جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه "جنسیت گرایی" در نشریات گروه "ادبیات و زبان ها"
تکرار جستجوی کلیدواژه «جنسیت گرایی» در نشریات گروه «علوم انسانی»-
در گفتمان جنسیت گرایی، هم نشینی واژگان می تواند یک جنسیت را نسبت به جنسیت دیگر در جایگاهی بالاتر قرار دهد و توازن میان جنسیت ها را برهم زند. در اثر حاضر، جنسیت گرایی زبانی به صورت پیکره بنیاد با تحلیل کمی و کیفی همایندهای واژگان زن و مرد در نسخه ی دو پیکره ی همشهری بررسی شده است. در این پژوهش که در چارچوب نظری بیکر (2006، a2010 و 2017) صورت پذیرفته است، همایندهای واژگان مرد و زن با ابزارهای پیکره ای همایند و واژه نمایی در نرم افزار انت کانک بررسی شده است و داده های پیکره ای پس از ویرایش در گروه های مفهومی متفاوت دسته بندی گردیده است. تحلیل ها نشانگر وجود جنسیت گرایی در همایندهای زبان فارسی نوشتاری است؛ درحالی که ازنظر قطبیت معنایی هر دو واژه ی مرد و زن بیشتر با همایندهای خنثی ظاهر می شوند، بررسی مفهومی همایندها نشان می دهد زنان نسبت به مردان در فرودست قرار دارند و جنسیت گرایی علیه زنان در حوزه های مفهومی همچون خانواده، مشاغل، ویژگی های فردی، هنر و جرم مشاهده می شود.
کلید واژگان: جنسیت گرایی, زبان جنسیت گرا, مطالعه ی پیکره بنیاد, واژه نمایی, همایندIn sexism, the juxtaposition of words forms can elevate one gender above another and unsettle equality between genders. In the present work, sexism is examined in a corpus-based manner through qualitative and quantitative analysis of collocations of the words woman and man in Hamshahri Corpus version 2. In the present research which has been done on the basis of Baker’s (2006, 2010a, 2017) corpus-based approach, the collocations of the words man and woman have been identified using Antconc software functions of collocates and concordance and the data have been classified semantically. The results show the existence of sexism in the collocations of written Persian language; while both of the words man and woman co-occur with collocations having neutral-meaning, qualitative analysis of collocations categories reveals that women, in comparison to men are in lower position. Also, sexism against women is observed in categories like family, job, personal characteristics, art and crime.
Keywords: Sexism, Sexist Language, Corpus-based study, Concordance, Collocate -
در این پژوهش، با تکیه بر نظریه نشانه شناسی اجتماعی ونلیوون، تعدادی از فیلمهای دو فیلمساز ایرانی را به عنوان بخشی از پیکره زبانی بررسی کردیم. از رهگذر کاوش نشانه شناختی زبان، در صدد پاسخ به این پرسش هستیم که نشانه های مشترک و متفاوت تفکر جنسیتگرایی در متون سینمایی ایران کدامند و چگونه این نشانه ها توانسته است بر محوریت جنسیتگرایی و اجتماعی جامعه ایران دلالت کند. پژوهش حاضر با روش توصیفی- تحلیلی انجام شده و از نوع پژوهشهای کمی و کیفی است. نمونه گیری هدفمند بوده و موضوع وجهیت را در فیلم مورد نظر قرار داده است. یافته های تحقیق نشان میدهد از تعداد وجهیت های به کاررفته توسط بازیگران زن و مرد در فیلمهای کارگردان زن ایرانی، عکس نتایج مورد انتظار الگوی ونلیوون حاصل شده است و تفکر غالب، دیدگاه فمینیستی و زنسالارانه مدنظر فیلمساز بوده است. تحقیقی مشابه بر فیلمهای کارگردان مرد ایرانی نیز انجام شد و نتایج به دست آمده نشان داد وجهیت های استفاده شده توسط شخصیتهای زن و مرد داستان کاملا مطابق با الگوی ونلیوون است، و نگاه غالب یا حاکم بین دو جنسیت مشاهده نشده و شخصیتهای زن و مرد داستان فیلم از وجهیتهای مورد انتظار الگوی به کاررفته، بهطور طبیعی استفاده کردهاند.
کلید واژگان: نشانهشناسی, جنسیتگرایی, وجهیت, فیلم سینمایی, تهمینه میلانی, اصغر فرهادی, زبانشناسی اجتماعیIn this paper, a number of films by two Iranian filmmakers as part of the linguistic corpus was analysed based on van Leeuwen's social semiotics. The attempt has been to answer the questions, "what are the common and different elements of signs of sexism thought in Iranian cinematic texts based on the semiotics of language", and "how have these signs been able to indicate the centrality of sexism and socialism in the Iranian society?" The present study uses a descriptive-analytic method. Having a quantitative as well as a qualitative study, the paper uses purposeful sampling to examine the modalities in films. Findings of the study showed unexpected results based on van Leeuwen's model in the number of modalities used by female and male characters in Iranian female director films with a feminist perspective. A similar study was conducted on Iranian male director, and the results showed that the modalities used by male and female characters yielded the full-fledged expectation of Van Leeuwen's pattern with no dominant orientation between the two sexes, and the female and male characters in the film's story naturally used the expected modalities of the pattern used.
Keywords: Semiotics, sexuality, Modality, Cinematic Film, Tahmineh Milani, Asghar Farhadi, sociolinguistics -
جنسیتگرایی زبانی از گفتمانهای مطرح در زبانشناسی است. درزبان جنسیتگرا، با استفاده از انتخابهای زبانی، سوگیری و گرایش به یک جنسیت دیده میشود. این مهم در آثار غیرایرانی با ابزارهای پیکرهای بهطور گسترده مطالعه شدهاست اما در زبان فارسی کاری پیکرهبنیاد در این زمینه انجام نگرفته است. در اثر حاضر جنسیتگرایی زبانی در ساختواژه زبان فارسی براساس نظریه بیکر (2006، 2010 و 2017) بهصورت پیکرهبنیاد در نسخه دو پیکره همشهری بررسی شدهاست. بدین منظور واژگان حاوی تکواژ مرد و زن بهعنوان نمایندگان جنسیت مذکر و مونث با ابزارهای پیکرهای فراوانی و واژهنمایی در نرمافزار انتکانک بررسی شدهاند. داده ها پس از ویرایش، ارزشگذاری معنایی شده و با آزمونهای آماری موردمطالعه قرار گرفتهاند. درنهایت اطلاعات حاصل از پیکره شواهدی از وجود جنسیتگرایی در بخش ساختواژه زبان فارسی نوشتاری معاصر را نشان میدهد؛ به نظر میرسد در زبان فارسی تمایل به ساخت واژه از تکواژ مرد نسبت به تکواژ زن بیشتر است و در هنگام ساخت واژگان، خصیصه های مثبت با تکواژ مرد و خصیصه های منفی با تکواژ زن بازنمایی میشود. این اثر با مشخص نمودن تظاهر هر جنسیت در زبان فارسی بهنوبهخود میتواند گوشهای از دیدگاه جامعه ایرانی را به هر جنسیت نمایان سازد و از این آسیب اجتماعی جلوگیری نماید.کلید واژگان: جنسیت گرایی, زبان جنسیت گرا, ساخت واژه, مطالعه پیکره بنیاد, واژه نماییSexism in language is a well-known discourse in linguistics. In sexist language, the choice of particular linguistic variations leads to gender bias in favor of one gender and against the other. Sexism has been widely researched through the corpus-based methods in international studies but it has not been investigated by analytical corpus processes in Iranian contexts. This study discusses sexism in Persian language word formation in Hamshahri Corpus version 2 based on Baker’s (2006, 2010, 2017) corpus-based approach. To this end, the words formed by the morphemes man and woman were selected as the representative words in each gender category and the frequency and concordance were explored using Antconc. The data were then examined by first assigning semantic values to the corpus and then running statistical tests. The results showed the existence of sexism in the word formation of the Contemporary Written Persian Language; it seems that the morpheme man is used more frequently than woman in forming words in Persian Language. Moreover, the findings showed that positive characters are represented by the morpheme man and negative characters are represented by the morpheme woman. This study can reveal parts of Iranian’s viewpoints of sexism in order to stop such a social problem.Keywords: Sexism, Sexist language, Word formation, Corpus-based study, Concordance
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.