به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « اصطلاح شناسی » در نشریات گروه « علوم انسانی »

  • رقیه رحیمی سرخنی*

    از مهم ترین دغدغه های هر دانشی موضوع اصطلاح شناسی در آن است. اصطلاح شناسی، مطالعه مفاهیم تخصصی و نحوه استفاده از آن ها در یک حوزه علمی است. مساله در این پژوهش، تشویش نوشتن و به طور کلی مساله مندی نوشتن در حوزه علم باستان شناسی و هدف آن ارایه تصویری دقیق از اصطلاح شناسی دوره نوسنگی در روند گذار از مصرف غذا به تولید غذا است . این نوشتار تلاش دارد، مشکلات ناشی از تعدد و کثرت معادل ها را مورد بررسی قرار داده و پیشنهادهایی در جهت یکسانی و یکنواختی آن ها مطرح کند. برخی از واژه های تخصصی فرایند نوسنگی شدن، در پس پویایی الگوواره های باستان شناسی و در گذر از باستان شناسی تاریخی-فرهنگی به باستان شناسی فرآیندی و پس از تغییر رویکرد های آستانه ای به رویکرد های فرآیندی و بلندمدت شکل گرفته اند؛ اما باستان شناسی ایران هنوز نتوانسته با این پویایی همگام شود. تصویری که از این طریق برای کاربران علم باستان شناسی ایجاد می شود، تصویری ایستا از علم است و این نتیجه گیری را درپی دارد که علم، پدیده ای ساکن و تغییر ناپذیر است. این پژوهش با هدف نشان دادن مشکلات و کمبود هایی نوشته شده که می تواند در زمینه انتقال دانش باستان شناسی، بدون آماده سازی زبان علمی، ایجاد شود. یکی از دلایل پرداختن به این موضوع، نیاز به انتقال دانش جدید است. از آنجایی که در دوره ای مهم از پژوهش های باستان شناختی در ایران به سر می بریم که دوران گذار از رویکرد های سنتی به فرآیندی است و مطالعه فرآیند نوسنگی شدن در بسیاری از مناطق ایران در آغاز راه قرار دارد، لازم است که به مباحثی مانند اصطلاح شناسی تخصصی این دوره، پرداخته شود. این نوشتار یک مطالعه کیفی به روش توصیفی-تحلیلی است که در آن ابتدا به توصیف برخی از مفاهیم و شاخص های آن پرداخته شده  و سپس پیشنهادهایی در ایجاد و معادل سازی اصطلاحات ارایه شده است.

    کلید واژگان: اصطلاح شناسی, نوسنگی شدن, اهلی سازی, دیدگاه تطوری}
    Roghayeh Rahimi Sorkhani*

    Terminology is a group of specialized words and respective implications in a specific field, additionally, the consideration of such terms and their utilization. Terminology is one of the most essential aspects of any field of study. This gives an understanding of the concepts and contextual information to how you will be using those concepts. In archaeology, like all other sciences, we need to create and revise some concepts. This article proposes to establish a universal definition of the phenomenon of Domestication. Domestication is the adaptation of a plant or animal from a wild or natural state to life in close association with humans. In this research, the etymology and definitions of the phenomenon of Domestication are considered, followed by its evolution across the literature. This article defines some specialized terms of the Neolithic process in domestication, which is the driving force behind the dynamics of archaeological patterns and the transition from historical-cultural archeology to processual archaeology following the change from threshold to process and long-term formations. However, Iranian archeology has not yet kept pace with this dynamic. The picture provided for the users of archeology is a static image of science, and it is implied that science is a fixed and unchanging reality. This essay aims to demonstrate the difficulties and flaws in archaeological information transmission when scientific language is not prepared. The need to disseminate new knowledge and technology is one motivation for solving this problem. Archaeological research in Iran is now undergoing a crucial shift from traditional to processual methods. Studies of the Neolithic process are only starting in many locations, and terminology-related issues must be addressed. The result of this research is the ascertainment that adopting a universal definition of the phenomenon of Domestication is absolutely paramount in order to progress on all animal and plant-related matters.

    Keywords: Terminology, Neolithic, Domestication, Evolutionary, Process}
  • فاطمه سادات سعادتمند*

    شبکه واژگان روشی ابداعی به منظور یافتن تشابه میان متون از راه تطبیق واژگان و اصطلاحات تخصصی به کاررفته در آنهاست. این شیوه که از شبکه معنایی علم زبان شناسی الگوبرداری شده است، در یافتن مآخذ اصلی یک کتاب و نیز تشخیص هویت یک متن ناشناس کارایی دارد. رسایل ریاضیات و به ویژه حساب، به سبب ساختار منطقی خود، شباهت بسیاری به یکدیگر دارند و همین امر گاهی سبب بروز اشتباهاتی در تشخیص عنوان و مولف اثر، ترجمه انگاشتن برخی متون اصیل فارسی یا خلط آثار با محتوای مشابه در فهرست نگاری نسخ خطی شده؛ به گونه ای که در بسیاری اوقات و با تکیه بر اطلاعات فهارس، خطای مزبور در میان پژوهشگران تکرار شده است. این پژوهش بر آن است تا با معرفی این شیوه نو، با جست وجوی هدفمند در عوض تطبیق محتوای متون، رهیافتی نو در طبقه بندی متون و نسخ خطی، به ویژه منابع حساب اتخاذ کند و همچنین به شرح طریقه بازشناسی هویت و ماخذشناسی آنها بپردازد.

    کلید واژگان: شبکه معنایی, شبکه واژگان, اصطلاح شناسی, ماخذشناسی, زبان شناسی}
    Fatima Saadatmand *

    Technical Term Network (TTN) is an innovative method to find similarities among texts by matching technical and scientific terms used in them. This model, inspired by and built based on the semantic network of linguistics, is effective in finding the primary sources of a book and recognizing the identity of an unknown text. The treatises of mathematics and especially arithmetic ones are very similar to each other due to their logical structure; this issue sometimes causes faults in identifying the title and author of the work, especially if the copy is acephalous, i.e. missing the beginning of the text, mistaking some original Persian texts for translations, or confusing works with similar content in cataloging manuscripts in such a way. In many cases, the mentioned inaccuracies have been repeated by the researchers who rely on the information of the indexes. This research aims to introduce a new method in the classification of texts and manuscripts, especially arithmetic sources in the Islamic period (5th-13th centuries AH/11th-18th centuries AD), in order to take a novel approach by means of a targeted search instead of adapting the total content of the texts, to criticize their sources and recognize their identities.

    Keywords: semantic network, technical term network, Terminology, source criticism, Linguistics}
  • مریم حکیمی، مریم ایرجی*، علی اکبر خمیجانی فراهانی
    طبقه بندی مفهومی واژه ها یکی از موضوعاتی است که از دیرباز در حوزه مفهوم شناسی و اصطلاح شناسی مورد توجه پژوهشگران بوده است. پژوهش حاضر با هدف طبقه بندی مفهومی واژه های مشتق و مرکب فارسی انجام شده است و برای این منظور، تعداد 660 واژه مشتق و مرکب که به روش نمونه گیری تصادفی نظام مند از فرهنگ املایی خط فارسی (صادقی و زندی مقدم، 1394) استخراج شده اند براساس دو طبقه بندی مفهومی ارایه شده از سوی فلبر (1984) و وایسن هوفر (1995) مورد تحلیل و بررسی قرار گرفته اند. نتایج این تحلیل نشان داد که این دو طبقه بندی قابلیت پوشش همه داده های پژوهش را ندارند و فقط بخشی از داده ها را می توان براساس آنها طبقه بندی نمود. در ادامه، به منظور رفع نواقص این دو طبقه بندی و دستیابی به یک نظام مفهومی جامع، روی داده ها عمل مفهوم شناسی انجام شد که حاصل آن شناسایی 54 مفهوم زیربنایی مجزا بود که در نهایت در قالب یک الگوی طبقه بندی نظام مند ارایه شد. در این الگو، همه مفاهیم شناسایی شده در قالب پنج گروه بسیار کلی ساماندهی شده اند: (1) فرآیند که خود به دو دسته عمده کنش و رویداد تقسیم می شود؛ (2) موجودیت که خود شامل دو دسته عمده موجودیت فیزیکی و موجودیت انتزاعی است؛ (3) رابطه؛ (4) وضعیت؛ (5) ویژگی.
    کلید واژگان: مفهوم شناسی, طبقه بندی معنایی, طبقه بندی مفهومی, نظام مفهومی, فرهنگ نگاری, اصطلاح شناسی}
    Maryam Hakimi, Maryam Iraji *, Aliakbar Khomeijani Farahani
    Conceptual classification of words is one of the topics that has long been considered by researchers in the field of conceptology and terminology. The present study was conducted with the aim of conceptual classification of Persian derivative and compound words and for this purpose, 660 derivative and compound words that were extracted from the ‘A dictionary of Persian orthography and spelling’ (Sadeghi and Zandi-Moghaddam, 2015) by systematic random sampling have been analyzed and examined based on two conceptual classifications presented by Felber (1984) and Weissenhofer (1995). The results of this analysis showed that these two classifications are not able to cover all research data and only part of the data can be classified based on them. Then, in order to eliminate the shortcomings of these two classifications and achieve a comprehensive conceptual system, conceptualization was performed on the data, which resulted in the identification of 54 separate underlying concepts, which was finally presented in the form of a systematic classification model. In this model, all identified concepts are organized into five general groups: (1) Process, which itself is divided into two main categories of action and event; (2) Entity, which itself includes the two major categories of physical entity and abstract entity; (3) Relationship; (4) Status; and (5) Property.
    Keywords: Conceptology, Semantic Classification, Conceptual Classification, Conceptual System, Lexicography, Terminology}
  • فرهاد قربان زاده
    در این مقاله ضمن تعریف اصطلاح های علمی گرده/ گرته و گرده برداشتن/ گرته برداشتن، و گرده برداری/ گرته برداری در هنر و زبان شناسی و اشاره به تمایز سبکی گرد و گرت، داده های پرشماری از کاربرد این واژه ها را در فارسی کهن و معاصر و منابع عمومی و تخصصی به دست داده ایم. سپس این داده ها را تحلیل کرده ایم و ضمن اشاره به یکی از اصول واژه سازی علمی، کوشیده ایم به چند ابهام درمورد کاربرد گرده برداری/ گرته برداری پاسخ دهیم و درنهایت، به این نتیجه برسیم که کدام یک از دو گونه گرده برداری و گرته برداری بر دیگری ترجیح دارد. در مقاله پیش رو فقط به لفظ پرداخته ایم و هدف ما تحلیل مفهوم گرده برداری/ گرته برداری نبوده است.
    کلید واژگان: گرده برداری, گرته برداری, اصطلاح شناسی, واژه گزینی, گرده}
  • رویا خدادادی، فرشید سمایی، رضا عطاریان

    ارتباط میان مفهوم علمی و واژه مبین آن از یک طرف و ارتباط میان همان واژه در زبانی مانند فارسی و معادل انگلیسی آن از طرف دیگر، دو بعد مربوط به مسئله انگیزش اصطلاحات است که در این مقاله به ترتیب تحت عنوان «انگیزش درون زبانی» و «انگیزش بینازبانی» مورد بررسی قرار خواهد گرفت. انواع انگیزش درون زبانی عبارت اند از: آوایی، ساختواژی (شامل اشتقاق، ترکیب، ترکیب واشتقاق و ساخت نحوی) و معنایی (شامل استعاره و مجاز). در انگیزش بینازبانی مقوله های معادل گزینی واژه بنیاد (شامل قرض گیری، ترجمه قرضی و جورسازی آوایی- معنایی) و واژه گزینی مفهوم بنیاد مطرح است. داده های این پژوهش نشان می دهد که اصطلاحات علمی، هم در انگلیسی و هم در فارسی، دارای درجات متفاوت انگیخته، نیمه انگیخته و ناانگیخته هستند و انگیزش ساختواژی از نوع گروه نحوی در انگیزش درون زبانی و ترجمه قرضی در انگیزش بینازبانی بسیار پررنگ و چشمگیر است.

    کلید واژگان: اصطلاح شناسی, انگیزش, انگیزش درون زبانی, انگیزش بینازبانی, واژه های فیزیک}
  • حسین شجاعی*، محمدحسین اخوان طبسی

    قرآن کریم متنی از جنس زبان است. ارتباط با این متن چه به صورت بسیط و چه به صورت پیچیده، تنها از طریق زبان امکان پذیر است. علوم انسانی نیز در صورتی توان بهره گیری و ارتباط با قرآن را خواهند داشت که رابطه محکم زبانی با آن ایجاد نمایند. این ارتباط زبانی در دو مرحله اتفاق می افتد. مرحله اول مربوط به زمانی است که پژوهشگر اصطلاحی خاص را انتخاب کرده تا در قرآن بررسی نماید. مرحله دوم نیز زمانی است که فرد متناسب با اصطلاح منتخب، معادل های مناسب قرآنی خود را برگزیند. در هر دو گام با جنس رابطه زبانی خاص و چالش های خاص آن روبه رو هستیم. مقاله پیش رو در راستای شناخت پیچیدگی های مرحله اخیر، با استفاده از رویکرد زبان شناختی، دست به معرفی شش نوع از این چالش ها و ارایه مثالی برای هر یک زده است. بدفهمی ناشی از تطورپذیری، بدفهمی ناشی از خودکارشدگی، بدفهمی ناشی از پیچیدگی، بدفهمی ناشی از اشتراک، بدفهمی ناشی از تفاوت گفتمانی و بدفهمی ناشی از ترجمه محوری، آسیب هایی هستند که در این مرحله قابل توجه می باشند.

    کلید واژگان: چالش, اصطلاح شناسی, علوم انسانی, قرآن}
    Husayn Shoja’I *, Muhammad Husayn Akhavan Tabasi

    The Holy Qur’an is a lingual text. Communicating with this text, whether in a simple or complex form, is possible only through language. The humanities will also be able to use and communicate with the Qur’an if it establishes a strong linguistic relationship with it. This linguistic communication takes place in two stages. The first stage is when the researcher chooses a specific term to examine in the Qur’an. The second stage is when the person chooses the appropriate Qur’anic equivalents in accordance with the chosen term. In both stages, we face the specific language relationship and its specific challenges. In order to identify the complexities of the latter stage, the present article, using a linguistic approach, introduces six types of these challenges and provides an example for each. Misunderstandings due to transformability, misunderstandings due to being automated, misunderstandings due to complexity, misunderstandings due to similarity, misunderstandings due to discourse differences, and misunderstandings due to being translation-oriented are pathologies that are significant at this stage.

    Keywords: challenge, Terminology, Humanities, the Qur’an}
  • محمد بهرامی*

    ابداع به عنوان یکی از صفات فعلیه خداوند همواره مورد توجه اندیشمندان مسلمان قرار داشته و شخصیت های برجسته ای چون کندی، فارابی، ماتریدی، صدوق، ابن سینا، طبرسی، سهروردی و غیره بحث های مختلفی را درباره آن مطرح کرده اند. برخی به تعریف حداقلی از ابداع بسنده کرده و شماری، تعریف حداکثری ابداع را ضروری می دانند. در این میان علامه طباطبایی به عنوان یکی از شخصیت های برجسته تفسیری، فلسفی و کلامی عصر حاضر، به مناسبت کاربرد کلمه بدیع و برخی مشتقات بدع، به بحث در مورد ابداع نیز می پردازد. ایشان ابداع را از صفات فعلیه خداوند می داند. علامه بدیع را به معنای مبدع درنظر گرفته و این همانی مبدع، فاطر و خالق را برنمی تابد. در نگاه ایشان، ابداع، ایجاد بدون نمونه، بدون زمان، بدون تقلید، بدون علل و بدون مثل است. نوشتار پیش رو با روش توصیفی و مطالعه کتابخانه ای صورت گرفته و هدف نهایی آن زدودن اختلافات لفظی در تعریف ابداع و تقریب نظریات در این حوزه است.

    کلید واژگان: ابداع, صفات خدا, المیزان, طباطبایی, اصطلاح شناسی}
  • رسول صمدزاده*، سینا صلحی، فاطمه نعمت اللهی

    شاخه های مختلف علمی در طول دوران رشد و تکامل خود با فاز های مختلفی رو به رو می شوند. در این پژوهش دو فاز اصلی که شبکه-های علمی را در ادوار مختلف تحت تاثیر قرار می دهند، به نام فاز ایستای ترمینولوژیک و فاز پویای ترمینولوژیک تبیین شد. از مروری اجمالی بر روند پژوهشی حاکم بر علم ژیومورفولوژی، نازایی در خلق مفاهیم و معانی جدید استنتاج می گردد که می توان شرایط فاز ایستای ترمینولوژیک را به آن انتساب داد. برون رفت از شرایط ایستای ترمینولوژیک و ورود به شرایط پویا، توجه بیشتر به مطالعات بنیادین و بازتعریف مفاهیم از پیش موجود در قالب ترمینولوژی جدید را می طلبد. در این راستا، ساختار فرم شناسی بنیادین در ژیومورفولوژی (در 7 سطح شامل: زمین معنا، زمین فضا، زمین منظر، زمین شکل، زمین عارضه و زمین شیی)، نظام ارتباطی در این ساختار (در 10 سطح شامل: روابط سلسله مراتبی و یا غیر سلسله مراتبی، درون سطحی یا میان سطحی، یک سویه و یا دوسویه)، سطوح مقیاس (شامل: مقیاس های جهانی، سراسری، منطقه ای، بخشی، کانونی، محلی و نقطه ای) و جریان انرژی تبیین و تشریح گردید.

    کلید واژگان: ژئومورفولوژی, اصطلاح شناسی, فرم شناسی, تئوری سلسله مراتبی}
    Rasoul Samadzadeh *, Sina Solhi, Fatemeh Nematollahi
    Introduction

    The importance of words and their role in drawing the intellectual space is not hidden from anyone. Changes in the basic and theoretical concepts of science create the opportunity for new attitudes and the creation of new theoretical concepts in a scientific order. On the other hand, changing the basic concepts requires changing the terminology to prevent the mentality of the scientific community from interfering and overlapping with the previous concepts. The creation of new concepts that are the result of scientific advances in various fields requires a redefinition of the terminology system in that branch of science. Due to the current situation of research in the field of geomorphology, which is mainly focused on the applied sectors and less development of the basic principles has been done, fundamental research and terminological development and the development of the fundamentals of this branch of science are felt. In this research, with the aim of terminological development and development of theoretical roots of geomorphology in the form of a basic research and in general order to provide a redefinition of the hierarchical structure of morphology in the field of geomorphology, the research has been planned. Different branches of science face different phases during their growth and development. In this study, two main phases that affect scientific networks in different periods called static terminological phase and dynamic terminological phase are explained. From a brief overview of the research trends governing the science of geomorphology, infertility in the creation of new concepts and meanings can be inferred that can be attributed to the terms of the static phase of terminology. Coming out of static terminological conditions and entering dynamic conditions requires more attention to fundamental studies and redefining pre-existing concepts in the form of new terminology. In this regard, the basic morphological structure in geomorphology (including 7 levels: Land concept, Land space, Landscape, Landform, Land Feature, Land Object), relationship structures (Hierarchical or non-hierarchical relationships, intra and inter-level relationships, one-way and two-way relationship), scale levels (including: universal, global, regional, zonal, focal, local, pointwise), and flow of energy are explained.

    Results and Discussion

    Different branches of science face different phases during their growth and development. Two main phases that affect scientific networks in different periods, in this research, are named and explained Dynamic Terminological Phase (DTP) and Static Terminological Phase (STP). Given that the theoretical development of different branches of science is associated with terminological development and this relationship is a kind of interrelated relationship, in the dynamic phase of terminology, different branches of science, are more dynamic which this would be reflected in the terminological production volume. In the other phase, the volume of terminological production is reduced and is a kind of response to scientific stagnation, which is called the static phase of terminology, and is an indicator of fundamental stagnation and scientific development in that branch of science. Formerly, form units in geomorphology have been considered based on units of landscape, land view, land form and land feature (Ramesht, 1384, 15). In the classification presented in this research, the resolution of the classification system and their leveling is presented in a different way. The distinctive feature of the recently proposed structure is its higher resolution as well as its semantic nature.In this hierarchical system, each form unit can contain a number of sub-units. From the combination of seven hierarchical units of form, the structure of modern morphology in geomorphology is formulated, the largest unit of morphology unit in this structure is land concept and the smallest unit is land-object. In this structure the land concept, land space, land context, landscape, landform, land feature, land object, have universal, global, regional, zonal, focal, local, and point-wise scales, respectively. The scale levels are also classified into four Major classes: Mega, Macro, Meso, and Micro. In the proposed formulation structure, 10 different types of interaction and relationship that are related to the structure of this structure, are explained. These relationships can be hierarchical or non-hierarchical, intra-level or inter-level, one-way or two-way. From the combination of the above states, ten relations are created. morphic relations in this form structure can be divided and classified into two main groups: vertical and horizontal.

    Conclusion

    The nature of the current space governing the science of geomorphology, which is itself a function of the space of the scientific community as a whole, indicates a stagnation in the birth of concepts and being in a static terminological phase. Such conditions justify the need for such fundamental studies in order to open new spaces. With this explanation, monitoring the content and semantic space of geomorphology, it seems that this science, like many other sciences, is in a static phase of terminology. This issue can, over time, damage the meaning and spirit of a scientific discipline. In this research, the solution to get out of this space and try to enter the dynamic terminological phase, through the design of new meanings in the form of new terminology has been considered. In this regard, the basic formulation system that was proposed in geomorphology with a completely new structure and different hierarchical levels, has been configured and developed in the form of a new terminological design. This new system of morphology is presented in 7 different levels, including: Land Concept, Land Space, Land Context, Land scape, Land form, Land feature and Land object is Provided.In the proposed morphological structure, 10 different types of relationships and the relationship that these relationships have with the morphological structure are explained.Scale The studies at each of the hierarchical levels of the proposed morphological system are explained on a universal, global, regional, zonal, focal, local and point scale, respectively.

    Keywords: geomorphology, Terminology, morphology, Hierarchical theory}
  • عبدالهادی مسعودی *

    این نوشتار به معناشناسی عبارت«عقل عن الله» در احادیث پرداخته است. به این منظور معنای لغوی «عقل» ارایه و کاربردهایش در ترکیب با حرف جر «عن» گردآوری و دسته‏بندی شده است. بر این پایه، عبارت «عقل عن» در روایات فقهی به معنای تحمل و پرداخت دیه خطای دیگری است. در روایات غیر فقهی اما، «عقل» به معنای فراگیری و دریافت و نگاهداری در ذهن است. در این حوزه، عبارت مزبور با واژه مبارک «الله» ترکیب شده که به معنای فراگیری و دریافت از خداست. در بیشتر این کاربردها، مفعول بی‏واسطه دیده نمی‏شود، ولی موجود و در تقدیر است؛ زیرا «عقل» فعل متعدی و نیازمند مفعول است. با توجه به وجود مفعول «امره» در برخی از کاربردها و نیز سیاق روایات، می‏توان مفعول را فرمان یا شان الهی و عبارت مزبور را به معنای فراگیری و دریافت اوامر الهی از خداوند یا آنچه به شان او مربوط است، دانست؛ خواه این دریافت از طریق فرستادگان خدا باشد یا گوش سپردن به ندای فطرت.

    کلید واژگان: اصطلاح‏ شناسی, کاربردشناسی, نقش حروف اضافه}
    Abdolhadi Mas’Oudy *

    This writing has dealt with the semantics of the phrase “‘aqala ‘an Allāh” in traditions. For this reason, the literal meaning of the verb “‘aqala” has been presented and its applications when associated with the particle “‘an” has been collected and classified. Based on this, the phrase “‘aqala ‘an” in the traditions dealing with jurisprudence denotes “to undertake and to pay another person’s compensation for unintentional injury (diat all-khaṭa’). In non-jurisprudential traditions, however, “‘aqala” denotes: learning, receiving and keeping in mind. In this field, the above phrase has been associated with the blessed word of Allah, so it denotes learning and receiving from God. In most of these usages the indirect object is not mentioned, however, it exists and is implied, because the verb “‘aqala” is a transitive one and requires an object. Considering the object “amrah” in certain usages along with the context of the traditions, one can consider the object as the divine Command or Affair, and the above phrase as learning and receiving the divine commands from God or whatever relates to His affair, whether this receiving be through the messengers of God or through paying attention to the call of one’s natural disposition (fiṭra).

    Keywords: Terminology, application recognition, role of prepositions}
  • عبدالرحیم سلیمانی بهبهانی

    کلام فلسفی و فلسفه کلامی دو اصطلاح نوپدید در حوزه علوم اسلامی‌اند. پژوهش حاضر با رویکرد اصطلاح‌شناختی (ترمینولوژی) و به شیوه استقرایی، درصدد تعیین جایگاه دو اصطلاح مذکور در نظام جامع اصطلاح‌نامه علوم اسلامی است. بر این اساس در گفته‌ها و نوشته‌هایی سیر و تفحص کرده است که یا در مقام تبیین معنایی این دو اصطلاح بوده‌اند یا برای بیان مقاصد خود از آن دو بهره گرفته‌اند، بدون اینکه به معنا و مراد خود از آنها تصریح کنند. مهم‌ترین نتایج تحقیق به این شرح است: خاستگاه هر دو اصطلاح، مباحث روش‌شناختی است؛ ازاین‌رو «لحاظ تقسیم» در هر دو اصطلاح، «روش‌شناسی» است. در مورد معانی دو اصطلاح گفته‌شده، تفاوت معانی مورد نظر کاربران هریک از این دو واژه، به‌گونه‌ای است که قابل ارجاع به معنای واحد نیست و تنها با قول به اشتراک لفظی قابل توجیه است. همه کاربردهای «کلام فلسفی» و برخی از کاربردهای «فلسفه کلامی» مربوط به حوزه دانشی کلام اسلامی است. پیشنهاد این پژوهش با استناد به مبانی اصطلاح‌نامه‌نگاری، توافق و تسالم بر معنای «کلام بهره‌گیر از روش، آموزه‌ها و قواعد فلسفی» برای اصطلاح «کلام فلسفی»، و ترک به‌کارگیری واژه «فلسفه کلامی» است.

    کلید واژگان: کلام فلسفی, فلسفه کلامی, اصطلاح شناسی, ترمینولوژی, اصطلاح نامه}
    Abdorrahim Soleimani

    Philosophical theology and theological philosophy are two emerging terms in the field of Islamic sciences. The present study, with a terminological approach (terminology) and inductive method, seeks to determine the position of these two terms in the comprehensive system of the Dictionary of Islamic Sciences. Accordingly, he has explored statements and writings that have either been in the position of explaining the meaning of these two terms or have used them to express their intentions, without specifying their meaning and purpose. The most important results of the research are as follows: The origin of both terms is methodological issues; Hence, "in terms of division" in both terms is "methodology". Regarding the meanings of the two terms, the difference in the meanings desired by the users of each of these two words is such that it cannot be referred to the single meaning and can only be justified by the promise of verbal sharing. All applications of "philosophical theology" and some applications of "theological philosophy" are related to the field of knowledge of Islamic theology. The proposal of this research is based on the basics of the terminology of writing, agreeing and reconciling on the meaning of "theology using philosophical methods, teachings and rules" for the term "philosophical theology", and abandoning the use of the term "theological philosophy".

    Keywords: Philosophical theology, theological philosophy, Terminology, Thesaurus}
  • مریم حکیمی، مریم ایرجی*، علی اکبر خمیجانی فراهانی
    طبقه بندی واژه ها به منظور ساماندهی و دسترسی آسان به ابعاد مختلف آن ها و همچنین تجمیع اطلاعات، از موضوعاتی است که از دیرباز در حوزه مفهوم شناسی و اصطلاح شناسی مورد توجه پژوهش گران بوده است. پژوهش حاضر دو هدف عمده دارد. هدف اول این است که براساس دو رویکرد مفهومی فلبر (1984) و لانگاکر (2008 و 2013) منتخبی از واژه های محتوایی فرهنگ لغت معین را به طبقه بندی معنایی کند تا کارایی این دو رویکرد در طبقه بندی واژه های عمومی این فرهنگ لغت و نیز امکان تلفیق دو رویکرد و دستیابی به انگاره ای جامع تر را بررسی کند. هدف دوم این است که با مفهوم شناسی مدخل های مستخرج از فرهنگ لغت پیش گفته، مفاهیم زیربنایی آن ها را شناسایی و دسته بندی کند و مزایا و معایب طبقه بندی به دست آمده را با دو طبقه بندی فلبر و لانگاکر مقایسه نماید. داده های پژوهش شامل (990) واژه محتوایی است که به روش تصادفی نظام مند از فرهنگ معین استخراج شده اند. نتایج پژوهش نشان می دهد که طبقه بندی فلبر و لانگاکر هیچ کدام کارایی لازم برای طبقه بندی همه واژه های فرهنگ لغت را ندارند و تلفیق این دو نیز ما را به طبقه بندی جامع و کارآمدی نمی رساند؛ بنابراین، راه حل را در مفهوم شناسی مدخل های واژگانی یافتیم که درنتیجه آن، تعداد (45) مفهوم شناسایی و در قالب الگویی منسجم ارایه شد.
    کلید واژگان: مفهوم شناسی, اصطلاح شناسی, ویژگی درونی, ویژگی بیرونی, فرهنگ نگاری}
    Maryam Hakimi, Maryam Iraji *, Aliakbar Khomeijani Farahani
    The classification of words for organization and easy access to their various dimensions, as well as the aggregation of information, is one of the topics that has long been the focus of attention of researchers in the field of conceptoloy and terminology. This research has two objectives. First, to classify a selection of content words in Moein Dictionary based on the approaches of Felber (1984) and Langacker (2008, 2013), in order to examine the capability and efficiency of approaches in classifying the general words of dictionary, as well as the possibility of combining the approaches and achieving a more comprehensive paradigm. Second, to identify and categorize the underlying concepts of the entries extracted from dictionary via conceptology, and compare the advantages and disadvantages with the classifications of Felber and Langacker. The data includes 990 content words extracted from the Moein dictionary, by the random sampling method. The results of the study show that Felber and Langacker’s classifications and the combination do not possess the essential efficiency to classify all words in the dictionary. Thus, the solution found in the conceptology of lexical entries, as a result of which 45 concepts were identified and presented as a unified model.
    Keywords: conceptology, terminology, intrinsic characteristics, extrinsic characteristics, lexicography}
  • غلامحسین ابراهیمی دینانی، عبدالحسین خسروپناه، احمد امامی*

    در این نوشتار، پس از بیان مقدمه ای در باب چیستی اصطلاح شناسی و مراد ما از آن در اینجا، حدود پنجاه لفظ و اصطلاح مربوط به مفهوم فلسفی «علم» یا نزدیک به معنای آن، از طریق استقرا برشمرده می شود و از میان آنها، واژگان «شعور»، «ادراک»، «معرفت»، «علم»، «عقل» و «تعقل» با بحث های علم شناسی فلسفی متناسب تشخیص داده شده، جهت بررسی برگزیده می شوند. در مرحله بعد به بیان معناشناسی لغوی این الفاظ پرداخته می شود؛ سپس مفهوم فلسفی این اصطلاحات و تفاوت آنها با یکدیگر، با استناد به آثار فیلسوفان بیان می گردد و در مرحله بعد به کاربردشناسی این اصطلاحات، در آثار فلاسفه پرداخته می شود و در نهایت، بهترین و مناسب ترین واژگان برای ابعاد مختلف علم شناسی فلسفی، نظیر بعد معرفت شناختی و هستی شناختی علم پیشنهاد می گردد.

    کلید واژگان: اصطلاح شناسی, معناشناسی, مفهوم شناسی, کاربردشناسی, علم, ادراک, معرفت, شعور, عقل, تعقل}
    Ghulam-Hussein Ibrahimi Dinani, Abdul-Hussein Khosrow-panah, Ahmad Imami

    In the present article, we have enumerated, after an introduction on the nature of terminology and its meaning for us here, about 50 terms and expressions related to the philosophical concept of “science” or close to its meaning through induction. We have then selected the following terms as appropriate to the philosophical discussions of studying sciences: “consciousness”, “perception”, “knowledge”, “science”, “intellect”, and “reasoning”. In the next step, we have studied the literal meaning of those terms to mention their philosophical conception and their difference from one another by adducing the works of philosophers. In the next step, we have dealt with studying the usage of those terms in philosophical works; and finally, we have suggested the best and most appropriate terms for various aspects of philosophical study of science, such as the epistemological aspect and the ontological aspect of science.

    Keywords: terminology, semantics, studying concepts, studying usage, science, perception, knowledge, consciousness, intellect, reasoning}
  • زهرا محققیان*
    یکی از اشکالات عمده در حوزه مطالعات میان رشته ای قرآن کریم، ابهام اصطلاحات و نبود اتفاق آراء بر سر استفاده از آن هاست. در این میان، «بیان اساطیری» که یکی از شاخه های نقد ادبی محسوب می شود، به دلیل ارتباط آن از یک سو با متن مقدس و از دیگر سو با مباحث اسطوره، از چالش بیشتری نیز برخوردار است؛ در حالی که این گونه  ادبی، تنها یک رویکرد خلاق و هنری است و با اسطوره گویی متن، تفاوت اساسی دارد. نوشتار حاضر بر آن است ابتدا به تعریف دقیق اصطلاح «بیان اساطیری» در دانش سبک شناسی ادبی و علم بلاغت بپردازد و سپس انواع یادکرد آن را در سنت تفسیری و علمی قرآن پژوهان مسلمان به بحث و بررسی بگذارد. سوالات اصلی این تحقیق عبارتند از: بیان اساطیری چیست و جایگاه آن در حوزه مطالعات ادبی قرآن کریم کجاست؟ آیا می توان معادل ها یا جایگزین هایی را برای این اصطلاح در سنت تفسیری مسلمانان و قرآن پژوهان یافت؟ تفاوت هریک از این انواع با یکدیگر چیست؟ یافته های پژوهش حاکی از آن است که بیان اساطیری در قرآن کریم، فارغ از قدمت طولانی و اهمیت زیاد آن در مطالعات ادبی، لایه بلاغت متن مقدس را مورد مداقه قرار می دهد و در علم بلاغت سنتی مسلمانان، عمدتا با عناوینی همانند تشخیص، استعاره، مجاز، زبان تصویری و غیره قابل پیگیری است.
    کلید واژگان: بیان اساطیری, اصطلاح شناسی, مطالعات میان رشته ای قرآن کریم, سبک شناسی ادبی قرآن}
    Zahra Mohagheghian *
    The interdisciplinary studies of the Holy Qur’an suffers from the ambiguity of terms and a lack of consensus among scholars about them. That said, mythic expression is a branch of literary criticism which is even more challenging because of its relation to religious texts on the one hand and with myths on the other. Yet, this literary genre is only a creative and artistic approach basically different from texts' narrating myths. The present paper thus aims to provide an exact definition of mythic expression as a term within literary stylistics and the science of rhetoric and then to discuss its various applications in the exegetic and scientific tradition of Muslim Qur’an scholars. This study addressed the following questions 1-What is mythical expression, and what status it has in the literary studies of the Holy Qur’an? 2- Is it possible to find equivalents or substitutes for this term within the exegetic tradition of Muslims and Qur’an scholars, and how are they different from each other? The findings suggest that mythic expression in the Holy Qur’an, regardless of its long history and significance in literary studies, scrutinizes the rhetorical level of the religious texts and can be traced in Muslims'' traditional rhetoric chiefly via terms such as personification, metaphor, metonymy, pictorial language, etc.
    Keywords: terminology, interdisciplinary studies of the Holy Qur’an, mythic expression, literary stylistics of the Qur’an}
  • محمدهادی یعقوب نژاد*

    یکی از مباحث کاربردی در علم شناسی، ساختارشناسی علم است. بحث هایی مانند: اجزاء العلوم، احصاء العلوم، تقاسیم العلوم، رئوس ثمانیه، طبقات علوم و... نشان آن است که این موضوع نزد اندیشوران مسلمان نیز اهمیت فراوانی داشته است و در سده های اخیر، به تدریج رویکردهای ساختارشناسانه در حوزه علم شناسی، رواج و توسعه بیشتری یافته است. ساختار شناسی دانش از زاویه اجزای متن و عناصر درونی علم، با توجه به نقشه ذهنی ای که به دست می دهد، برای فهم، یادگیری، بررسی و پالایش، دسته بندی گزاره ها و ایده ها، روش شناسی و مطالعه نظام مند و تولید علم به کار می آید و چون زیرشاخه های دانش را به شکلی ساخت یافته تجسم می بخشد، به روش شناسی نظام آموزش و طرح درس و طراحی پژوهش ها و پروژه های علمی-کاربردی کمک می کند. این نوشتار می کوشد از زاویه نظام بخشی به اجزا و عناصر درونی علم، نگرش ساختارمند به دانش را بازشناسد و الگویی برای تولید و ترسیم آن در بستر علوم اسلامی ارائه دهد.

    کلید واژگان: نقشه پردازی علوم, ساختار دانش, نقشه ذهنی علم, علم شناسی, اصطلاح شناسی}
    Mohammad Hadi Yaghoubnejad*

    An applied issue in scientology is the study of the structure of science. Issues such as parts of sciences, enumeration of sciences, divisions of sciences, the right headlines (al-ru’ūs al-thumānīyya), classes of sciences, and the like indicate that the structure of sciences was of great importance for Muslim intellectuals, and in recent centuries, structural approaches to scientology began to increasingly develop. The study of the structure of science from the perspective of the parts of the text and internal elements of science is helpful for understanding, learning, considering, refining, and classifying propositions and ideas, as well as for methodology and systematic study and production of sciences, since it provides us with a mental map. Moreover, since it represents sub-branches of sciences in a structured form, it can help the methodology of the educational system, course outlines, research outlines, and scientific-practical projects. In this paper, I seek to recognize the structured view of science from the perspective of systematizing the internal elements of sciences, providing a model for production and portrayal of Islamic sciences.

    Keywords: Mapping the sciences, structure of sciences, mental map of science, scientology, Terminology}
  • اکبر ذوالفقاری*، آسیه ذبیح نیا

    حقوق شهروندی امروزه مورد توجه بسیاری از پژوهشگران، جامعه شناسان و سیاستمداران قرار گرفته به گونه ای که می کوشند با روشن کردن ابعاد تازه ای از حقوق مردم، زمینه ارتقا ارزش های انسانی و برقراری کرامت انسانی را فراهم سازند. پژوهشگران به جنبه های مختلف حقوق انسانی از جمله حق-تکلیف، اخلاق توجه داشته اند. از جمله، کتاب های دیرینه پارسی مشتمل بر دوره کامل تفسیر و تاویل آیات قرآن؛ تفسیر کشف الاسرار و عده الابرار (520 ه.ق) رشید الدین میبدی، سرشار از معانی و مفاهیم اخلاقی حقوق شهروندی است. مقاله حاضر تلاش می کند تا با روش توصیفی-تحلیلی و مبتنی بر ابزار کتابخانه ای تبیین سازد که کدام یک از مصادیق و مولفه های اخلاقی حقوق شهروندی در تفسیر کشف الاسرار میبدی از اهمیت و برجستگی  برخوردار است؟ تفسیر کشف الاسرار و عده الابرار به ابعاد اخلاقی حقوق انسان ها از جمله نحوه صحیح برخورد با مردم، رعایت حقوق یتیمان، گرامی داشت فقرا، تفکر در اعمال و افعال خود، صبر و بردباری، مدیریت زمان، کسب حلال در زندگی، رسیدگی به خویشان، ابتدا سلام کردن، مدارا با مردم، دعا و خیرخواهی، آداب معاشرت، عفو و گذشت، انفاق به دیگران، در نظر گرفتن سطح فکری مخاطب و رعایت آداب غذاخوردن بیشتر از دیگر ابعاد توجه کرده است.

    کلید واژگان: اصطلاح شناسی, ابداع, اسماعیلیه, خلق, امر, عقل اول و نفس}
    Akbar Zolfaghari *, Asiyeh Zabihnia Emran

    Citizenship rights are nowadays considered by many scholars, sociologists and politicians to strive to clarify new dimensions of people's rights promote human values and establish human dignity. Thinkers and writers have focused on various aspects of human rights, including rights and obligations, ethics. For example, long-standing Persian books containing the complete period of interpretation of Qur'anic verses; the Interpretation of the Kašf al-Asrār wa ʿOddat al-Abrār of Rashīd al-Dīn Maybudī is full of the meanings and ethics of citizenship. The present paper attempted to explain which of the examples and components of citizenship rights are in the context of the interpretation of the Kašf al-Asrār wa ʿOddat al-Abrār of Rashīd al-Dīn Maybudī and is of great significance. The research community includes all the documents and resources related to the subject. In this study, the various dimensions of citizen's rights and how they interact with them in Kašf al-Asrār Maybudī, it was discovered that Kašf al-Asrār wa ʿOddat al-Abrār of Rashīd al-Dīn Maybudī has paid more attention to the ethical aspects of human rights than other aspects such as the right way to deal with people, respect for the rights of the orphans, cherishing the poor, thinking about our actions and behaviors, patience and forbearance, time management, acquiring Halal in life, dealing with relatives, firstly greetings, tolerance to people, prayers and benevolence, amnesty and passing, charity to others, considering the audience's level of thinking and compliance with eating habits.

    Keywords: Rights, Ethics, Citizenship Rights, Interpretation of Kašf al-Asrār wa ʿOddat al-Abrār, Rashīd al-Dīn Maybudī, The Holy Quran}
  • معصومه شیری، نصرت حجازی *
    «اصطلاح ‏شناسی» قلمروی بینا‏رشته‏ای میان رشته‏ هایی همچون زبان‏شناسی کاربردی، ترجمه‏ شناسی، علوم زبانی، روان‏شناسی و مهندسی ارتباطات است. در دهه اخیر پرسش های بسیاری در زمینه مفاهیم، اصول، ارزش‏ها، چارچوب‏ها و دامنه عملکردی این رشته جدید به وجود آمده است. بنابراین، به پژوهش درباره مولفه ‏هایی که در تغییر و تکوین نظریه‏ های توصیفی واژه ‏شناسی ازجمله نظریه اصطلاح ‏شناسی عمومی موثر بوده، بیش از گذشته توجه شده است. مسئله اینجاست که کدام یک از مجموعه مولفه‏ ها سبب شده تا اندیشمندان از نظریه‏ های عمومی اصطلاح‏ شناسی گسسته و به سمت نظریه‏ های ارتباطی اجتماعی و شناختی سوق داده شوند؟ به عبارت دیگر، کدام عامل یا مجموعه عوامل در قطع ارتباط نظریه‏ های اصطلاح‏ شناختی واژه ‏محور و حرکت آن ها به سمت نظریه‏ های قالب‏ بنیان نقش داشته‏ اند؟ به نظر می‏رسد تفاوت در واحدهای تشکیل‏ دهنده معنا در هر یک از نظریه‏ ها و نیز عدم توجه به بافتار و ساختار شکل‏ گیری اصطلاحات علمی و تخصصی در نظریه های عمومی سبب شده است تا هر یک از این نظریه‏ ها، مفاهیم و مفروض های پیشین را به چالش کشد.
    این مقاله در نظر دارد تا با نگاه به دلایل پیدایش این نظریه‏ ها در بستر تاریخی و نیز با توجه به اصول و مفاهیم حاکم بر آن ها، علل زاویه‏ گیری این نظریه‏ ها با یکدیگر را بر اساس روابط کارکردی میان کلمه، اصطلاح و نحو توضیح دهد و از این رهگذر موارد قوت و ضعف هر نظریه را بیرون کشد. در نهایت، مطالعه های سبب شناختی در روند تکوینی این نظریه ها می‏تواند هم چارچوب نظری مناسبی برای پژوهشگران زبان‏ های تخصصی فراهم آورد و هم چشم‏اندازی عملی برای سمت و سوگیری های آتی در گرایش اصطلاح‏ شناسی نظری برای محققان این عرصه مهیا سازد.
    کلید واژگان: اصطلاح شناسی, اصطلاح شناسی عمومی, رویکرد ارتباطی - اجتماعی, اصطلاح شناسی شناختی قالب بنیان}
    Masoumeh Shiri, Nosrat Hejazi *
    The core question of this paper is what are the main parameters that have drifted the theoricians and practicians from GTT toward the socio-communicative and cognitive theories of Terminology? It deems that the functional interactions between concepts, word/term, syntax and their interrelation, and even their difference in the units of meaning have led ontologically and epistemologically to the formation and development of various kinds of terminological theories. By differentiating different theories and sub-theories of Terminology according to functional relationships pertaining between concepts, words, terms, syntax and by following up the various contours of this development from lexical turns in the early GTT to the significant transfigurations that have ensued in frame-based terminological units, we have discovered that neither GGT, nor socio-communicative theory and even nor cognitive theory have not considered the importance of syntax; because every syntactical analysis regardless of the language (general or specialized) should be based upon a syntactical theory. Whereas both terminology and syntax have remained conservative toward each other.
    We have also witnessed great efforts that terminological theories deploy to differentiate terms and words; these efforts are brought into action to an extent that some theories such as wusterian GGT, consider “terms” «exclusively as linguistic codes» presenting specifically different functionalism in respect to “words” in “general language”. This means that in GGT, Terms and onomasiological organization are predominant in nominating and qualifying specialized terms. Whereas in framed-based terminology, uses “frame” and semasiological organization to present the terminological entries.
    Saying so, it deems that the ontological and phenomenological differences of semantic units in GGT and frame-based terminological theory and also inattention toward the context and the structure of technical term formation within GGT in respect to socio-communicative terminology and socio-cognitive terminology, have created some tensions in initial concepts and the very basic presumptions of these theory. This actually opens up the way to the development of other reactional or even opposite theories.
    We have also noted that “terms” in communicative terminology are «content-based structures», but this theory, like all others lack, using appropriate syntactical model. Moreover, the formation of meaning is still opaque in communicative theory. In communicative terminology, although the meaning is rendered by its semantic representations, but there is no evidence that how these representations are actualized: we don’t know neither their common points or their divergent points, nor their constraints. Thus, onamasiological organization in communicative terminology, needs to be more clarified.
    As for socio-communicative terminology the effort is to offer a complete definition and description of a term; this demands listing thoroughly the whole terminological entries of the given specialized discipline. We also need to propose an ontological model for each notion. But before doing so, we need to consider the relation of categories and their independence from cultural and linguistic context.
    Despite this, conceptualization in frame-based cognitive terminology encounters two main problems: Given that language and culture are subjectively represented in all levels of conceptualization, the question rises, logically, about the standard criterion for distinguishing the linguistic units. Meanwhile, since subjective representations are unlimited we may imagine an infinite number of conceptual relationships. Therefore, it appears that “idealized cognitive models” or “prototypical categories” are actually rather subjective and personalized than objective and universal. This will inevitably, affect conceptualization and also terminologisation in cognitive theories and block, for indeed, any effort of normalization according to objective criterion.
    Thus, it is necessary to design, for ontological and phenomenological purposes, a specific model (or some specified models) in specialized fields, facilitating by this way, the perception of that field for the specialized users. It is also recommended to create systematic models or common axiological models which allow somewhat structured definitions for each term and which are able to elaborate significant relations of the conceptual and semantic categories in each field of knowledge.
    Keywords: Terminology, General Terminology Theory, Socio-communicative approach, Frame-based terminology}
  • محمدهادی یعقوب نژاد
    دسته بندی ساختاری دانش ها بر اصطلاحات علوم و درک متناسب از آنها استوار است. این مقاله در صدد است از منظر اصطلاح شناخت که در نظام سازی علوم نقش کلیدی دارد، به دغدغه دسته بندی در علوم قرآنی پاسخ دهد. واکاوی بحث چند کانون محوری دارد. اول: اهمیت اصطلاح شناخت در تاریخ علم، دوم: پیشینه اصطلاح شناسی در علوم قرآنی، سوم: گستره علوم قرآنی و ضرورت دسته بندی آن در فرم اصطلاح شناسی، و چهارم (نتیجه بحث): بازشناخت دسته بندی ساختاری در علوم قرآنی.
    کلید واژگان: علوم قرآنی, ساختار علوم قرآنی, اصطلاح شناسی, دسته بندی علوم}
    Muhammad Hadi Ya’qubnezhad
    Structural classification of branches of knowledge is established on terminology of sciences and properly understanding them. This article is intended to respond to the concerns about classification of Qur’anic sciences from the terminological viewpoint, which is a key role in systematization of sciences. Exploring into this issue comprises of several pivots. First: the importance of terminology in history of science; second: the background of terminology in Qur’anic sciences; third: the expanse of Qur’anic sciences and the necessity of its classification in terminological form; and fourth (the conclusion of the discussion): recognition of the structural classification in the Qur’anic sciences.
    Keywords: Qur’anic sciences, the structure of Qur’anic sciences, terminology, classification of sciences}
  • داود اسپرهم *، زینب اکبری
    «تمثیل» ازجمله مفاهیمی است که از قدیمی ترین ادوار در عرصه های گوناگون مطالعات ادبی، از بلاغت و رتوریک گرفته تا هرمنوتیک، موردتوجه و مداقه قرارگرفته است. بااین حال، در هیچ یک از پژوهش های پرشماری که به طور مستقیم و غیرمستقیم به تمثیل پرداخته اند، سعی نشده است حوزه های مختلف معنایی این مفهوم پرکابرد به وضوح مشخص شود. این در حالی است که شناخت حوزه های معنایی اصطلاحات کاربردی در هر دانش، از زیربنایی ترین نیازهای آن به شمارمی رود. پژوهش حاضر تلاشی است در جهت کاویدن مصادیق گوناگون مفهوم تمثیل در عرصه مطالعات ادبی در زبان های فارسی، عربی و انگلیسی و در پی آن است که تعریف روشنی از تمثیل در هر حوزه ارائه دهد. به همین منظور، با نگاهی تطبیقی و با رجوع به منابع دست اول در تمام زبان ها ابتدا به تعاریف تمثیل در مهم ترین منابع بلاغت اسلامی نظری می افکنیم و سپس می کوشیم کاربرد این اصطلاح را در بلاغت و دیگر عرصه های مطالعات ادبی غرب بررسی کنیم. با نظر به آراء بلاغت نگاران در باب تمثیل و کاربرد آن نزد شعرا و نویسندگان، می توان سه معنای اصلی را برای این اصطلاح بازشناخت: الف) تمثیل در مقام یک شگرد بلاغی؛ ب) تمثیل به منزله یک نوع ادبی؛ ج) تمثیل به عنوان وروشی برای خوانش و تفسیر آثار ادبی.
    کلید واژگان: مطالعات ادبی غرب, ادبیات تطبیقی, بلاغت اسلامی, اصطلاح شناسی, تمثیل}
    Davood Esparham *, zeynab akbari
    “Allegory” is one of the oldest concepts that have been taken into consideration in many literary studies from rhetoric up to hermeneutics. No attempt has been made to clarify the semantic fields of this widely used concept in numerous studies have been, directly or indirectly, conducted; however, the recognition of the semantic fields of applied terminology is considered as the most basic needs in every knowledge. This study is to explore various examples of allegory in the field of literary studies in Persian, Arabic, and English languages and seeks to provide a clear definition of allegory in each domain. Therefore, referring to the first-hand resources in all mentioned languages, and looking comparatively at the definitions of allegory in the most important sources of Islamic rhetoric, it will be tried to examine this term in rhetoric and other fields of literary studies in West. Based on the opinions of rhetoric experts about allegory and the ways the poets and the writers used it, three main meanings can be recognized for this term: a) allegory as a rhetorical technique; b) allegory as a literary type; c) allegory as a form of reading and interpreting literary works.
    Keywords: Literary Studies in West, Comparative Literature, Islamic Rhetoric, Terminology Allegory}
  • احسان گرایی، غلامرضا حیدری
    آینده از طریق زبان کشف و خلق می شود و مساله ی اصطلاح شناسی و داشتن مفاهیم و واژگان مناسب چالشی همیشگی برای حوزه ی آینده شناسی بوده است. هدف از پژوهش حاضر بررسی آشفتگی واژه شناختی و مفهومی در حوزه ی آینده شناسی است. این پژوهش از نوع توصیفی است و با استفاده از اطلاعات کتابخانه ای و روش تحلیلی- انتقادی انجام شده است. یکی از ابعاد مطالعاتی آینده شناسی ضرورت توجه به اصطلاح شناسی این حوزه است. در این مطالعه تاثیر خاستگاه های جغرافیایی و فرهنگی مختلف بر روند تاریخی شکل گیری واژگان حوزه ی آینده شناسی بررسی شده است. هم چنین با تحلیل متون حوزه ی آینده شناسی شباهت ها و تفاوت های، روابط اعم و اخص، و قلمروی فعالیت آینده پژوهی و آینده نگاری نیز ارائه شده است. در انتها پژوهش گران اصطلاح آینده شناسی را برای نامیدن این حوزه ی علم پیشنهاد کردند. مطالعه ی حاضر تلاش کرد با بهره گیری از فلسفه ی زبان شناسی به تحلیل تعاریف ارائه شده در این حوزه بپردازد. هم چنین تعاریف را در طیفی از ویژگی های جبرگرایانه، قطعیت، و انفعالی؛ احتمالی، واکنشی، و تقاضایی؛ اختیاری، چشم اندازی، و کنش گرایانه مورد تحلیل قرار دهد.
    کلید واژگان: آینده شناسی, آینده پژوهی, آینده نگاری, اصطلاح شناسی, آشفتگی واژگانی, فلسفه ی زبان}
    Ehsan Geraei, Gholamreza Heidari
    The futures is discover and create through language And the issue of terminology and the concepts and appropriate terminology has been a continuing challenge for the field of futurology. The aim of this study philological and conceptual confusion in the field of futurology. This is a descriptive study using library information and critical analysis is done. One aspect of futurology studies, attention to the terminology of the field. In this study the effect of different geographical and cultural origins of the historical process of the formation of words realm of futurology is investigated. By analyzing the similarities and differences as well as futurology literature, general and particular relationships, and the realm of futurology and foresight activities is also provided. Finally, researchers have proposed the term futurology to call this science. This study tried to present an overview of the principles of linguistic philosophy and classification of definitions, a framework for thinking and reflection in dealing with futurology words and their definitions is available to researchers.
    Keywords: Futurology, Futures Studies, Foresight, Terminology, Lexical confusion, Philosophy of Language}
  • محمد هادی یعقوب نژاد
    اصطلاح شناسی در نظام سازی واژگانی علوم تاثیر بسزایی دارد؛ همچنین، نقش این مهم در درک متناسب از ساختار دانش ها انکارناشدنی است. این نوشتار رسالت بیان این تاثیر را برعهده دارد و همچنین، براین پایه، درصدد پاسخ گویی به دغدغه دسته بندی درون علمی دانش «فقه» است.
    بررسی موضوع در چهار محور سامان یافته است: محور اول، از اهمیت اصطلاح شناسی سخن می گوید؛ در محور دوم، موضوعاتی بررسی می شود که ابزار شناخت واژگان علوم هستند؛ محور سوم به اهمیت اصطلاح شناسی در دامنه و گستره فقه می پردازد؛ چهارمین و آخرین محور، عهده دار واکاوی و بازنمایی دانش فقه در فرم اصطلاح شناسی و بیان برخی سودمندی های برجسته آن است.
    کلید واژگان: علم فقه, دسته بندی علوم, دسته بندی علم فقه, شناخت, اصطلاح شناسی}
    Mohammad Hadi Yaqubnezhad
    Presenting a proper impact of terminology in systemizing scientific terms and its role in a suitable perception of structural form of sciences, this paper is seeking a reply to concern about classifying internal - scientific of jurisprudence. Studying the subject is organized in the four axes. In the first axis, the paper speaks about term of knowledge`s importance, in the second one, it examines some titles that cause of knowing the terms of sciences; third one discuses of limits and extension of Fiqh, and the fourth one is specified for finding and cognition of Fiqh in the terminological form, and also for important utilities.
    Keywords: knowledge of Fiqh, Classification of sciences, classifying knowledge of Fiqh, dictionary, terminology}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال