فهرست مطالب

مطالعات ادب اسلامی - سال دوم شماره 3 (پیاپی 5، پاییز و زمستان 1402)

نشریه مطالعات ادب اسلامی
سال دوم شماره 3 (پیاپی 5، پاییز و زمستان 1402)

  • تاریخ انتشار: 1402/12/01
  • تعداد عناوین: 12
|
  • حمیده صالحی، علی خالقی*، ناظم نعیم کاظم الفرحان صفحات 1-23

    الاسره هی اللبنه الاولی فی بناء المجتمع فلذلک حظیت بعنایه فائقه فی الإسلام بحیث تعد الاولاد و الزوجه امانه یسال عنهم الزوج کما ان للاسره و الزواج و الإنجاب و ما یتعلق بها مکانه بارزه فی الثقافه العربیه و لدیها تقالید و سنن اختصت بها. إضافه إلی ذلک یکتنز التراث العربی بامثال و حکم فی مجال العلاقات الاسریه لاسباب انتجتها و مناسبات اقتضتها فصار المثل الذی یضرب فی امر من الامور کالعلامه التی یعلم بها الشیء و ذلک لإیجازها و شده اختصارها. ترجع اهمیه توظیف المثل و استلهامه فی الکلام إلی کونه بمثابه العرف الذی تعارفت علیه محموعه من الناس باعتباره من الحجج و الاله التی نقوی بها ما ارتاحت إلیه ضمائرنا و استقر فی اذهاننا من مواقف لان فی الامثال یتجلی صفه العقل و الحکمه لانها شواهد المعنی المراد و هی خاصیه العقل و لبه و ثمرته. فلذلک کله تهدف هذه الدراسه إلی الکشف عن صوره الاسره فی الامثال العربیه القدیمه و الوقوف علی القضایا و المعانی التی یتناولها العرب. فاستعان الباحث بالمنهج الوصفی- التحلیلی لتسلیط الضوء علی مضامین الامثال و دلالتها للکشف عن صوره الاسره و العلاقات الاسریه و سائر القضایا المرتبطه بالاسره کالزواج و الطلاق و الخیانه و کانت بعض نتائج البحث تشیر إلی وجود امثال فی اللغه العربیه تمجد مکانه الزواج و الاسره کما تشیر إلی وجود نظم و اصول و تقالید التزم بها العربی فی حیاته الاجتماعیه و اهتمامه الخاص بتعدد الزوجات و ذلک من اجل کثره إنجاب الذریه و علاقته الوثیقه ببنی اعمامه و اخواله و ذلک شیء اقتضته الحیاه الصحراویه.

    کلیدواژگان: اسره، الإسلام، الحیاه العائلیه الامثال، النثر
  • مهین حاجی زاده*، عبدالاحد غیبی، عاطفه رحمانی صفحات 25-49

    إن المسافه الجمالیه و تمتع النص بالمواطن الجمالیه من اهم معاییر تقییم الاثر الادبی والحکم علی نجاح الشاعراو الادیب فی خوضه العملیه الابداعیه من العصر الجاهلی وحتی الیوم.یری الکثیر من النقاد ان العناصر الادبیه تتکون من المعنی والعاطفه والخیال والاسلوب ووظیفه النقد الفنی الجمالی دراسه النص حسب العناصر الاربعه المذکوره وتجلیه مواطن الجمال والبکاره فی التعبیر. یحاول هذا البحث عبر الاعتماد علی المنهج الوصفی _ التحلیلی ان یدرس العناصر الجمالیه والمرتکزات النصیه فی الدعاء السابع للصحیفه السجادیه التی لها الخاصیه النصیه المتمیزه ویتمتع بالمسافه الجمالیه التی تجعل النص فی غایه الابداع والنبضیه من حیث التعبیر. تشیر النتائج إلی ان هذا الدعاء یتضمن الجوانب العقائدیه ویوکد علی تطبیق القضایا العقائدیه فی حیاه الانسان الیومیه. ومن ناحیه اللغویه یتجلی عند إمعان النظر فی هذا الدعاء انه یحظی بالکثیر من المواطن الجمالیهو لا یخلو من روح الإبداع والتوسع والعمق فی المعانی وفی الجانب العاطفی نری تنوعا واسعا بسبب وصف الحالات النفسیه المتعدده وکذلک بسبب تناول الدعاء الجوانب الاخلاقیه فی مسار الحیاه الانسانیه، ایضا نشاهد نوعا من الثبات والاستمرار فی العاطفه وکذلک نری تعالیا وعظمه فی العاطفه بحیث تسهم فی تثویرالاحاسیس العقائدیه لدی المتلقی. اما فیما یخص بالتصویر الفنی، فنری الکثیر من الإنماط البلاغیه فی هذا الدعاء وتتماشی مع مفهوم الدعاء وفی الجانب الاسلوبی نری نوعا من الإنسجام والاتساق فی الإیقاع الخاص بالکلام مع المعانی والعاطفه کما نری التوازن والتناسق للمفردات مع جرس الکلام ومفاهیم الجمل.

    کلیدواژگان: الصحیفه السجادیه، الإمام السجاد (ع)، الدعاء، الدراسات الجمالیه، العناصر الادبیه
  • سید مهدی رحمتی* صفحات 51-73

    همسازی میان آوا و جان کلام الهی که حاصل تمایز میان مقام های حاکم بر کلام و دقت در انتخاب نغمات متناسب با آن است، تلاوت قرآن را مبدل به هنری بزرگ نموده که تاثیرگذاری آن در دل های مخاطبان را به دنبال دارد. این مهم به عنوان انگیزه ای ریشه دار در کلام وحی و سیره ی بزرگان دین، همواره در بیانات رهبر معظم انقلاب جایگاه ویژه ای را به خود اختصاص داده است. مسئله ای که پژوهش کتابخانه ای حاضر را بر آن داشت تا با توصیف و تحلیل بیانات معظم له در محافل انس با قرآن کریم و دیدار با قاریان، پاسخگوی مطالبه ی ایشان در زمینه ی لزوم شناسایی هرچه دقیق تر گونه ها و کارکردهای آوایی و دلالت های معنایی آهنگ کلام در فهم معجزه خاتم باشد. درنگ در بیانات ایشان در دیدار با قاریان به سال های 1369ش تا سال 1402ش که شامل بیش از هفتاد دیدار و نشست است حاکی از آن است که ایشان افزون بر تاکید حداکثری بر خودتاثیری قاری از مضامین قرآنی و تکیه بر مفاهیم «انس با قرآن»، «تدبر در کلام وحی»، «حفظ قرآن»، و «پایندی و عمل به قرآن کریم»، لزوم رعایت آداب ظاهری تلاوت و مسئله ی «رعایت اصول قرائت» و تاثیرگذاری آن بر جان مخاطبان را مورد توجه قرار داده اند. در این میان، توجه به اعجاز موسیقایی قرآن و ضرورت تناسب نظام آوایی و مفهومی آن با عنایت بر گزینش صوت و لحن مناسب، وقف و ابتدا، تکیه و تکرار از جمله ی سفارش های مکرر ایشان به شمار آمده که گاه با کلیدواژه ی مهندسی تلاوت از آن یاد شده است.

    کلیدواژگان: قرائت قرآن، فهم قرآن، رهبر معظم انقلاب، مهندسی تلاوت، آهنگ کلام
  • رضا مظفرنیا*، محمد جعفری، فریبرز جانزاده صفحات 75-92

    واژگان مواد و مصالح ادیب برای ساختن شعر و اثر ادبی است. این عنصر سهم بسزایی در شکل-گیری و تکوین اثر ادبی، میزان کیفیت اثر و همچنین القا و انتقال گفتمان اثر به مخاطب دارد. با بررسی واژگان می توان به نتایج جامع تری رسید که بر کل اثر ادبی قابل سرایت و تعمیم است و محقق را از پرداختن به دیگر اجزای متن بی نیاز می سازد. در سبک شناسی مدرن توجه به واژگان و انواع آن بسیار مورد توجه محققان و نظریه پردازان قرار گرفت و آنها با تقسیم واژگان به انواع و گروه های خاصی سعی کردند الگویی برای تدوین نظام واژگانی یک متن و اثر ادبی بدست بیاورند. این مقاله با تکیه بر اهمیت واژه گزینی و نقش آن در تصویرسازی و گفتمان کاوی متن در صدد است به بررسی این مقوله در دو قصیده «لامیه» (کم مصاب...) و «عینیه» (ا تجزع...) شاعر شیعی اهل قطیف عربستان، علی الجشی که در مدح امام سجاد (ع) گفته شده بپردازد. این شاعر علامه که به مدح و ستایش تمامی امامان شیعه پرداخته است، در پاره ای از چکامه های خویش، شخصیت و زندگی امام سجاد (ع) را دستمایه قصاید نغز و مدحی خود نموده است. طبق نتایج بدست آمده از این تحقیق که بر حسب روش توصیفی - تحلیلی انجام شده، شاعر که در شعرسرایی از سبک کلاسیک پیروی می کند، از واژگان به گونه متنوع برای مقاصد مهم و اصلی غرض شعر و تجسم رخداد عاشورا و ترسیم اخلاقیات امام سجاد (ع) بهره گرفته و این تنوع به پویایی شعر او انجامیده است

    کلیدواژگان: سبک شناسی، واژه گزینی، علی الجشی، مدح اهل بیت، امام سجاد (ع)
  • روح الله نجفی* صفحات 93-112

    جمعی از اهل تفسیر، در بیان سبب نزول آیه تمنای رسول (پنجاه و دوم حج) ادعا کرده اند که شیطان به وقت تلاوت قرآن توسط پیامبر، جملاتی در تایید مقام شفاعت معبودهای مشرکان، بر زبان پیامبر روان کرد و چون خاستگاه سخن آشکار شد، پیامبر محزون و غمدیده گشت. در پی این ماجرا، آیه مزبور فرود آمد و به پیامبر، تسلا داد که شیطان به وقت تلاوت رسولان پیشین نیز القائاتی می نمود اما خدا القائات شیطان را از بین می برد و آیات خود را تثبیت می کند. تحقیق حاضر در پی آن است که دریابد ادعای ناظر بودن آیه تمنای رسول به قصه فوق، تا چه حد پذیرفتنی است؟ در این راستا، تحلیل متن سوره نشان می دهد که ارتباط مفروض، ناپذیرفتنی است، زیرا از آیه چهل و دوم تا پنجاه و هفتم، سیاقی پیوسته وجود دارد و آیه پنجاه و دو را تنها در این سیاق می توان فهمید. بر وفق سیاق، مکیان مشرک، فرارسیدن سریع عذاب های آسمانی را خواهان هستند و فرانرسیدن عذاب را دلیل بر ناتوانی رسالت محمدی می شمرند. پاسخ قرآن به ایشان آن است که پیامبران پیشین نیز هرگاه تمنا نمودند که نشانه های بیم آور خدا فرا رسد، شیاطین در برابر آن تمنا، شبهه افکنی کردند. با این همه، سرانجام عذاب آمد و نشانه های عبرت آموز خدا به انجام رسید و شبهات شیطان برچیده شد.

    کلیدواژگان: قرآن، تفسیر، سیاق، سبب نزول، شیطان
  • داود معماری*، حیدر الجعباوی، محمدرضا پیرچراغ، محمدسبحان ماهری قمی صفحات 113-137

    الملخصإن مبحث التقدیم والتاخیر من اکثر المباحث البلاغیه والدلالیه التی نالت اهتمام علماء المعانی والمفسرین، ذلک الاهتمام الذی تجلی فی رصدهم لصور التقدیم والتاخیر المتعدده فی القرآنالکریم، وما تودیه کل صوره من قیمه دلالیه تفسیریه مضافه إلی المعنی الاساسی. إن التقدیم والتاخیر واد من اودیه البلاغه، وکنز من کنوز البیان، وهو باب کثیر الفوائد، حجم المحاسن، واسع التصرف، وان هذا المقال یدرس التقدیم والتاخیر فی بعض الآیات القرآنیه، ویستخرج اسرار واسباب هذا التقدیم، وله جزءان. قسم یشتمل علی التقدیم والتاخیر فی علم البلاغه وهو علی تقدیم بعض الارکان و الاجزاء بعضا، و الاسباب التی فیه و هی التاکید والتخصیص فی المقدم، او تقدیم المسبب الخ... والآخر یبحث فی تقدیم و تاخیر المفردات فی القرآن؛ نحو الجن والإنس، والسماء والارض، واللیل والنهار، والشمس والقمر، وغیرها من الاسماء؛ و سبب تقدیم بعض المفردات بعضا یعود الی السیاق والقرائن و اهتمام الشارع الی المقدم، وقد ناقشنا فیه بعض اراء المفسرین والبلاغیین.

    کلیدواژگان: الکلمات الرئیسه: التقدیم، التاخیر، البلاغه، الاسماء، الدلاله، القرآن الکریم
  • رضا پاشازاده، صدیقه زودرنج* صفحات 139-159

    یکی از الگوهای مطرح در زمینه ی نقد و ارزیابی ترجمه، الگوی وینه و داربلنه است. این الگو با دو استراتژی مستقیم و غیرمستقیم، هفت تکنیک قرض گیری، ترجمه ی تحت اللفظی، گرته برداری، تغییر صورت، تغییر بیان، معادل یابی و همانندسازی را در خود جای داده است. کاربرد این تکنیک های هفت گانه، در ارزیابی ترجمه ی متون مختلف و تعیین رویکردهای مورد استفاده در آنها است. در این میان، کیفیت بکارگیری هر یک از تکنیک های یادشده در ترجمه ی متن مقدس قرآن به دلیل ویژگی های منحصر به فرد آن مساله ای حائز اهمیت است. ترجمه ی روشنگر کریم زمانی به دلیل بهره مندی از تفاسیر معتبر، یکی از ترجمه های برتر قرآن کریم به شمار می رود. این پژوهش با روش توصیفی تحلیلی و براساس الگوی وینه و داربلنه، نحوه ی بهره گیری کریم زمانی از تکنیک گرته برداری را در دو نوع واژگانی و ساختاری (ساختار نحوی) در ترجمه ی روشنگر قرآن کریم در پنج جزء پایانی مورد تحلیل و نقد قرار می دهد. هدف از این نوشتار، شناسایی ترکیب های متمایز گرته برداری واژگانی و نیز تبیین رایج ترین ساختارهای گرته برداری شده از زبان عربی در ترجمه ی زمانی بر اساس الگوی ذکرشده می باشد. نتایج، حاکی از آن است که زمانی در بیشتر موارد در گرته برداری های واژگانی -که غالبا از نوع ترکیب وصفی هستند- موفق عمل کرده و توانسته تاثیر متن مبدا را به متن مقصد منتقل نماید. اما در بعضی انواع گرته برداری ساختاری مانند ترجمه ی ساختار مفعول مطلق و جمله حالیه، ترجمه ی وی نزد مخاطب فارسی زبان، در برخی موارد، از روانی و شیوایی لازم برخوردار نیست.

    کلیدواژگان: الگوی وینه و داربلنه، گرته برداری واژگانی، گرته برداری ساختاری، ترجمه روشنگر، کریم زمانی
  • سید مهدی نوری کیذقانی*، عباس گنجعلی، مسعود سلمانی حقیقی صفحات 161-178

    نقد ترجمه به عنوان یک رویکرد زبانی به بررسی، تحلیل و ارزیابی ترجمه انواع متون و نمایان ساختن زوایای نهفته در آن می پردازد. در فرآیند ترجمه، توجه به اصل معادل یابی موضوعی مهم به شمار می رود. یکی از تئوری های ارائه شده در حوزه تعیین و ارزیابی سطح ترجمه ها تئوری معادل یابی معنایی میلدرد لارسون است. فرآیند معادل یابی شامل: معادل یابی واژگانی، اصطلاحی، ادبی و ضرب المثل ها و تعابیر کنایی است. این مقاله با تکیه بر روش توصیفی- تحلیلی فرآیند ترجمه و اصول معادل یابی واژگانی، اصطلاحی و ادبی را در ترجمه فیض الإسلام از نهج البلاغه مورد بررسی قرار می دهد. برآیند پژوهش نشان می دهد که در برخی از مثال ها دیدگاه لارسون درعملیات ترجمه معنایی، اسلوب مطلوب و مناسبی در خلق معنا و مفهوم در اختیار مترجم قرار داده است. همچنین باید گفت مترجم نیز در ترجمه خود گاهی معنا و فحوای کلام را به طور آشکار بیان و گاهی نیز به صورت غیر صریح اقدام به انتقال پیام معنا می کند. در واقع مترجم به منظور متبلور ساختن معنا به طور برابر هم به معانی برخاسته از ساختار اصلی زبان مبدا پایبند بود بوده و هم به اصل آشکار سازی مفهوم واژگان وعبارات مورد بحث بر اساس معیارهای زبان مقصد توجه داشته است.

    کلیدواژگان: نقد ترجمه، نهج البلاغه، معادل یابی معنایی، لارسون، فیض الإسلام
  • نجم الدین جباری*، شایسته احمدی صفحات 179-194

    عرفان اسلامی مکتبی است که از سده دوم هجری راه خود را با زهد آغاز کرد و در دو سده بعد به ایده «فناء فی الله» و «بقاء بالله» رساند. این گزاره، گویای سیری است که در مسیر تکوین این مکتب به دید می آید و معمولا با فراز و فرود همراه بوده است. خضر(ع) شخصیتی قرآنی است که به ادعای صوفیان، در این سیر از بدو پیدایی عرفان تا والاترین منازل آن، همدم سالکان طریقت بوده و آنان را همراهی می کرده است؛ اما او در مسیر عرفان همیشه به یک صورت حضور نمی یابد؛ گاهی پیری راهدان است و گاهی هم نوآموزی شیدا. این پژوهش، بر اساس سه کتاب طبقات الصوفیه، کشف المحجوب و مرصاد العباد که در سه دوره مختلف از تکوین عرفان اسلامی نوشته شده اند، به شیوه توصیفی-تحلیلی، شیوه های حضور خضر را معیاری گرفته که با آن به بازشناسی سیر تکوینی عرفان و تصوف اسلامی پرداخته است. طبق این معیار، هر اندازه فاصله از سده های آغازین این تکوین بیشتر شود، مرتبه خضر هم در دید عارفان تنزل بیشتری می یابد.

    کلیدواژگان: خضر، عرفان اسلامی، تکوین عرفان، طریقت، مرید و مراد
  • ئالا شهسواری، مرضیه قلی تبار*، علیرضا باقر _ صفحات 195-211

    نظام موسیقایی زبان از هماهنگی واژگان وهارمونی آوایی و فنوتیکی ساختار زبانی، انسجام و توالی صامت ها ومصوت ها برخاسته و سخن معمولی را به بیانی هنری تبدیل می کند و هر اندازه یک اثر ادبی بتواند ابعاد بیش تری از موسیقی رابه کار گیرد زیباتر، اثرگزارتر خواهد بود. نغمآهنگ شعر شامل موسیقی بیرونی، کناری، درونی و معنوی است که در پژوهش حاضر دو بعد اخیر در سروده های ابن معتز از شعرای برجسته عصر عباسی واکاوی میشود. ابن معتز زاده عصری است که درآن کاربست بدیع درمیان شاعران و نویسندگان رواج داشته وسروده های او نیز همنوا باجریان حاکم بر ادبیات زمانه خود، مملو از آرایهپردازیها وکاربست صنایع ادبی بوده ودر همین حال روان وبه دور از تکلف است. هدف از انجام پژوهش حاضر بررسی ساختار موسیقایی اشعار إبن معتز در مجال زهد در راستای سنجش هماهنگی آوایی وفنوتیکی معنا ومبنا در سروده های اوست ودر نهایت به این نتیجه میرسد که: گزینش الفاظ در خدمت معانی مورد نظر شاعر بوده و صرفا در راستای خلق قالب زیبا و نواخت ریتمیک شعر کاربست نشده است و این یکی از نقاط قوت سروده های او در انتقال معانی زهدآمیز و اثرگزاری برمخاطب است. در زمینه موسیقی معنوی توجه شاعر معطوف به کاربست آرایه هایی چون طباق، مقابله وتنسیق الصفات است که علاوه ب توازن ابیات و آفرینش ریتمی موزون، بار معنایی سخن را به دوش می کشد. برجسته ترین نقش موسیقایی را در زهدنامه های ابن معتز موسیقی درونی ایفا می کند که درآن بیش ترین بار نواخت کلام بر عهده آرایه هایی هم چون واژه آرایی، تکرار حروف، تکرار واژگان در آغاز ابیات، تصدیر وتکریر است.

    کلیدواژگان: علم بدیع، موسیقی معنوی، موسیقی درونی، زهد، ابن معتز
  • هادی رضوان* صفحات 213-230

    انزل القرآن علی لسان معهود العرب من مفرداتها واسالیبها الخاصه بها، والمخاطب العام یفهم المراد من السیاق عن طریق دلاله الالفاظ علی ظواهرها او علی معنی عام یشمل کل فرد او معنی خاص لا یخرج عن فرد او علی ما یفهم من المفرده بطریق اللزوم او المجاز بانواعه المختلفه وفی کل ذلک نظم الکلام وسیاقه یدل المخاطب إلی المراد من دون حاجه إلی الخروج إلی التکلفات وما لا تسعه الالفاظ، فلا یمکن العدول عن هذه اللغه التی نزل بها القرآن إلی غیرها فی مقام تفسیره. وتتناول هذه الدراسه الاتجاه اللغوی للشیخ محمد باقر البالکی فی التفسیر الکلامی والفقهی للقرآن الکریم من خلال تفسیر سوره البقره فی حاشیته علی انوار التنزیل واسرار التاویل للقاضی ناصر الدین البیضاوی، فالکاتب یتحدث عن الامور اللغویه التی اعتمدها الشیخ فی حاشیته کما یتحدث عن منهجه فی تفسیر آیات الاحکام ویبین موقفه من المسائل الفقهیه والکلامیه والحکمیه. . ومما یلفت النظر ان البالکی فی هذه الحاشیه مفسرا اکثر منه شارحا و محشیا خلافا لما نراه فی کثیر من الشروح و الحواشی مما هو داب العلماء المتاخرین. و تستخدم الدراسه المنهج التحلیلی - الوصفی و تاتی باهم ما وصل إلیه البالکی فی التفسیر من الاخذ بما یدل علیه السیاق وعدم الخروج من الدلالات اللغویه الظاهره والابتعاد من التکلفات الصعبه التی لا یسعها المفرده ولا العباره ما امکنه ذلک.

    کلیدواژگان: محمد باقر البالکی، الحاشیه علی تفسیر البیضاوی، انوار التنزیل واسرار التاویل، تحلیل النص، الاتجاه اللغوی
  • محمدرضا عزیزی پور*، عبدالله رسول نژاد، سید سعدی سجادی صفحات 231-253

    بر اساس نظریه بینامتنی، هر متنی متاثر از متون دیگر است و نویسنده، آگاهانه یا ناآگاهانه از متون پیشین متاثر است. این نظریه، توسط نظریه پردازان غربی مطرح شد و در نقد عربی نیز بازتاب یافت. استفاده از متون پیشین در شعر عربی رواج بسیار دارد، در این میان قرآن به عنوان کتاب الهی سرچشمه ای همیشه جوشان برای شاعران عرب به شمار آمده است که با استفاده از آیات مبارک آن، بر غنای اثر خویش افزوده اند. این بهره وری از قرآن مختص شاعران مسلمان نیست، بلکه شاعران سایر ادیان نیز از قرآن الهام گرفته اند. رشید سلیم الخوری (القروی) شاعر مسیحی لبنانی است که به آمریکای جنوبی مهاجرت کرده است، اما با این وجود الهام از آیات قرآنی یکی از بارزترین ویژگی های شعر وی به شمار می آید. تعابیر و مفاهیم قرآنی به گونه ای هنرمندانه، توام با ظرافت های ادبی در شعر وی به کار رفته است. بدین منظور پژوهش حاضر با تکیه بر روش توصیفی تحلیلی در پی آن است که به تبیین گونه های مختلف بینامتنی قرآنی و اهداف مد نظر شاعر در بهره وری از آیات قرآنی بپردازد و تکنیک های متنوع را در بافت شعری وی، بررسی نماید.نتایج بیانگر این مطلب است که القروی آشنایی کامل با قرآن کریم داشته و برای اهداف مختلف از آن بهره برده است. نفی متوازی بیشترین وسعت و بعد از آن نفی کلی و در پایان کمترین وسعت را نفی جزیی دارا می باشد

    کلیدواژگان: قرآن کریم، بینامتنی، رشید سلیم الخوری (القروی)، شعر معاصر، نقد
|
  • Hamideh Salehi, Ali Khaleghi*, Nazem Na'im Kazem al-Farhan Pages 1-23

    The family is the first building block in building society. Therefore, it received great attention in Islam, such that the children and the wife are considered a trust that the husband is asked about. Family, marriage, procreation and everything related to them also have a prominent place in Arab culture and have traditions and laws that are specific to them. In addition, the Arab heritage is full of proverbs and sayings in the field of family relations for the reasons that produced them and the occasions that necessitated them. So the proverb that is used regarding a matter has become like a sign by which a thing is known, due to its brevity and extreme brevity. The importance of employing proverbs and drawing inspiration from them in speech is due to the fact that it is a custom that a group of people have become acquainted with, as it is one of the arguments and the tool with which we strengthen the positions that our consciences are comfortable with and the positions that have settled in our minds. Because in proverbs the quality of reason and wisdom is evident because they are evidence of the intended meaning and they are the property of the mind, its core and its fruit. For all this reason, this study aims to reveal the image of the family in ancient Arabic proverbs and to identify the issues and meanings that the Arabs deal with. The researcher used the descriptive-analytical method to shed light on the contents of proverbs and their significance. To reveal the image of the family, family relationships, and other issues related to the family, such as marriage, divorce, and infidelity. Some of the research results indicated the existence of proverbs in the Arabic language that glorify the status of marriage and family. It also indicates the existence of systems, principles and traditions that Arabs adhered to in their social life and their special interest in polygamy. This is due to his large number of offspring and his close relationship with his paternal uncles and uncles, something necessitated by desert life.

    Keywords: family, Islam, family life, proverbs, prose
  • Mahin Hajizadeh*, Abdolahad Gheibi, 'Atefe Rahmani Pages 25-49

    Aesthetics and text from beauty effects are among the most important criteria for the assessment of literary work as well as ruling the success of the poet and craftsman in the process of inventing the time of the Jaheli era. Many critics believe that literary elements of a text of meaning, affection, fantasy and fashions are formed and the duty of artistic critique and aesthetics is to examine texts based on the literary elements. The present study relies on a descriptive and analytical method to examine the Seven Sahifah's supplication. This supplication has a prominent text feature that benefits from beauty stances in expression, plays an important role in the invention and creation of art. The results of the research indicate that the supplication contains beliefs and carefully in this supplication in terms of Linguistics that the text of supplication has a state of beauty, and is not empty of the spirit of innovation and creation, and in the emotional dimension witnessed a wide variety of diversity From the description of domestic and stability and stability in the affection of supplication, and having an excellence and sophistication of affection plays an important role in the emotion of the reader, and in relation to the artistic image, it can be said that this supplication has benefited from various types of rhythm. And with the text of supplication, and in lightness, we are witnessing a special coherence and continuity of the word with meanings and affection, as well as balance and synchronization between the words and the concepts of sentences of the supplication characteristics.

    Keywords: Sahifah Sajjadiyah, Imam Sajjad, supplication, aesthetics, literaryelements
  • Seyyed Mahdi Rahmati* Pages 51-73

    The recitation of the Holy Quran is an art that is composed of various songs and characteristics and leads to the effect of the miracle of Khatam in the hearts of the audience. The correct understanding and understanding of the Holy Quran has always been given a special place in the statements of the supreme leader of the revolution and followed his guidelines. In the meantime, the appropriateness of the phonetic and conceptual system of the Holy Qur'an with the focus on keeping in mind the musical miracle of the Holy Qur'an and its meaningful connection with the divine purpose is one of his frequent orders. The use of the tone and melody of words in reading and measuring the meaning of Quranic verses is considered a long-standing issue in the Islamic tradition.The problem that the current library research aimed to identify the types and functions of phonetics and their meanings by emphasizing the statements of His Holiness in human circles with the Holy Qur'an and the description and analysis of some verses of the Word of God.

    Keywords: Qur'an reading, Qur'an interpretation, supreme leader of therevolution, semantic meaning, phonetic function
  • Reza Mozafarnia, Mohammad Jafari*, Fariborz Hossein Janzadeh Pages 75-92

    Vocabulary significantly influences the creation, evolution, and perceived quality of a literary work, as well as the effective communication and dissemination of its themes to the audience. Analyzing vocabulary allows for detailed and inclusive insights that can be applied to the entire literary piece, reducing the need for researchers to delve into other textual elements. In contemporary stylistics, the focus on vocabulary and its classifications has been prominent among researchers and theorists who strive to categorize words into distinct types and groups to establish a framework for the vocabulary system of a text or literary piece. This article emphasizes the critical role of word choice and its impact on creating imagery and analyzing discourse within the text. It aims to explore these aspects in two poems, "Lamia" and "Eyniya," by the Shia poet Ali al-Jishi from Al Qatif, Saudi Arabia, which are dedicated to praising Imam Ali al-Sajjad. The poet, known for his tributes to all Shia Imams, has in certain poems centered on the character and life of Imam Ali al-Sajjad as themes for his refined eulogies. This descriptive-analytical study demonstrates that the poet has utilized sensory and specific vocabulary to portray social events linked to the life of Imam Ali alSajjad, especially the event of Ashura, and has used abstract and meaningful words to depict the moral virtues of the infallible Imam.

    Keywords: stylistics, word choice, 'Ali al-Jashi al-Qatifi, praise of Ahl al-Bayt, Imam al-Sajjad
  • Rouhollah Najafi* Pages 93-112

    A group of Quranic commentators have claimed that the reason for the revelation of Surah Hajj, verse 52 (the "verse of the Prophet's Desire") was an incident in which Satan whispered words affirming the position of intercession of the idols worshipped by the polytheists, while the Prophet Muhammad (peace be upon him) was reciting the Quran. Upon discovering the source of these words, the Prophet became saddened and distressed. Subsequently, this verse was revealed, providing solace to the Prophet and informing him that Satan had also made insinuations to previous prophets, but Allah dispels these satanic insinuations and establishes His verses. This study aims to investigate the validity of the claim that Surah Hajj, verse 52 is connected to the aforementioned story. In this regard, an analysis of the textual context of the Surah reveals that the proposed connection is untenable. This is because there is a continuous context from verse 42 to 57, and verse 52 can only be understood within this context. According to the context, the Meccan polytheists were demanding the swift arrival of divine punishment and considered its delayed arrival as evidence of the ineffectiveness of Muhammad's prophethood. The Quran's response to them is that previous prophets also expressed a desire for the manifestation of God's fearsome signs, and in response to these desires, the devils cast doubts. However, punishment eventually came, and God's instructive signs were fulfilled, and the devils' doubts were dispelled.

    Keywords: Quran, interpretation, context, cause of revelation, Satan
  • Dawood Me'mari*, Heidar al-Ja'bavi al-Ka'bi, MohammadReza Pircheragh, MohammadSobhan Maheri Qomi Pages 113-137

    Presentation and delay is one of the valleys of rhetoric, and one of the treasures of eloquence, and it is a chapter of many benefits, the size of the merits, and it is extensive in disposal. A section that includes introduction and delay in the science of rhetoric, which is to present some of the pillars and parts to another, and the reasons for it, which are the emphasis and specification in the introduction, or the introduction of the cause etc... The other discusses the introduction and delay of vocabulary in the Qur'an; towards the jinn and mankind, the heavens and the earth, the night and the day, the sun and the moon, and other names; The reason for presenting some of the vocabulary is due to the context and the presumptions and the interest of the street in the introduction, and we have discussed in it some of the views of the commentators and rhetoricians.

    Keywords: advance, delay, dual names, semantics, the Holy Quran
  • Reza Pashazadeh, Seddiqeh Zoodranj* Pages 139-159

    One of the leading models in the field of criticism and evaluation of translation is the model proposed by Vinay and Darbelnet. With two direct and indirect strategies, this model consists of seven techniques: borrowing, literal translation, calque, transposition, modulation, equivalence, and adaptation. These seven techniques are applied in evaluating the translation of different texts and determining the approaches used in them. Meanwhile, the quality of using each of the aforementioned techniques in translating the holy text of Quran is of importance due to its unique features. "Roushangar" translation by Karim Zamani is deemed one of the best translations of the Holy Quran owing to the use of authentic interpretations. This research analyzes the way Karim Zamani uses the calque technique in two lexical and structural (syntactic structure) types in the translation of the Holy Quran in the last five sections with analytical-descriptive method. This paper aims to identify the distinctive combinations of lexical calque and also to explain the most common structures calqued from Arabic language in Zamani's translation based on Vinay and Darbelnet's model. The results indicate that in most cases, zamani has been successful in lexical claque -which are mostly of the adjective phrase type - and has been able to transfer the influence of source text to destination text. However, in some types of structural claque, such as translation of the cognate object structure and the state sentence structure, his translation -in some cases- does not have the required fluency and eloquence for the Persian-speaking audience.

    Keywords: Vinay, Darbelnet model, lexical calque, structural calque, Roshangar translation, Karim Zamani
  • Seyyed Mahdi Noori Keyzaqani*, Abbas Ganjali, Masoud Salmani Haqiqi Pages 161-178

    Translation criticism as a linguistic approach examines, analyzes and evaluates the translation of various texts and reveals the angles hidden in it. In the process of translation, paying attention to the principle of equivalence is considered an important issue. One of the theories presented in the field of determining and evaluating the level of translations is Mildred Larson's theory of semantic equivalence. Equivalence process includes: lexical, idiomatic, literary equivalence and proverbs and ironic expressions. Based on the descriptiveanalytical method, this article examines the process of translation and the principles of lexical, idiomatic and literary equivalence in Fayz al-Islam's translation of Nahj al-Balagha. The result of the research shows that in some examples, Larson's point of view in the process of semantic translation has provided the translator with a desirable and appropriate style in creating meaning and concept. It should also be said that in his translation, the translator sometimes expresses the meaning and meaning of the word openly and sometimes conveys the message of meaning in an indirect way. In fact, in order to crystallize the meaning, the translator has adhered equally to the meanings arising from the main structure of the source language and has paid attention to the principle of revealing the meaning of the discussed words and phrases based on the criteria of the target language.

    Keywords: translation criticism, Nahj-ul-Balagha, semantic equivalence, Larson, Fayz al-Islam
  • Najmadin Jabbari*, Shayesteh Ahmadi Pages 179-194

    Islamic mysticism is a school which started from the second century with asceticism and after two centuries reached the idea of “Annihilation” and “Survival in God”. This proposition, shows the route that is observed in this school’s path of evolution which is usually accompanied with many ups and downs. Khizr is a Quranian character which, according to the Sufis, has been a companion to the disciples and has accompanied them from the birth of mysticism until its highest degrees throughout this path. However, he does not appear in this route the same way at all times; he is sometimes the all-knowing sage and sometimes the passionate beginner. This study, observes the many forms of Khizr’s presence in a descriptive - analytical manner, and with it has taken to the recognition of the Islamic mysticism’s evolutionary path, based on the books Tabaqat al’Sufia, Kashf al’Mahjub and Mersad al’Ebad which have been written in three different eras of Islamic mysticism. Based on this criterion, the further we go from the early centuries of this evolution, the lower Khizr’s rank in the eyes of mystics.

    Keywords: Khizr, Islamic mysticism, the evolution of mysticism, Tariqat, Muridand Murad
  • Ala Shahsavari, Marzieh Gholitabar*, Alireza Baqer Pages 195-211

    The musical system of the language arises from the harmony of words and the phonetic and phenotypic harmony of the linguistic structure, the coherence and sequence of consonants and vowels, and turns ordinary speech into an artistic expression, and the more a literary work can use more dimensions of music, the more beautiful and effective it will be. The melody of the poem includes outer, lateral, inner and spiritual music, which in the present research, the last two dimensions are analyzed in the works of Ibn Mu'tazz, one of the prominent poets of the Abbasid era. Ibn Mu'tazz was born in an era in which the innovative use of poetry was popular among poets and writers, and his poems were in line with the prevailing trend in the literature of his time, full of arrangements and the use of literary arts, and at the same time, they were fluent and far from complicated. The purpose of the present research is to investigate the musical structure of Ibn Mu'tazz's poems in the field of asceticism in order to measure the phonetic and phenotypic harmony of meaning and basis in his compositions and finally it comes to the conclusion that: The choice of words served the intended meaning of the poet and was not used solely for the purpose of creating a beautiful format and rhythmic playing of the poem, and this is one of the strengths of his poems in conveying ascetic meanings and making an impact on the audience. In the field of spiritual music, the poet's attention is focused on the use of arrays such as tabaq, counter and assimilation of adjectives, which, in addition to the balance of verses and the creation of a rhythmic rhythm, carry the meaning of speech. The most prominent musical role in Ibn Mu'tazz's asceticisms is played by inner music, in which most of the words are played by arrays such as word arrangement, repetition of letters, repetition of words at the beginning of verses, tasdir and repetition.

    Keywords: Ilm al-Badi', spiritual music, inner music, asceticism, Ibn Mu'tazz
  • Hadi Rezvan* Pages 213-230

    Sheikh Muhammad Bāqir al-Bālikī is considered among the most prominent Islamic scholars in the fourteenth century Hijri in Kurdistan. The connoisseur has written many treatises, commentaries and annotations in diverse Islamic knowledge areas, and one of his precious works is his famous annotation on Tafsir al-Baidhawi, which truly shows the Sheikh’s high status in exegesis. He has embedded in it various subtleties and precious matters relating to the knowledge of exegesis. This study examines al-Bālikī’s methodology of exegesis of the Holy Quran through the sections on sūrah a-Baqarah in this annotation. The author discusses the sources relied upon by the Sheikh in his annotation, also his methodology of exegesis and his stance on Jurisprudence and Theology. He settles disputed matters in many cases and expands upon problems needing elaboration, and clarifies al-Baidhawi’s opinions. He sometimes agrees with the commentators including al-Baidhawi and the other times disagrees with them. He is independent in his opinions, while following a deductive approach until reaching the right opinion. He declares that he doesn’t mind whether his opinion consents other’s opinions or not. Strikingly, al-Bālikī is more of an exegetist than a commentator or annotator in contrast to much of commentaries and annotations of the late Islamic era. This study is conducted according to analytical-descriptive methodology and presents most important matters deduced by al-Bālikī in his interpretation of sūrah al-Fatihah and Al-Baqarahh.

    Keywords: al-Bālikī, Commentary on Tafsir al-Baydawi, Anwar al-Tanzil waAsrar al-Ta’wil, jurisprudence, theology
  • MohammadReza Azizipour*, Abdollah Rasoulnezhad, Seyyed Sa'di Sajjadi Pages 231-253

    According to intertextuality, every text is influenced by other texts, and the author, consciously or unconsciously, is affected by previous texts. this theory was introduced by Western theorists and has also gained prominence in Arab literary criticism. The utilization of previous texts in Arabic poetry is quite prevalent. In this context, the Quran stands as an ever-flowing source for Arab poets. By incorporating its blessed verses into their works, they enrich their creations. The utilization of the Quran isn't exclusive to Muslims; poets of other religions have also drawn inspiration from it. alQaravi, is a Lebanese Christian poet who migrated to South America. Nonetheless, one of the most notable characteristics of his poetry is his significant inspiration from Quranic verses. The Quranic interpretations and concepts are ingeniously woven into his poetry, adorned with literary elegance. For this purpose, the present research employs a descriptive-analytical approach to delve into the exposition and analysis of various forms of intertextuality in the Quran, as well as the poet's objectives in utilizing Quranic verses. It aims to examine techniques employed in his poetry's structure. The results indicate that alQaravi had a comprehensive familiarity with the Quran, and he utilized it for various purposes. the parallel negation has the widest scope, followed by general negation, and finally, partial negation has the least scope.

    Keywords: Holy Qur’an, intertextuality, Rashid Salim al-Khoori (al-Qaravi), contemporary poetry, criticism