی، مطالعه نظام مند نشانه هاست که به عنوان یکی از ابزارهای کارآمد امروز توانسته است در تحلیل بسیاری از متون موثر باشد و نشانه شناسی لایه ای به مثابه یک دیدگاه نظری، زمینه را برای تحلیل متون چندوجهی که شامل نشانه های زبانی و غیرزبانی است، فراهم می کند.
    این پژوهش به تحلیل سنگ نوشته های قبور شهدا از منظر نشانه شناسی لایه ای پرداخته است. سنگ نوشته قبور شهدا به مثابه متون چندوجهی، حاوی نشانه های زبانی و غیرزبانی اند که کارکرد و نقش هر یک از این لایه های نشانه ای در این پژوهش، از منظر نشانه شناختی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته اند. این پژوهش، نشان می دهد نقوش به کار رفته در سنگ نوشته ها و همچنین رنگ هایی چون سبز، قرمز و سیاه هرکدام در کنار نشانه های زبانی، نقش مهمی در انتقال مفهوم شهید و شهادت ایفا می کند؛ همچنین این پژوهش نشان می دهد که چگونه نشانه های زبانی در قالب شعر و نثرهای کوتاه در انتقال مفاهیم موردنظر موثر می باشند. نوع نشانه به کار رفته، انسجام ساختاری، روابط همنشینی بین نشانه ها و همچنین انسجام کارکردی و انسجام معنایی این نشانه ها، باعث شده است تا این سنگ نوشته ها به زیباترین شکل، پیام خود را به رهگذران القا کنند.
    کلید واژگان: نشانه شناسی, سنگ نوشته, شهدا, نشانه شناسی لایه ای, شیراز}
    Mehrzad Mansouri*, Leila Dianat
    Semiotics is the systematic study of signs which has worked as an effective tool for analyzing many texts, and stratified semiotics, as a theoretical approach, sets the ground for the analysis of multi-dimensional texts composed of linguistics and non-linguistics signs.
    This study investigates the epitaphs of the Shirazi martyrs of the Iran-Iraq war from the stratified semiotics perspective. Martyrs’ epitaphs consist of two strata: the linguistic stratum and the non-linguistic stratum. There are substrata in each stratum as well. Linguistic stratum consists of the opening writings and poetry, as well as the identity of martyrs and their wills. Non-linguistic stratum deals with the functions of the colors and images which are displayed in these strata from a semiotic perspective. This study indicates that both images and colors (such as red, black, and green) of the epitaphs crystallize the concepts of martyr and martyrdom. Moreover, it is indicated how the linguistic signs formed as poetry and short proses are effective in transferring the intended meanings. This study also asserts that it is possible to investigate these epitaphs from the stratified semiotic perspective because, as a theoretical perspective, stratified semiotics has a variety of functions in multimodal texts.
    Keywords: Semiotics, Multimodal (stratified) semiotics, Martyrs, Epitaphs, Shiraz}
  • مهرزاد منصوری*
    نحوه شکل گیری اصطلاحات در زبان، یکی از مواردی است که در تحلیل های نحوی می توان به آن استناد نمود. از جمله این موارد می توان به ردفورد (1997 & 2014) اشاره کرد که وی با اشاره به نحوه شکل گیری اصطلاحات در زبان انگلیسی، فرض فاعل درون گروه فعلی را در قالب برنامه کمینه گرا تبیین نموده است. این پژوهش که به تحلیل اصطلاحات زبان فارسی اختصاص یافته است، نشان می دهد که اصطلاحی شدن در زبان فارسی فرضیه فاعل درون گروه فعلی را تقویت می کند. این پژوهش همچنین نشان می دهد که روند شکل گیری ساختار گروه بیشینه در زبان فارسی منطبق بر قاعده ادغام در برنامه کمینه گرا و از پایین به بالا می باشد.
    این پژوهش همچنین نشان می دهد که اصطلاحی شدن در زبان فارسی در سطوح فعل تیره، گروه زمان و ساختارهای متنی شکل می گیرد. علاوه بر این، تحلیل ارائه شده در این جستار نشان می دهد که اصطلاحی شدن در سطوح متعدد، قبل و بعد از انجام فرآیندهایی نظیر قلب نحوی و مبتدا سازی صورت می گیرد.
    کلید واژگان: برنامه کمینه گرا, فاعل درون گروه فعلی, قاعده ادغام, اصطلاحات, اصطلاحی شدن}
    Mehrzad Mansouri*
    Idiomatic structures are of the forms which have been investigated to argue in support of some theories in Minimalist Program. In this regard the present study investigates the syntactic structure of Persian Idiomatic Expressions (PIE) in the frame work of minimalist approach. In this study a sample of 200 Persian idioms, selected randomly, have been studied to examine their flexibility in terms of their subjects, tenses and some other structures larger than Inflectional Phrase (IP). The study supported the idea that a phrase is formed by merging head ''X" and its complement, and X-bar with its Specifier to form X-bar and XP respectively. The analyses of the idioms shows that in the smallest form of idioms a verb is merged with its complement to form a "V-bar" and a V-bar is merged with a subject to form a VP. In this way the evidences from Persian support the idea of the Subject Internal Hypothesis. The study also shows that idioms in Persian are fixed in bottom up way in forming Phrase Structure as in V-bar, VP, IP(TP), CP respectively in clause structure level and even in larger ones.
    Keywords: minimalist program, VP internal hypothesis, Idioms, syntactic structure, Merge}
  • مهرزاد منصوری *
    پژوهش حاضر جایگاه بی نشان قید در زبان فارسی را مورد ارزیابی قرار می دهد. به این منظور پرسش نامه ای مرکب از بیست جمله نامرتب در اختیار سی نفر از گویشوران قرار گرفته است. هر یک از جملات دارای یک قید حالت است که به طور تصادفی نامرتب شده است. نتایج این تحقیق که از 600 جمله به دست آمده است، نشان می دهد که قیود انتخاب شده عمدتا به صورت معناداری در یکی از جایگاه ها به کار رفته اند. این تحقیق نشان می دهد که جایگاه بی نشان قید به ویژگی های نحوی معنایی بافت زبانی و نوع قید وابسته است. این پژوهش همچنین نشان می دهد که اگرچه به نظر می رسد برداشت و سلیقه شخصی گویشور در تعیین جایگاه قید دخیل باشد اما تحلیل آماری خلاف این را ثابت می کند. این پژوهش علاوه بر معرفی جایگاه بی نشان هر یک از قیود مورد بررسی، نسبت نشانداری در خصوص هر یک از قیود را نشان می دهد. همچنین تحلیل پوسته ای مشروط به اینکه قید را به صورت افزوده و ضمیمه نشان دهد، می تواند تحلیل مناسبی از جایگاه قید به شمار آید.
    کلید واژگان: قید, افزوده, برنامه کمینه گرا, زبان فارسی, گروه پوسته ای}
    Mehrzad Mansouri *
    The study investigated the unmarked placement of manner adverbs of Persian as an SOV language by an experiment in which 30 informants were asked to correct the order of sentences in which a manner adverb was used. The study shows that some adverbs significantly appear at the beginning of the sentence before subject, some between subject and object, some between object and verb and some between indirect object and verb in double object constructions. The study also shows that some adverbs occur in two or three places almost equally. Based on results it has been argued that the placement of adverbs depends on semantic and syntactic properties of the structures as well as semantic properties of the adverbs. Considering the fact that speakers had no chance to change the adverbs, the study shows that their decision on adverb placement is not significantly effective. In this study, it has also been argued that VP shell analysis can account for adverb placement if the placement defines both as an adjunct to intermediate projection (X') as well as head (X) in the framework of Minimalist Program.
    Keywords: adverb, adjunct, minimalist program, VP shell, Persian}
  • مهرزاد منصوری *
    فعل سبک فارسی یکی از مقولاتی است که پژوهش های قابل توجهی را در مباحثی چون فعل سببی، انضمام، فعل مرکب، ساختار موضوعی و ساخت مجهول به خود اختصاص داده است. در عموم بررسی هایی که در خصوص فعل سبک در افعال مرکب صورت گرفته است افزایش و کاهش ظرفیت فعل و ساختار موضوعی آن بیشتر مد نظر قرار گرفته است. یکی از جنبه های قابل بررسی در فعل سبک میزان واژگانی بودن این فعل در ترکیبات متفاوت است. این پژوهش می کوشد تا نحوه سبک شدن فعل سبک را در افعال مرکب مورد بررسی قراردهد. در این پژوهش فعل سبک از دو منظر هم نشینی با اجزاء غیرفعلی و جانشینی با صورت های متفاوت آن مورد بررسی قرار گرفته است. این پژوهش نشان می دهد که افعال سبک فارسی نه تنها در مقایسه با هم به لحاظ واژگانی و سبک بودن بر روی یک پیوستار قرار می گیرند، به لحاظ هم نشینی با اجزاء غیر فعلی متفاوت نیز به صورت های متفاوت سبک شده اند. در این پژوهش طرحی موسوم به طرح بادبادکی ارائه شد که میزان سبک شدن فعل سبک فارسی را در دو محور افقی (هم نشینی) و عمودی (جانشینی عنصر غیر فعلی)، به تصویر می کشد.
    کلید واژگان: فعل سبک, فعل مرکب, گزاره های مرکب, ساخت موضوعی, انضمام}
    Mehrzad Mansouri *
    Persian Light Verb (PLV) is of the chalengable issues in Persian Linguistics. Most of the studies on PLV are on its role in forming Noun Incorporation (NI) as well as Argument Structure. The present study has tried to investigate PLV in Persian complex predicates in terms of bleechness of the lexical meaning. In the study, it has been argued that the light verbs have been bleached distinctively in two vertical and horizontal continuemes. In horizontal continuem light verbs haven compared with each other, from the least to the most bleeched one, like xandan(to read), xordan(to eat), …, zadan(to hit) and kardan t(to do). In vertical contiuem a specific Light verb have been investigated in relation to the lexical elements, noun or adjective, can be merged withto like kotak zadan(to hit), harf zadan(to talk), telephone zadan (to call, It has been also argued that there is a direct relationship between lexicality and specifity. More specific light verbs are more lexical ones.
    In this study a kite shape design has been proposed to show bleechness of PLV in two dimensions.
    Keywords: Light Verb, Compound Verb, Complex Predicates, Argument Structure, Incorporation}
  • Mehrzad Mansouri
    An investigation of Iranian languages and dialects can clarify some hidden cultural characteristics of the speakers. This study has been conducted to show how speakers of the Khāvarāni dialect, a Persian dialect in Fārs province in the south of Iran, have divided time into some classifications. The classifications of day and night in the dialect are almost as numerous as standard time classifications. The classifications of time in the dialect are 24 sections, like standard classifications. In spite of an equal classification in number, theamount of time in each two sections is not equal. Early in the morning and evening when job starts or ends, each section is about 20 minutes; while in some other sections it may get to one and a half hour. The study shows that the speakers have managed time both in day and night properly. More than half of the words and expressions belong to evening, night and early morning in the dialect. This study indicates that the people have been active in using their hours and managing their time. The study also shows that the bases of the time classifications in the dialect are the times when Muslims say their prayers in the morning, at noon or in the evening. Regarding the calendar of the dialect, they have used Now-Ruz (the first day of Farvardin, i.e. March 21st) as the base. They have divided the calendar into two main sections: the days after Now-Ruz, and the days before that. They have also used some natural times like when a proper star appears in the sky or a fruit can be picked as some sub-classifications of the year.
  • مهرزاد منصوری
    نگارش متون فارسی به کمک رایانه یکی از رایج ترین اموری است که کاربران ایرانی در همه سطوح با آن سر و کار دارند. به نظر می رسد که نحوه قرار گرفتن کلیدهای صفحه کلید رایانه ها متناسب با میزان کاربرد آنها تنظیم نشده باشد. در توزیع حروف بر صفحه کلید رایانه ها ترتیب الفبایی و تشابه شکلی حروف بیشتر مدنظر قرار گرفته است. این پژوهش ضمن بررسی میزان بسامدحروف الفبای فارسی در پیکره ای بیش از یک میلیون و دویست هزار نویسه، مناسبت قرار گرفتن این حروف بر صفحه کلیدها را مورد بررسی قرار داده است. این پژوهش نشان می دهد که رابطه معناداری بین ترتیب الفبایی و رتبه بسامدی این نویسه ها وجود ندارد. در این بررسی بسامد حروف به صورت سه ردیف و هر ردیف به صورت یک نمودار مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است. این پژوهش نشان می دهد که توزیع حروف الفبای فارسی بر صفحه کلید رایانه ها متناسب با میزان کاربرد آنها تنظیم نشده است و برخی از حروف پر بسامد و برخی از حروف کم بسامد در جایگاه نسبتا یکسان و کنار هم قرار گرفته اند. در این پژوهش همچنین صفحه کلیدی متناسب با بسامد نویسه ها و بسامد انگشت گذاری به صورت آزمایشی و بر اساس داده های محدود پیشنهاد شده است.
    کلید واژگان: صفحه کلید, زبان شناسی رایانه ای, الفبا, زبان شناسی پیکره ای, زبان فارسی}
    Mehrzad Mansouri
    Standardizing Persian alphabet letters in PCs، note books and cell phones is an important issue in Persian writing. Diversity of letters assigned to a given key as well as inappropriateness of the assigned letters to keys in relation to the frequency of letters are the most important issues for the Iranians using Persian keyboards. Although the standard Persian keyboard has been organized in a way that all similar letters stand side by side and they have almost been organized alphabetically، the most and the least frequent letters are not the most and the least accessible ones. To assign letters to keys، the researcher calculated the frequency of Persian letters in a corpus of about 1،270،000 letters. The results showed that there is no significant relationship between the frequency of the letters and the accessibility of the keys assigned to them. The study analyzed the keys organized in each of three rows on the Persian keyboards based on the frequency of letters assigned to them. It was found out that the letters with a high degree of frequency stand close to the letters with low frequency. The researcher designed a keyboard layout based on relative frequency of letters and fingering frequency.
  • مهرزاد منصوری
    پژوهش حاضر کوشیده است تا در قالب طرحی (1988) به یات متاخر دستور گشتاری (بر مبنای شاخه بندی دوتایی، ازجمله نظریه اییره) ارائه داده است، توصیفی قابل قبول از گروه حرف تعریف در فارسی شیرازی به دست دهد. در این پژوهش، براساس طرح لارسن، برای حرف تعریف دو گروه پوسته ای با دو هسته حرف تعریف یه حرف تعریف، قبل و بعد از اسم، در این گونه زبانی، درصورتی توجیه پذیی در این پژوهش، ساخت واژی بودن حرف تعریف لایه دوم، دلیلی برای توجییف، فرض شده است. به علاوه استدلال می ای بودن گروه فعلی قابل تعمیم به سایر گروه ها، ازجمله به گروه حرف تعریف است. و ای را در نمودار ساخت گروهی در چهارچوب اییره به همه های بیشینه تعمیم داد.
    کلید واژگان: برنامه کمینه گرا, گروه فعلی پوسته ای, گروه حرف تعریف پوسته ای, فارسی شیرازی, گروه اسمی}
    Mehrzad Mansouri
    The present study is an attempt to describe DP in Shirazi dialect (a dialect of Persian spoken in Shiraz) within the framework of Larson(1988)’s proposal concerning VP shell, proposed to solve the problem of double object construction in binary system, particularly X`-theory. The study demonstrates that generalizing VP shell to DP can account for the splitting of DP head in Shirazi dialect. It argues that there are two shells with two heads for a DP in this framework. The head of the outer layer consists of pronouns and numbers while the head of the inner layer consists of articles. The definite article /-u/ in Shirazi dialect is a piece of evidence to support NP movement and merge in DP structure. Generalizing VP shell to DP in the dialect, as generalized to NP, DP, PP in Mansouri (2006), is an evidence of the generalizability of the concept of Shell to XP or all other maximal projections within X'- Theory.
    Keywords: minimalist program, VP Shell, DP Shell, Shirazi dialect, Noun Phrase}
  • مهرزاد منصوری

    در این پژوهش، با تحلیل فرایند های واجی ستاک گذشته در زبان فارسی بر حسب میزان پیچیدگی و تعداد قاعده هایی که برای تبدیل به ستاک گذشته، بر ستاک حال آنها انجام می شود، این فعل ها را به انواع تک قاعده ای، دو قاعده ای، سه قاعده ای و چهار قاعده ای تقسیم کرده ایم. در هر یک از این دسته ها، یک قاعده، از نوع ساخت واژی ستاک گذشته و بقیه، قاعده های آوایی هستند. پژوهش حاضر، بیانگر آن است که علاوه بر عناصر واج شناختی مانند محدودیت واجی، محدودیت واج آرایی در خوشه پایانی و محدودیت خوشه و هسته هجا، عنصر ساخت واژی نیز در شکل گیری ستاک گذشته، موثر است. این پژوهش، تعامل دو حوزه واج شناسی و ساخت واژه را نشان می دهد. در این جستار، نشان داده ایم که ستاک گذشته نشان دار، با افزودن عامل ماضی ساز- که به صورت tنمود می یابد- به دست می آید. با فرض کردن tبه جای Dدر این پژوهش، در مواردی که ستاک حال به همخوان بی واک ختم می شود، از اعمال قاعده های بیشتر، جلو گیری کرده ایم. فرض جلو گیری از اعمال قاعده بیشتر، دارای توجیه اقتصادی است. این مقاله نشان می دهد که تقسیم فعل های فارسی به دو دسته بی قاعده و با قاعده، نامعقول است، تشکیل ستاک فعلی در همه فعل های فارسی، نظام مند و دارای قاعده است و تفاوت این فعل ها در تعداد و نوع قواعدی است که بر آنها اعمال می شود.

    کلید واژگان: ستاک گذشته, تعامل واج شناسی و ساخت واژه, فرایند آوایی, زبان فارسی, فعل, خوشه پایانی}
    Mehrzad Mansouri

    Variation of past stem of Persian verbs has been explored by traditional grammarians as well as modern linguists. The present study is an investigation of phonological changes among past verbs traditionally known as regular versus irregular verbs. The study classifies the Persian past stem into five categories based on the number of rules applied to it. The first category refers to verbs like “kosht” (killed) formed from “present stem” (kos) + past maker (t). the second refers to verbs like ”xord”(ate) formed from “present stem” (xor), a morphological rule (past marker) and a phonological one. The third category of verbs described in this study need two phonological rules to alter present into past. The 4th category needs three phonological rules to be applied to in addition to a morphological one. The last one refers to the verbs which need four phonological changes in addition to a past marker. The study shows that the only form of past marker is /t/. it has been also argued that some past stems are influenced by some phonological constraints like consonants appearing as final clusters as well as vowels appearing as a nucleus. Moreover the study indicates that morphological aspects of verbs should be regarded as an important factor in phonological structure of past stem of Persian verbs. In this way the study has provided evidence to support interference of phonology and morphology. The study has provided evidence to show that classifying verbs into regular and irregular is not plausible. It has been argued that all verbs are formed regularly.

    Keywords: past stem, phonology – morphology, interference, Persian, final cluster, verb}
  • مهرزاد منصوری
    بررسی بسامد واج ها در زنجیره گفتار از جمله مواردی می باشد که می تواند در توصیف زبان موثر واقع شود. در این راستا این پژوهش کوشیده است تا با استناد به عدم توازن در بسامد واج ها در زبان فارسی نشان دهد که لازم است ارزش بسامدی هر واج به عنوان شاخصی در توصیف واج ها به حساب آید. در این پژوهش که داده های آن از دو گونه گفتاری و نوشتاری زبان فارسی مشتمل بر 60399 واج (30073 واج نوشتاری و 30326 واج گفتاری) جمع آوری، واج نویسی و شمارش گردیده است، نشان داده شده است که صرف تعریف واج بر اساس جفت های کمینه نمی تواند توصیف کاملی از واج به حساب آید بلکه لازم است به میزان کاربرد آن در زبان که با شمارش و تعیین نسبت در پیکره ای از زبان قابل تعیین است نیز توجه داشت.
    در این پژوهش همچنین بسامد واج ها در دو گونه گفتاری و نوشتاری مورد مقایسه قرار گرفته است. این پژوهش نشان می دهد که در مجموع تفاوت معناداری بین این دو گونه زبانی به لحاظ میزان کاربرد وجود ندارد. با این وجود بین تک تک واج ها تفاوت های قابل ملاحظه ای به لحاظ بسامد وجود دارد این پژوهش همچنین نشان می دهد که در مجموع همخوان ها و واکه هایی که در بخش جلویی دهان تولید می شوند در گونه گفتاری و آنهایی که در بخش عقب دهان تولید می شوند در گونه نوشتاری از بسامد بیشتری برخوردار می باشند.
    کلید واژگان: همخوان, واکه, بسامد واج ها, واج شناسی, آواشناسی}
    Mehrzad Mansouri
    The investigation of phonemes frequency in a given language can be a means in description of the language. Studying the differences in the occurrences of phonological segments of Persian, the study has tried to indicate that the frequency of phonemes would be a good means for the description of phonemes. In other words the study has indicated that minimal pair is not enough to distinguish phonemes. In the study 60399 occurrences of Persian Phonological segments taken from the spoken (30326 segments)and written(30073 segments)Persian texts with similar genres and styles, have been recorded, transcribed and counted.The study has showed that there is no significant difference in the frequency of phonemes in spoken and written Persian in general. Mean while there are some remarkable differences among the occurrences of some phonemes in the two forms. The study has also indicated that, in general, the consonants and vowels articulated in front part of oral cavity are more frequent in spoken language and those articulated in back of it are more frequent in written one.
    Keywords: consonant, vowel, frequency of phonemes, phonology, phonetics}
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال