به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « ایزوتسو » در نشریات گروه « علوم قرآن و حدیث »

تکرار جستجوی کلیدواژه «ایزوتسو» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • احمد حسین زاده*
    گردشگری به مثابه صنعت، منابع مهم درآمد و درعین حال موضوعی اجتماعی و عامل موثر در تبادلات فرهنگی حایز جایگاه ویژه ای است. در این واقعیت که ایران اسلامی می تواند از مواهب آن برخوردار بوده، یکی از مبادی یا مقاصد مهم گردشگری در منطقه باشد، تردیدی نیست؛ لکن با وجود ظرفیت های موجود روشن نیست جامعه ایرانی با مقوله گردشگری باید چه سیاست و هدفی را در پیش گیرد. به نظر می رسد برای دستیابی به راهکار توسعه و ارتقای جایگاه آن، بررسی عوامل مختلف ازجمله بررسی واژگان قرآن دارای اهمیت ویژه است. در قرآن واژگانی از قبیل: سیر، سفر، سیاحت و... وجود دارد که هریک بار معنایی خاصی داشته و دلالت بر گردشگری می کنند. بدین منظور واژگان قرآنی با استفاده از روش معناکاوی ایزوتسو به عنوان پشتوانه نظری موردبررسی قرار گرفت واصول و معیارهای قرآنی نسبت به گردشگری استخراج و تحلیل گردید. باتوجه به جامع نگری قرآن نسبت به انسان، یافته ها حاکی از وجود معیارهایی مانند توجه به بعد مادی و معنوی انسان، ارزش معنایی مثبت، همگانی بودن سفر به لحاظ مخاطب و زمان، هدفمندی و تکلیف مداری، ابعاد فردی و جمعی، دایمی بودن، آمادگی مبادی و مقاصد گردشگری، نشانه گرفتن زندگی مادی، رد نگاه طبقاتی، آماده باش دفاعی، تشویق به علم آموزی، عبرت آموختن و... است که به کارگیری آن ها در برنامه ریزی و هدف گذاری درخصوص گردشگری راهکار موثری در توسعه آن از منظر قرآن خواهد بود
    کلید واژگان: گردشگری, سفر, معناشناسی, معیار, ایزوتسو}
    Ahmad Hosseinzadeh *
    Tourism, as an industry, is an important source of income and, at the same time, a social issue and an effective factor in cultural exchanges with a special status. In the reality that Islamic Iran can benefit from its blessings and be one of the important tourist destinations in the region, there is no doubt; however, despite the existing capacities, it is not clear what policy and goal Iranian society should pursue regarding tourism. It seems that for achieving the solution for development and promotion of its status, examining various factors including analyzing Quranic terms is of special importance. In the Quran, there are terms such as "sair," "safar," "siahah," etc., each having a specific meaning and indicating tourism. To this end, Quranic terms were examined using Izutsu's semantic analysis method as theoretical support, and Quranic principles and criteria regarding tourism were extracted and analyzed. Based on the Quran's comprehensive view of humanity, the findings indicate the existence of criteria such as attention to both the material and spiritual aspects of human beings, positive semantic value, universality of travel in terms of audience and time, purposefulness and obligation, individual and collective dimensions, permanence, readiness for travel foundations and destinations, indication of material life, rejection of classist views, defensive readiness, encouragement of learning, learning from lessons, etc. The utilization of these criteria in planning and goal-setting regarding tourism will be an effective solution for its development from the perspective of the Quran.
    Keywords: literary doubts, Critique of the Quranic, Contradict, Quranic Doubts, Kaf for the Second Person}
  • محمد مکتوبیان، محمد شریفی

    یکی از صفات اخلاقی که آثار و نتایج بسیار ارزشمندی برای آن در کلام معصومان^ بیان شده، صفت «زهد» است؛ آنچه برای این وصف و بقیه اوصاف اخلاقی بسیار اهمیت دارد، فهم دقیق این اوصاف در کلام معصومان^ است. پژوهش حاضر با روش معناشناختی توشیهیکو ایزوتسو، به معناشناسی واژه «زهد» در روایات اهل بیت^ پرداخته است؛ «زهد» به عنوان کلمه کانونی برای میدان معناشناختی قرار گرفته و معنای اساسی و نسبی آن ارزیابی شده است؛ نتایج پژوهش، گویای این است که معنای اساسی زهد، «بی رغبتی» و «بی اعتنایی» است و این واژه به واسطه رفتن در میدان معناشناسی روایات، معنای نسبی جدیدی پیدا نکرده است، یعنی همان معنای «بی رغبتی» و «بی اعتنایی»، در روایات نیز لحاظ شده است؛ با این تفاوت که زهد قبل از ورود به این میدان، یک بی رغبتی صرف و طبیعی است ولی بعد از ورود به این میدان، به نوعی از بی رغبتی معرفتی و شناختی تبدیل شده که از یقین به خدا و آخرت سرچشمه گرفته و به برایت از آتش ختم می شود.

    کلید واژگان: زهد, ایزوتسو, بی رغبتی, معنای اساسی, معناشناسی, معنای نسبی}
    Mohammad Maktoobian, Mohammad Sharifi

    One of the moral attributes for which very valuable works and results are stated in innocents` saynigs is the attribute of "asceticism". What is very important for this description and the rest of the moral qualities is the accurate understanding of these qualities in the words of the innocents. The present research has studied the semantics of the word "asceticism" in the narrations of Ahl Bayt using the semantic method of Toshihiko Izutsu. "Asceticism" has been placed as a focal word for the semantic field and its basic and relative meaning has been evaluated. The results of the research indicate that the basic meaning of asceticism is "reluctance" and "indifference" and this word has not found a new relative meaning due to going into the field of semantics of narrations, that is, the same meaning is also included narrations; With the difference that asceticism is a simple and natural reluctance before entering this field, but after entering this field, it has turned into a kind of cognitive and cognitive reluctance, which originates from the certainty of God and the Hereafter and ends in being freed from the fire.

  • نیلوفر سیدعزیزی*
    فهم معنای کلمات قرآن کریم، برای ما مسلمانان از اهمیت ویژه ای برخوردار است. یکی از کلمات قرآنی کلمه «قنوط» است. با توجه به کاربست های قرآنی کلمه قنوط و مشتقات آن، می توان گفت «قنوط» حالتی آمیخته با نارضایتی، غم و اندوه شدید و افراط در غم و یاس خارج از حد طبیعی است. این حالت بیشتر در امور دنیوی، ناشکری و خستگی و ملال طبع و ناآرامی پیش می آیدو منشا آن، عواملی است همچون دست نیافتن به شرایط مورد انتظار، محرومیت از منافع شخصی، سوء ظن به خدا، ولی حمید ندانستن خدا، غفلت از رحمت خدا، چشم دوختن به نعمت و فراموش کردن منعم، احساس مورد رحم واقع نشدن، درحالی که به شدت به آن رحم نیازمند است و توجه انحصاری به اسباب عادی عالم خلقت. این عوامل باعث می شود که حالت قنوط به طور معمول در انسان ایجاد گردد. این پژوهش به روش کتابخانه ای و توصیفی - تحلیلی به روش میدان معنایی ایزوتسو به بررسی این کلمه می پردازد. تاکنون درباره کلمه «قنوط» به این روش پژوهشی انجام نشده است.
    کلید واژگان: قنوط, رحمت, معناشناسی, همزمانی, ایزوتسو}
    Niloofar Sayyedazizi *
    Understanding the meaning of the words of the Holy Qur'an is of special importance for us as Muslims. One of the Qur'anic words is the word Qunut (despondence). According to the Qur'anic usages of the word qunut and its derivatives, it can be said that "qunut" is a state along with dissatisfaction, extreme sadness, excessive sadness and abnormal despair. This state occurs mostly in worldly affairs, ingratitude, fatigue, boredom, and restlessness, and its origin is factors such as not achieving the expected conditions, deprivation of personal interests, suspicion of God, not knowing God, neglecting God's mercy, focusing on the blessings and forgetting the benefactor, the feeling of not being shown mercy while he is in dire need of that mercy, and exclusive attention to normal causes of the world of creation. These factors cause the state of qunut to be created in humans normally. This study examines this word using a library and descriptive-analytical method via the semantic field method of Izutsu. So far, no research has been done about the word "Qunut" in this way.
    Keywords: Qunut, mercy, semantics, simultaneity, Izutsu}
  • فهیمه جفرسته*، کیوان احسانی، علیرضا طبیبی، فاطمه دسترنج

    خداوند حکیم، آیات قرآن را در نهایت انسجام و هماهنگی سامان داده است تا به خوبی حکایتگر مقاصدش باشند. پیوستگی و پیوند معنایی آیات قرآن، انسجام آیات در چینش کلمات را بر ملا می سازد و از اعجاز قرآن پرده بر می‎دارد. باور به وجود ارتباط معنایی میان کلمات و آیات قرآن از پیش زمینه‎ های مهم علم معناشناسی و تفسیر قرآن به قرآن محسوب می‎شود. علامه طباطبایی معتقد است معارف قرآن همچون حقایق هستی، پیوسته مصدق و مفسر یکدیگرند و در هدفی واحد با هم پیوند دارند و این پیوند معنایی نه تنها در آیات بلکه میان واژگان قرآن نیز وجود دارد و هر واژه معنای دقیق خود را در ارتباط با واژگان دیگر باز می یابد. ارتباط و پیوند معنایی میان واژگان قرآن مورد توجه برخی از زبان‎شناسان از جمله ایزوتسو زبان‎شناس معروف ژاپنی قرارگرفته است. ایشان نیز معتقد است که زبان قرآن دارای نظام ارتباطی قاعده‎مندی است که در آن جایگاه هر واژه در شبکه به هم پیوسته مفاهیم قرآن قابل بازیابی است. مقاله حاضر با بررسی مبانی علامه طباطبایی (استقلال قرآن، پیوند معنایی آیات قرآن، توجه به سیاق آیات و...) و ایزوتسو (قرآن کریم به مثابه دستگاه معنایی مستقل، وجود پیکره ‏های مفهومی، کاربست‎های واژگانی منسجم و...) نظرات آنها در مورد انسجام و پیوستگی قرآن را استخراج و بیان کرده است که معناشناسی زبانی با وجود اختلافاتی در کمیت و کیفیت ولی از جهاتی با تفسیر قرآن به قرآن شباهت دارد، چرا که هر دو ضمن تاکید بر نظام‎واره بودن زبان قرآن از بافت درونی سخن و روابط بینامتنی در کشف مراد خداوند بهره می‎گیرند و انسجام و پیوستگی قرآن را اثبات می‎کنند.

    کلید واژگان: انسجام, نظام معنایی, قرآن, علامه طباطبایی, ایزوتسو}
    Fahimeh Jafrasteh *, Keyvan Ehsani, Alireza Tabibi, Fatemeh Dastranj

    God, the Wise, has arranged the verses of the Qur'an in the utmost coherence and harmony so that they can tell His intentions well. Continuity and semantic connection of the verses of the Qur'an, the coherence of the verses in the arrangement of the words makes it clear and reveals the miracles of the Qur'an. Believing in the existence of a semantic connection between the words and verses of the Qur'an is considered one of the important backgrounds of the science of semantics and the interpretation of the Qur'an to the Qur'an. Allameh Tabatabai believes that the teachings of the Qur'an, like the truths of existence, are constantly validating and interpreting each other and are linked together in a single goal, and this semantic link exists not only in the verses but also among the words of the Qur'an, and each word has its exact meaning in relation to other words. is found again The semantic connection between the words of the Quran has been the focus of some linguists, including the famous Japanese linguist Izutsu. He also believes that the language of the Qur'an has a regular communication system in which the position of each word in the interconnected network of the concepts of the Qur'an can be recovered. The present article examines the foundations of Allameh Tabatabai (the independence of the Quran, the semantic connection of the verses of the Quran, paying attention to the context of the verses, etc.) and Izutsu (the Holy Quran as an independent semantic device, the existence of conceptual bodies, coherent lexical usages, etc.). .) has extracted their opinions about the coherence and continuity of the Qur'an and stated that despite differences in quantity and quality, linguistic semantics is similar to the interpretation of the Qur'an in some ways, because both emphasize the systematicity of the language of the Qur'an. They take advantage of the inner context of speech and intertextual relationships in discovering the meaning of God and prove the coherence and continuity of the Qur'an.

    Keywords: coherence, Semantic system, Quran, Allameh Tabatabai, Izutsu}
  • علی شریفی*
    معناشناسی زبان شناختی که به پیدایش معنا و سیر پیشرفت و تحولات آن می پردازد، روابط معنایی بین مفاهیم مختلف را شناسایی می کند و شبکه ای از معانی مرتبط را استخراج می کند، نقش بسزایی به ویژه در حوزه مطالعات قرآنی داشته است.در این مقاله، مکتب قوم زبان شناسی(مکتب بن) به عنوان پرکاربردترین مکتب معناشناسی در عرصه مطالعات قرآنی، موردبررسی قرارگرفته است که ایزوتسو چهره برجسته این مکتب به شمار می رود. وی با برخورداری از پیشینه ای علمی در زبان شناسی و فلسفه، به بررسی معنا شناسانه واژه های کلیدی قرآن پرداخته و سعی کرده با کشف ارتباط معنایی واژگان در یک شبکه معنایی گسترده، به نظام هماهنگ قرآنی دست یابد که در این راستا از معناشناسی هم زمانی استفاده می کند که شاگردش ماکینو نیز در اثر خود با استفاده از این روش توانسته است جهان بینی کلی قرآن درباره آفرینش و رستاخیز را موردبررسی و استنباط قرار دهد. در این پژوهش کتابخانه ای به نقد و بررسی روش شناسی و محتوایی «آفرینش و رستاخیز» پرداخته شده است. گزارشی از اثر ماکینو حاکی از تقابل جدی ساخت مفهومی آفرینش و رستاخیز در قرآن در عین وجود اشتراکاتی بین آن دو است که وی علاوه بر روش های سنتی مراجعه به لغت، با استفاده از روش معناشناسی هم زمانی و توجه به معانی اساسی و نسبی کلمات به فهمی دقیق تر از معانی آفرینش و رستاخیز دست یافته است.
    کلید واژگان: قرآن کریم, معناشناسی, آفرینش و رستاخیز, ماکینو, ایزوتسو}
    Ali Sharifi *
    Linguistic semantics, which deals with the emergence of meaning and its evolution, identifies semantic relationships between different concepts, and extracts a network of related meanings, has played a significant role, especially in the field of Qur'anic studies.In this article, the ethnographic school (Bonn school) has been studied as the most widely used semantic school in the field of Quranic studies, and Izutsu is the prominent figure of this school. Having a scientific background in linguistics and philosophy, he studied the semantics of the key words of the Qur'an and tried to achieve a harmonious Qur'anic system by discovering the semantic connection of words in a wide semantic network. In this work, Makino has been able to study and infer the general worldview of the Qur'an about creation and resurrection. In this library research, the methodology and content of "Creation and Resurrection" have been reviewed.A report from Makino's work shows a serious contrast between the construction of the concept of creation and resurrection in the Qur'an, despite the similarities between the two. It has been obtained from the meanings of creation and resurrection.
    Keywords: The Holy Quran, Semantics, Creation, Resurrection, Makino, Izutsu}
  • فهیمه جفرسته*، کیوان احسانی، علیرضا طبیبی، فاطمه دست رنج

    توجه به سطح زبانی گفتمان قرآن و تبیین دقیق آیات، از مباحث ضروری در حوزه مطالعات قرآنی است. در زبان شناسی معاصر، شناخت رابطه واژگان و عبارات و نیز ارزیابی انسجام و نگریستن به کل آن چیزی که نتیجه این روابط است، اصلی مهم در فهم گفتمان متن تلقی می شود؛ لذا تحلیل های ادبی قرآن به عنوان متنی منسجم، خارج از این اصل زبان شناختی نخواهد بود؛ زیرا قرآن محوری و معناشناسی مبتنی بر وحدت شبکه معنایی قرآن، نقش موثری در کشف مفاد و مراد الهی در آیات قرآن دارد؛ از این رو، واکاوی رویکردهای زبان شناسانه ای که قرآن پژوهان در تبیین آیات وحی به کار بسته اند، ضرورتی غیر قابل انکار است و از آنجا که دغدغه مشترک علامه طباطبایی و ایزوتسو در  تبیین و معناشناسی واژگان قرآن، فهم مراد و کشف معنا از درون متن است، این پژوهش در صدد است با روش توصیفی تحلیلی، نقاط اشتراک و هم گرایی رویکردهای ادبی وزبان شناختی ایزوتسو و علامه را در خوانش آیات الهی و فهم گفتمان قرآن، واکاوی نماید. نتایج پژوهش حاضر بیانگر تاکید علامه طباطبایی و ایزتسو بر نظام واره بودن زبان قرآن و تبیین استقلال معناشناختی قرآن و پیوند معنایی میان آیات است. به طوری که فهم آیات قرآن را بیش از همه به خود متن قرآن و شواهد درون متنی وابسته می دانند و معتقد به تاثیر محوری پارادیم توحیدی در فهم گفتمان قرآن و ارتباط اندراجی معانی واژگان در متن هستند؛ گرچه کمیت و کیفیت بهره گیری از این مبانی مشترک نزد آنان متفاوت است. ایشان در حوزه ادبی وزبان شناسی نیز ضمن تاکید بر اعجاز بلاغی قرآن، از بافت درونی سخن و روابط بینامتنی در کشف مراد خداوند بهره می گیرند و به صورت ضمنی انسجام و جهان بینی زبانی قرآن را اثبات می کنند.

    کلید واژگان: قرآن, رویکرد زبان شناختی, معناشناسی, علامه طباطبایی, ایزوتسو}
    Fahimeh Jafrasteh *, Keyvan Ehsani, Alireza Tabibi, Fatemeh Dastranj

    Paying attention to the linguistic level of Qur’anic discourse, and accurate explanation of the ayahs are among the essential topics in the field of Qur’anic studies. In contemporary linguistics, recognizing the relationship between words and phrases, as well as evaluating coherence and looking at the whole of what is the result of these relationships, is considered an important principle in understanding the discourse of the text. Therefore, the literary analysis of the Qur’an as a coherent text will not be outside this linguistic principle because the Qur’an-centeredness and the semantics based on the unity of the Qur’anic semantic network play effective parts in discovering the divine meanings and aims of the ayahs of the Qur’an. Therefore, analyzing the linguistic approaches used by the Qur’anic scholars in explaining Qur’anic ayahs is an undeniable necessity. And since the common concern of Allama Tabatabai and Izutsu in explaining and the studying the semantics of Qur’anic words is understanding the meaning and discovering the meaning from within the text, this descriptive-analytical research intends to analyze the commonalities and convergence of literary and linguistic approaches of Izutsu and Allameh in reading divine ayahs and understanding Qur’anic discourse. The results of the present research indicate the emphasis of Allameh Tabatabai and Izutsu on the systematic nature of the Qur’anic language and the explanation of the semantic independence of the Qur’an and the semantic connection between the ayahs so that they consider the understanding of Qur’anic ayahs to be dependent on the text of the Qur’an and the evidence within the text, and believe in the central effect of the monotheistic paradigm in understanding Qur’anic discourse and the interaction of the meanings of words within the text. However, the quantity and quality of using these common principles are different for them. In the field of literature and linguistics, while emphasizing the rhetorical miracle of the Qur’an, they use the internal context of speech and the intertextual relations in discovering the meanings intended by Allah, and implicitly prove the linguistic coherence and worldview of the Qur’an.

    Keywords: the Qur’an, Linguistic approach, Semantics, Allameh Tabatabai, Izutsu}
  • زهره اخوان مقدم*

    اشاره به نزول وحی بر قلب پیامبرگرامی اسلام (ص) در آیاتی از قرآن، سبب ورود برخی نظرات در باب عدم وحیانی بودن الفاظ قرآن به مطالعات قرآنی معاصر شده است. در مقابل، گروهی از اندیشمندان نیز با تکیه بر دانش هایی که از گذشته رایج بوده، ادله ای جهت پاسخگویی به این دیدگاه ها ارایه کرده اند. از آنجایی که در دوره معاصر ، دانش های جدیدتری مانند زبانشناسی ظهور یافته، بررسی نزول وحی با تکیه بر این علوم نیز در کنار دانش های پیشین حایز اهمیت است. پژوهش حاضر، با تکیه بر رویکرد نشانه شناسی که از شاخه های زبانشناسی است، به بررسی وحی از منظر قرآن پرداخته و آرای محققانی چون یاکوبسن و ایزوتسو را در این باره مورد تحلیل قرار داده است.یافته های حاکی از ارتباط عمودی میان گیرنده و فرستنده وحی در مدل یاکوبسن و اختلاف سطح وجودی ایشان است. از منظر ایزوتسو در پدیده وحی،کانالی ویژه جهت ارتباط یکطرفه از سوی فرستنده ایجاد شده است. با عنایت به این که کانال ارتباطی ویژه بوده، انتقال پیام نیز در قالب نشانه های قابل فهم برای بشر (الفاظ و جملات عربی) صورت گرفته است. این امر بیانگر وحیانی بودن الفاظ قرآن است.

    کلید واژگان: وحی, الفاظ قرآن, نشانه شناسی, نزول, ایزوتسو}
    Zohre Akhavanmoghaddam *

    It was noted by the descent of the heart of The Bempergrami Islam (p. Dr. Ayati Az Qur'an), the reason for the mention of the good looks of The Door of The Door of The Prophet Boden of the Qur'an with contemporary Qur'anic readings by His Est. Dre J. Mas, Agarwei a. Az Anjai K. Dorma contemporary, Dansch Hai gededari Manand Zpanchenasi the appearance of his life, and bairsi descends and is inspired by the scienceof The Nis d'Nar Danch Hei beachen, the holder of the most important est. By the present, by the place of The Ruikerd Nashana Shanasi kiz Shahe hai Zapanchenasi Est, by Bersi and the view of the Qur'an Of Bardakhta and araan investigators, Gon Yakobsen and Ezutsu ra in bara is a resource for analysing the decision of Dada Este. The view of Isutsu der Bede and Hei, was a link to the side of the link, which is part of the aza sooso versted a great est. I'm not going to be able to do that. Whereis is Beangar and I have been warned by the Qur'an.

    Keywords: in the wake of the Qur'an, the son of Shanasi, the descent, the ezutsu}
  • محسن زارعی جلیانی*، محمدمهدی رضوانی حقیقی شیرازی، احمد جعفری

    خداوند متعال واژه های قرآن کریم را به گونه ای معماری کرده است که برای درک برخی از آن ها باید شبکه ای از معناهای مرتبط به هم را تشکیل داد. یکی از این واژه ها، لفظ اسماء در آیات 31 تا 33 سوره بقره است. یافته ها حاکی از وجود اقوال تفسیری فراوانی در این خصوص است. در این نوشتار تحلیلی کتابخانه ای، اقوال مفسرین به یازده وجه تقسیم گردیده و سعی شده است با کاربست روش معناشناختی ایزوتسو، آن ها را بررسی و نقد کرد و سپس تفسیر آیات مذکور با رویکرد معناشناختی به واژه "اسماء"، بیان می شود. اهمیت این موضوع، دست یافتن به شبکه معنایی واژه "اسماء" است چون اساسا ضرورت دارد برای ارایه تفسیر بهتر، مولفه های معنایی واژه ها را در بافت متنی قرآن کریم، وا کاوید. هدف این نوشتار، ارایه شبکه معنایی واژه "اسماء" به جامعه علمی قرآنی است تا نتایج آن در پژوهش های تفسیری و قرآن پژوهی مورد استفاده قرار گیرد.

    کلید واژگان: معناشناسی, اسماء, ایزوتسو, هم نشینی, جانشینی}
    Mohsen Zarei Jaliani*, Mohammad Mehdi Rezvani Haghighi Shirazi, Ahmad Jafari

    God Almighty has designed the words of the Holy Qur'an in such a way that in order to understand some of them, a network of related meanings must be formed. One of these words is the word Asma in verses 31 to 33 of Surah Al-Baqarah. The findings indicate that there are many interpretive sayings in this regard. In this library analytical article, the sayings of the commentators are divided into eleven aspects and it is tried to examine and critique them using the semantic method of Isutsu, and then the interpretation of the mentioned verses is expressed with a semantic approach to the word "Asma". The importance of this issue is to achieve the semantic network of the word "Asma" because it is essentially necessary to explore the semantic components of the words in the textual context of the Holy Quran in order to provide a better interpretation. The purpose of this article is to provide the semantic network of the word "Asma" to the Quranic scientific community so that its results can be used in interpretive and Quranic research.

    Keywords: semantics, Asma, Isutsu, companionship, Substitution}
  • علیرضا کاوند*

    از نظر ایزوتسو، اسلام، یکی از معتبرترین ومهمترین فرهنگهای مذهبی جهان است؛ او به قرایتی عالمانه از قرآن برای درک درست آن دعوت نموده است. بسیاری از مطالعات قرآنی، روش ایزوتسو را در تعامل با مفردات قرآن پیروی کرده اند؛ با این حال روش ایزوتسو در تحلیل مفاهیم کلیدی قرآن، دارای نواقصی بوده که در برخی موارد، نتایجی ناصواب را نتیجه داده است. در این تحقیق که با رویکرد توصیفی - تحلیلی صورت گرفته این نتایج به دست آمده که 1- مفهوم اصلی و مرکزی در گفتمان قرآنی، که از نظر ایزوتسو مفهوم توحید است، برای فهم محور اصلی آیات، مکفی وقانع کننده نیست و رویکرد ایزوتسو از حیث مضمون، نکته جدیدی به مطالعات قرآنی نیفزوده است. 2- تحلیل ایزوتسو از مساله (خلق کفر)، صرفا ارایه خوبی از ادله فرقه های متخاصم است و در واقع تحلیل دقیق و متمایز استدلال های مفسران است. وی،هیچ چیز جدیدی به مفاهیم کلیدی این قضیه اضافه نکرده است و صرفا این مفاهیم را ماهرانه وخوب استخراج کرده است. او این مساله را با دیدگاه مستقل، نتیجه گیری نکرده و نظری را بر نظر دیگر ترجیح نداده است.

    کلید واژگان: مفاهیم اساسی, قرآن, ایزوتسو, معناشناسی, آیات کلامی}
    Ali-Reza Kavand*

    According to Izutsu, Islam is one of the most prestigious and important religious cultures in the world. He has called for a wise reading of the Quran in order to understand it correctly. Many Quranic studies have followed Izutsu’s method in dealing with the terms of the Quran. However, Izutsu's method in analyzing the key concepts of the Quran has some shortcomings that in some cases have led to incorrect results. In this research, which has been conducted using the descriptive-analytical approach, the following results have been obtained: 1) The main and central concept in Quranic discourse, which according to Izutsu is the concept of towhid, is not sufficient and convincing for understanding the main theme of the Quranic verses, and Izutsu’s approach, in regard to the theme, does not add a new point to Quranic studies. 2) Izutsu's analysis of “the creation of infidelity” is merely a good presentation of the arguments of the hostile sects and is in fact an accurate and distinct analysis of the interpreters' arguments. He has not added anything new to the key concepts of this case and has simply skillfully and well extracted these concepts. He has not concluded this issue with an independent view and has not favored one theory over another.

    Keywords: basic concepts, the Quran, Izutsu, semantics, theological verses}
  • طاهره محسنی*

    اعمال انسان، موجب سعادت و شقاوت او در دنیا و آخرت می شود و چون انسان زندگی ابدی در پیش دارد، چگونگی عمل او در دنیا، و فراهم آوردن توشه برای آخرتش، حایز اهمیت است. قرآن برای نظام مندکردن ذهن مخاطب و ایجاد تحول در اندیشه مخاطب از شبکه معنایی گسترده ای بهره گرفته است. مقاله حاضر بر آن است با شیوه تحلیلی و توصیفی به گستره معنایی حسنات و اعمال صالح در قرآن بر اساس نظریه معناشناسی ایزوتسو- که با تحقیق در واژگان، طرز نگرش قرآن به واژگان در دو محور خرد و کلان همنشینی و جانشینی را کشف می کند- بپردازد. یافته های تحقیق حاضر حکایت از آن دارد که حوزه معنایی حسنات و اعمال صالح از پر بسامدترین واژگان قرآنی به شمار می رود که بر اساس نظریه معناشناسی ایزوتسو بین آن ها رابطه عموم خصوص مطلق بر قرار است؛ زیرا دامنه حسنات عام می باشد و اعمال صالح و ثواب را شامل می شود، در حالی که برخی از حسنات عمل صالح محسوب نمی گردند.

    کلید واژگان: حسنات, اعمال صالح, گستره معنایی, نظریه, ایزوتسو}

    Human's deeds lead to his happiness and sufferings or miseries in this mundane world and the hereafter as he awaits an eternal life. Thus his deeds in this world as the supply of the heaeafter are signifiacnt. To systematize the addresses' minds and to provoke mental development on him, the Qur'an get advantage of extensive semantic network. Using a descriptive-analytical method, the researcher is to study the semantic scope of good deeds and virtues in the Qur'an based on Izutu's theory – a lexical analysis in the Qur'anic view to words in the micro and macro juxtaposition and substitution. The research findings revealed that the semantic scope of good deds and virtues is among the most frequent Qour'anic words. Based on Izutsu's semantic theory, there is an absolute general-specific semantic relationship between these words, as the semantic scope of virtues are general which includes good deeds and rewards while some virtues are not regarded as good deeds.

    Keywords: good deeds, Virtues, semantic scope, Izutsu theory}
  • علی اکبر نورسیده*، ابوالفضل ترابی
    معناشناسی علمی است که از طریق بررسی مولفه های مختلف معنایی، به دنبال مناسب ترین معادل برای واژه در ترجمه متن است. به عبارتی معناشناسی یکی از رشته های علمی است که به مترجم، برای انجام بهتر ماموریت کمک می کند. اگر مترجم به معناشناسی مسلط گردد، به مثابه بنایی است که ساختمانی با آجرهای مطمین ساخته است. از طرف دیگر در باب معناشناسی واژگانی قرآنی می توان عنوان داشت معناشناسی، سطحی بین ترجمه و تفسیر است. در این پژوهش، نگارندگان پس از استخراج آیات حاوی مشتقات ریشه «مری»، با تشکیل میدان معنایی واژه «مریه»، قدیمی ترین معنای این ریشه را بررسی کرده اند. سپس به شواهد مثالی از قرآن اشاره کرده و «شک لجوجانه» را به عنوان معنای اساسی برای «مریه» ارایه کرده اند. همچنین «شک لجوجانه در توحید»، «شک لجوجانه در معاد»، «شک لجوجانه در حقانیت قرآن»، «شک لجوجانه در نبوت پیامبران» و... را برای معنای نسبی آن در برخی از آیات قرآن پیشنهاد نموده اند. پس از انجام این پژوهش مشخص شد همنشینی ادات نهی و تاکید در میدان معناشناسی «مریه»، دلالت بر مراقبت ویژه از پیامبر و برتری ویژه ایشان بر سایر انسان هاست. نتیجه دیگر آن که کاربرد «مریه» در صیغه های جمع و ثلاثی مزید، بیان کننده ویژگی سرایت آن بین اشخاص است. کفر و پرداختن بیش از حد به حواشی، از علت های «مریه» و گمراهی عمیق و تکذیب آیات پروردگار از معلول های آن هستند.
    کلید واژگان: قرآن کریم, معناشناسی, ایزوتسو, مکارم شیرازی}
    Aliakbar Noresideh *, Abolfazl Torebi
    Semantics is the science that, by examining the various semantic components, seeks the most appropriate equivalent for the word in the translation of the text. In other words, semantics is one of the disciplines that helps the translator to do the mission better. If the translator is dominated by semantics, it is like a building built with secure bricks. On the other hand, regarding the semantics of Qur'anic lexicon, it can be said that semantics is a level between translation and interpretation. In this study, the authors have investigated the oldest meaning of the root after extracting verses containing the derivatives of the esoteric root, by forming the semantic field of the word "esophagus". They then refer to the evidence in the Qur'an as an example and present "stubborn doubt" as the essential meaning of "the revelation." They have also suggested "stubborn doubt in monotheism", "stubborn doubt in the resurrection", "stubborn doubt in the legitimacy of the Qur'an", "stubborn doubt in the prophets' prophecy" and so on for its relative meaning in some verses of the Qur'an. After conducting this research, it was found that the association of prohibition and emphasis in the semantic field of "Mary" signified special care for the Prophet and his special superiority over other human beings.. Blasphemy and excessive dealing with the margins are the causes of the "visible" and profound misguidance and denial of the Lord's revelations. Keywords:
    Keywords: The Holy Quran, semantics, Izotso}
  • زهرا ریعان*، ناصر محمدی

    فهم متن و کشف معنا دغدغه مشترک رویکرد «تفسیر قرآن به قرآن» علامه طباطبایی و«میدان معناشناختی » ایزوتسو است. روش نخست با رویکرد سنتی، ازفهم و تفسیر قرآن در پرتو آیات دیگر دفاع می کند و رویکرد دوم، به مدد معنا شناسی مدرن، خود را عهده دار کشف معنایی واژگان متن قرآن می داند. ایده اصلی نوشتار حاضر، پاسخ به این سوال است که چگونه می توان با مدل «میدان معناشناختی» ایزوتسو صفات الهی را براساس رویکرد تفسیری علامه اجرا نمود؟ این پژوهش با روش تحلیلی- توصیفی، به عنوان نمونه دو «واژه کلیدی» ازصفات الهی را، ازآثار تفسیری علامه انتخاب وآن هارا با مدل «میدان معنا شناختی» ایزوتسو ترسیم کرد. یافته های نوشتار حاضر نشان می دهد: اولا: براساس داعیه هردو مفسر علیرغم وجود پیچیدگی های زبانی ومعنایی درمتن قرآن ،این کتاب الهی قادر است به زبان خود سخن بگوید و با استقلال تام، مفسرخویش باشد. ثانیا: می توان به مدد روش«تفسیرقرآن به قرآن» علامه نمودار واژگان کلیدی قرآن را دردستگاه تصوری «میدان معناشناختی» ایزوتسو، نمایش داد. ثالثا: خوانش "علم الهی" با مدل «تضاد صوری» و"کلام الهی" با مدل «ترادف یا ساختار موازنه ای »در« نمودارمعنا شناختی» ایزوتسو، مسیر رمزگشایی از سایر واژگان مبهم را فراهم می کند.

    کلید واژگان: معناشناسی, علم, کلام الهی, روش تفسیری, علامه طباطبائی, ایزوتسو}
    Zahra Rayaan *, Naser Mohamadi

    Understanding the text and discovering the meaning are the common concerns of Allameh Tabatabai's approach of "Qur'an to the Qur'an interpretation" and Izutsu's "semantic field". The first method, using a traditional approach, defends the understanding and interpretation of Qur'an in the light of other verses, and he second, by means of the "Bon School" considers itself responsible for the semantic discovery of key words in the text of Qur'an. The main idea of this work is to answer to the question how to perform the divine aspects based on Allameh interpretational approach, using Izutsu's "semantic field". In this regard, through analytical-descriptive approach, the present study has chosen a couple of key words from Allameh interpretational works, and has reviewed and recreated them through Izutsu’s model. The findings of the present research show that first: according to the claims of both interpreters, in spite of the linguistic and semantic conflicts in Qur’an text, this divine book is able to talk in its own language and to be its own interpreter. Second, through Allameh’s “interpretational approach”, one can illustrate Qur’an key words chart in Izutsu’s “semantic field” imaginative system. Third, to prove this type of review, one can perform “the divine knowledge”.

    Keywords: semiology, Knowledge, divine speech, interpretational approach, Allameh Tabatabaei, Izutsu}
  • حسین علوی مهر، طاهره عبداللهی
    شناخت زبان هر متن از راه های فهم و تفسیر متن می باشد که ایزوتسو به عنوان یکی از زبان شناسان مشهور به این روش پرداخته است. ایشان با روش زبان شناسی و انجام تحلیل های نشانه شناسی به مطالعات قرآنی پرداخته است، اما تحلیل و بررسی رویکرد معناشناسی وی کمتر مورد توجه قرار گرفته است. این نوشتار با روش تحلیلی و با هدف بررسی معنا شناسی ایزوتسو، در کنار نقاط قوت این روش و تاثیراتی که در روشمندسازی مطالعات قرآنی دارد، نبود ضابطه و معیار خاص در انتخاب کلمات کلیدی، ریشه شناسی کلمات، رسیدن به میدان های معنایی و کاربرد شناسی را از نقاط ضعف این رویکرد می داند.
    کلید واژگان: قرآن, معنا شناسی, نشانه شناسی, زبان شناسی, ایزوتسو, مستشرقان}
    Hossein Alawimehr, Tahereh Abdollahi
    Understanding the language of any text is one of the ways in which the text is appreciated and interpreted, and as one of the well-known linguists, Izutsu propounds the intricacies of this method. He attempts the application of various methods of linguistics and semiotic analysis to Qurʾānic studies, but his semantic approach has not been studied and has mostly been neglected. This article adopts an analytical approach with the aim of examining Izutsu’s semantics along with the strengths of this method and the potential influences it may have in the methodology of Qurʾānic studies. However, we note that lack of specific criteria and standards in the selection of keywords, identifying the etymology of words, arriving at the semantics of meaning and understanding their applications are the weak points of his approach.
    Keywords: Izutsu, semantics, semiotics, linguistics, Orientalists}
  • افراسیاب صالحی شهرودی*، سیدحمیدرضا میرعظیمی، عبدالهادی مسعودی
    امروزه تلاشهایی برای معناشناسی مفاهیم قرآنی به مدد روش های نوین آغاز شده است. در این مقاله سعی شده است، دستاورد ایزوتسو در معناشناسی مفهوم صدق را که براساس مکتب قوم معناشناختی انجام داده است با معناشناسی همین مفهوم که علامه طباطبایی با روش های سنتی انجام داده مقایسه کنیم تا با میزان کارامدی هر کدام از این روش ها در عمل آشنا شویم. در این جهت گفتنی است که علامه طباطبایی براساس مبانی معناشناسانه خود که می توانیم آنرا در گروه مکاتب ذات گرایانه جای دهیم صدق را در اصل به معنای خبر مطابق با واقع دانسته که با بهره گیری از عنصر مطابقت که در این واژه وجود دارد به صورت مجازی به معانی دیگری مثل مطابقت رفتار با اعتقاد یا مطابقت ظاهر با باطن هم استعمال می شود. ایزوتسو معتقد است مفهوم صدق در جهانبینی اسلام در کنار معنای راستگویی، معنای جدیدی گرفته و آن امانت داری و پای بندی به عهد و پیمان است. در بررسی نهایی مشخص شده است هر چند ایزوتسو و علامه با بهره گیری از روش های متفاوت توانسته اند تا حد قابل توجهی در معناشناسی صدق موفق باشند اما هر دو نظریه در معنایی که از مفهوم صدق ارائه داده اند حاوی نقاط مبهمی هستند و این نشان دهنده نیاز به مبانی یا روش های دقیق تر در معناشناسی مفردات قرآن است.
    کلید واژگان: مفاهیم اخلاقی, صدق, معناشناسی, علامه طباطبایی, ایزوتسو}
    Afrasiab Salehi Sharoudi*, Seyyed Hamid, Reza Mirazimi, Abdolhadi Masoudi
    Today, some efforts are made to study the meanings of the Quranic concepts using modern methods. In this article, an attempt has been made to compare Izutsu’s achievement in studying the meaning of sedq conducted on the basis of ethno-semantics with that of Allameh Tabatabai performed through traditional methods in order to appreciate the effectiveness of their methods in practice. It is worth mentioning that based on his semantic principles which are categorized in the class of nativist schools, Allameh Tabatabai refers to sedq as an idea that is in correspondence with fact, and using the element of correspondence contained in this term, it can be figuratively applied to other meanings such as correspondence between behavior and belief or correspondence between the exterior and the interior, too. Izutsu believes that the term sedq has adopted a new meaning in the Islamic worldview along with the meaning of truthfulness, which is trusteeship and commitment to one’s promise. In the final analysis, it was revealed that although Izutsu and Allameh have been considerably successful in their semantic analysis of the term sedq using various methods, both theories embrace some ambiguous points in regard to the meanings they have presented about sedq, which is indicative of the need for more precise principles or methods in the semantic analysis of the Quranic lexical items.
    Keywords: ethical concepts, sedq (truthfulness), semantics, Allameh Tabatabai, Izutsu}
  • حامد ساجدی*، ابوالفضل ساجدی
    «معناشناسی»، از علوم نوپا در دنیای غرب است که از زیرشاخه های زبان شناسی به شمار می آید و به دنبال فهم بهتر معنای سخن است. این علم در پی کشف سازوکارهای معنا با روشی علمی است. یکی از این نگاه های نو و کارآمد، نگاه معناشناسانه قرآن پژوه ژاپنی، توشیهیکو ایزوتسو، است. وی با به کارگیری معناشناسی قومی در متن قرآن، عملا گونه ای از تفسیر «قرآن به قرآن» را عرضه کرده است. با این حال، دیدگاه وی دچار کاستی ها و ابهاماتی است. در واقع، وی تنها گام های اولیه را آغاز کرد و اکنون لازم است قدم های بعدی و تکمیلی طی شود. مقاله حاضر با روش «تحلیلی توصیفی» درصدد رفع نقاط ابهام این فرضیه و بسط و تکمیل آن است تا با رسیدن به یک معناشناسی تکامل یافته، بیشتر و دقیق تر تفسیر قرآن را یاری کند. نوشتار پیش رو پس از پیرایش مبانی معناشناسی قومی ، از دو عنصر «نسبیت زبانی» و «ترجمه ناپذیری» به مباحث «روش شناختی» می پردازد. ایزوتسو از تاثیر جهان بینی متکلم در فهم معنای واژگان سخن گفته است. در ادامه، نشان می دهد که می توان جهان بینی متکلم را به پنج ساحت تقسیم کرد تا تعامل جهان بینی و زبان بهتر و دقیق تر فهم شود. در مجموع، می توان گفت: توجه به پنج جهان بینی قرآنی را باید در فهم واژگان این کتاب دخیل دانست: جهان بینی تصدیقی در عرض معنای واژه؛ جهان بینی تصدیقی در طول معنای واژه؛ جهان بینی ترسیمی؛ جهان بینی تصوری؛ و جهان بینی لفظی.
    کلید واژگان: تفسیر قرآن به قرآن, معناشناسی قومی, ایزوتسو, جهان بینی, متکلم}
    Hamed Sajedi*, Abolfazl Sajedi
    "Semantics" is one of the modern sciences in the West which are considered to be among the sub-branches of linguistics and seeking a better understanding of the meaning of speech as well as exploring semantic mechanisms through a scientific method. One of the new and efficient perspectives in this field is the semantic viewpoint of Toshihiko Izutsu a Japanese Qur’ānic scholar. In fact, by applying ethno-semantics in the text of the Qur’ān, he has introduced a new method of interpreting the "Qur’ān by the Qur’ān". However, his view is involved with shortcomings and ambiguities. In fact, he has just taken the initial steps and now the ensuing and complementary steps are necessary to be taken.
    This paper seeks to do away with the ambiguity of this hypothesis and to develop and complete it through “descriptive-analytical” method to contribute towards a more accurate and precise interpretation of the Qur’ān through achieving devolved semantics. The present paper deals with "methodological" issues after removing the two elements of “linguistic relativism” and “untranslatability” from ethno-semantics basis. Izutsu has spoken of the influence of ideology in understanding the meaning of words. To understand the interaction of language and worldview better and more precisely, he indicates that the speaker’s worldview can be divided into five domains. By and large, it can be said that the five Qur’ānic worldviews should be considered instrumental in understanding the words of the Qur’ān: assertoric worldview as a transversal meaning of word assertoric worldview as a longitudinal meaning of word; graphic worldview, conceptual worldview; literal worldview.
    Keywords: Interpretation of the Qur'ān by the Quran, Ethno-semantics, Izutsu, Worldview, Speake}
  • علی محمد میرجلیلی، محمد عظیمی ده علی
    مفاهیم امام و شاهد در دو عالم دنیا و آخرت در قرآن کریم از انواع گوناگونی برخوردارند که با توجه به تقابل عمده تصوری دنیا و آخرت در قرآن می توانند در عین حال که هر کدام در دو این دو عالم، معنای خاص خودشان را دارند، به صورت مترادف لحاظ شوند. در برخی استعمالات قرآنی به معانی جامع و یا نسبتا جامع از این واژگان می رسیم. این معانی که گستردگی مفاهیم قرآنی را به نمایش می گذارند، معنای خود را مدیون بهره گیری از روایات شارح از اهل بیت عصمت و طهارت(ع) هستند. از آنجا که این معنا توسط آیات متحد الموضوع قرآن قابل اثبات است، لذا ابزاری جهت فهم صحیح این روایات که بعضا ارتباطی با ظاهر آیات مربوطه قرآنی ندارند تلقی می گردند. لذا این نوشتار با روش بنیادین و بر اساس مطالعات کتابخانه ای در صدد است ضمن تبیین یک فرایند صحیح معناشناختی، به بررسی برایندهای روابط معناشناختی بین این دو واژه در استعمالات قرآنی به مانند اثبات انحصار مقام حقیقی امامت برای ائمه معصومین(ع) بپردازد.
    کلید واژگان: روابط هم نشین, روابط جانشین, ایزوتسو, معنای لغوی, معنای اصطلاحی, پیشوای حق, شهود}
    Ali Mohammad Mirjalili, Mohammad Azimi Deh Ali
    The Concepts of Imam and witness in this world and hereafter are of various kinds in Holy Quran which each has its own meaning based on their application but can be applied as synonyms. They owe their meaning to Ahl – e Beit. Their meanings are approvable by the verses which have the meanings; thus they are appropriate tools in order to have accurate understanding. The present paper intends to express an accurate semantics process as well as studying the relations consequences between these two lexicons in Quranic applications based on principles and library studies.
    Keywords: companion relations, alternative relations, literal meaning, expressional meaning, witnesses}
  • احمد اسدی، محبوبه غلامی، معصومه غلامی
    با رواج رویکرد معناشناسی در مطالعات قرآنی، شیوه ای نوین در این عرصه پدید آمده است. هدف این شیوه، اکتشاف معنایی است جامع که در لایه های متن نهفته شده است. این مقاله با استفاده از روش ایزوتسو و تکمیل آن در بخش های ارتباط آیات در محدوده سوره و در قرآن ، نخست واژه «کبد» را از منظر لغوی و سپس معناشناسی بررسی کرده است. نویسنده با استفاده از واژگان با معنای نزدیک، متضاد و موازنه ساختاری متن، در چند مرحله آن را تجزیه و تحلیل نموده و به این نتیجه رسیده است که مغایر مفهوم متداول واژه کبد، این واژه معنای منفی در بر ندارد و به محدودیت های عالم ماده و حکمت الهی در اختیار انسان اشاره دارد.
    کلید واژگان: معناشناسی قرآن, معناشناسی کبد, کدح, اختیار انسان, ایزوتسو}
    Ahmad Asadi, Mahboubeh Gholami, Masoumeh Gholami
    With the prevalence of the semantic approach in the Qur’ānic studies, a new method has appeared in this phenomenon. This method is targeted at unveiling comprehensive meanings that are hidden in the layers of the text. Using Isuzu’s method and completing it in the verses relation sections within the limits of the sūra and the Qur’ān, this article has studied the word kabad first from lexical and then semantic point of view. The writer has analyzed it in several stages with the use of the words close to its meaning and contradictory to it and structural balance of the text, and then concluded that contrary to the common concept of the word kabad, this word does not contain a negative meaning and refers to the limitations of the world of matter and Divine Wisdom in man’s free will.
    Keywords: semantics of the Quran, semantics of kabad, kadḥ, (laboriously), human free will, Isuzu}
  • محمدحسین لطفی
    ایزوتسو متاثر از مبانی معرفت شناختی ویتگنشتاین، بر آن شد تا با استفاده از معناشناسی به زبان قرآن و تحلیل معنایی مفاهیم اخلاقی- دینی بر اساس جهان بینی قرآن بپردازد. از نظر او، تفاوت معنایی واژگان، به سبب گوناگونی کاربرد آن ها در حوزه معنایی است. اگرچه یک واژه از معنای اساسی و اولیه واحدی برخوردار است، با ورود به یک نظام خاص، مثلا جهان بینی قرآنی، عناصر تازه معنا شناختی پیدا می کند. بر اساس روش معناشناسی ایزوتسو، هر واژه ای در بافت و زمینه ای خاص، مثلا قرآن، با اخذ ویژگی های آن واژه و مشتقاتش و در نهایت ارائه انگاره معنایی، معنا می یابد. البته، مجموعه باورها، پیش فرض ها و پیش فهم های فرد بر انگاره ای که به دست می دهد، تاثیر می گذارد. در این نوشتار، با اشاره به روش معنا شناسی ایزوتسو در مفاهیم اخلاقی- دینی قرآن، به تحلیل مبانی معرفت شناختی ای که وی متاثر از ویتگنشتاین بوده است، از جمله «دیدن به عنوان»، «اصل زمینه معنایی» و «نظریه کاربردی معنا»، می پردازیم.
    کلید واژگان: ایزوتسو, زبان قرآن, دیدن به عنوان, زمینه گرایی, کاربرد معنا, معرفت شناسی, معناشناسی}
    Mohammad Hosein Lotfi
    Izutsu، affected byWittgenstein''s epistemological foundations، made an effort to deal with language of the Qur''an through semantics and to dothe semantic analysis of ethico-religiousconcepts on the basis of Qur''anic weltanschauung. As regards meaning، the difference of words is due to their use variety in the semantic field. Although a word has one basic and primary meaning، once introduced into a particular system like Qur''anic weltanschauung، acquires a lot of new semantic elements. According to Izutsu''s semantical method، each word in a certain context، say، the Qur''an، acquires its meaning with presenting all features of that word and its derivatives and finally semantic model. Surely، all beliefs، presuppositions and fore-knowledge of every person effect on the semantic model that they present. Elucidating Izutsu''s semantical method in the analysis of ethico-religiousconcepts in the Qur''an، the present article emphasizes the epistemological foundations that he is affected byWittgenstein، including «seeing as»، «context principle» and «use theory of meaning».
    Keywords: Izutsu, seeing as, language of the Quran, contextualism, use of meaning, epistemology, semantics}
  • سید مهدی لطفی
    معنی شناسی ساختگرای واژگانی یکی از شاخه های معناشناسی است که ایزوتسو رویکرد درزمانی آن را در حوزه قرآنی بر پایه معنی شناسی قومی لئو وایزگربر ارائه کرد. این روش که برگرفته از فرضیه ساپیر- ورف است، به بررسی روابط متقابل میان الگوهای زبانی و الگوهای فرهنگی می پردازد. معنی شناسی قرآنی ایزوتسو فوائد و نتایج فراوانی در حوزه مطالعات قرآنی از خود بر جای گذاشت و سبب ورود معنی شناسی به حوزه قرآنی شد اما در کنار نقاط قوت این روش باید از نقاط ضعف آن نیز سخن گفت. روش معنی شناسی قومی ایزوتسو بدلیل ابتنای بر شکل افراطی فرضیه نسبیت زبانی یا فرضیه ساپیر-ورف با نقد های جدی روبروست. از جمله می توان به رویکرد افراطی به نقش زبان در تفکر و تحلیل مباحث زبانی از زاویه جهان بینی قومی اشاره کرد. همچنین روش معنی شناسی قرآنی ایزوتسو در پاره ای از مبانی از جمله تشکیل میدان های معنایی نیازمند بررسی های علمی بیشتری است. این مقاله در صدد بررسی روش معنی شناسی ایزوتسو و نقد مبانی وی در این حوزه است که زمینه ساز بهره گیری مناسب تر از معنی شناسی را فراهم خواهد ساخت.
    کلید واژگان: قرآن, معنی شناسی قومی, ایزوتسو, فرضیه نسبیت زبانی, میدان معناشناختی}
    Seyyed Mehdi Lotfi
    Structural lexical semantics is one of the branches of semantics that Izutsu offered diachronic approach of that in Quranic studies based on the theory of meaning of Leo weisgerber and Ethno linguistics views. Izutsu in his Quranic studies introduces new approach in survey of Quranic concepts. His method in describing networks of meanings is used in giving consistently image of quranic concepts. offering methodical review of Quranic words and presented diachronic approach can be considered a major accomplishment of semantics of Izutsu. In addition to the strengths of this approach should also spoke weaknesses. Izutsu s method because of basing on an extreme Sapir-Whorf hypothesis exposed to critical views. Extreme approach on the role of language in thinking and analysis of the language in the light of tribal world are some critical point of his views. Also his method on forming semantic field need more attention. This article with descriptive method seeks to examine the Izutsu veiws in his quranic semantics and give critical approach on his principles.
    Keywords: Quran, Ethno linguisticsic, Izutsu, Sapir, Worf hypothesis, the semantics fields}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال