akbar abdollahi
-
Comment peut-on intégrer les collocations dans l’enseignement-apprentissage du lexique de la langue française en Iran ? Telle est la problématique qu’on se propose de traiter dans cet article, en mettant en perspective la place des collocations dans des productions écrites et orales d’un groupe d’étudiants en langue et littérature françaises. Cette recherche est fondée sur l’analyse d’un corpus composé des productions des étudiants participants, de l’observation de leurs cours et des discours de ces étudiants sur les collocations, recueillis lors des entretiens semi-directifs. Les résultats montrent que les collocations sont actuellement très peu utilisées par les apprenants du FLE en Iran. Les collocations les plus utilisées dans les productions des étudiants sont du type V + N (Verbe +Nom avec article). Les résultats retenus de l’analyse qualitative des réponses des étudiants aux questions de l’entretien montrent que leur statut dans les programmes de l’enseignement du français et dans les contenus des cours dans les filières du français en Iran est loin d’être clair. Nous avons également essayé de donner quelques pistes d’après les résultats obtenus, permettant d’améliorer l’enseignement du lexique en FLE, et en particulier celui de collocations.
Keywords: Collocations, Lexicon Teaching, French In Iran, Written Production, Oral Production -
مقاله پیش رو به بررسی ویژگی های دوره بهینه تربیت مدرس، مختص مدرسان ایرانی زبان فرانسه جهت استفاده از فناوری های اطلاعات و ارتباطات در کلاس های مجازی می پردازد. بنابراین، با به کارگیری روش توصیفی، تلاش شده تا سطح آموزشی مدرسان ایرانی جهت تدریس در کلاس های مجازی و نیز رویه آنها در استفاده از ابزارهای فناورانه در این گونه کلاس ها، بررسی شود. بدین منظور، 30 ویدئوی ضبط شده از جلسه های کلاس 12 مدرس زبان فرانسه مشاهده شده و نیز با 15 مدرس ایرانی زبان فرانسه، مصاحبه صورت گرفته است. تحلیل داده های گردآوری شده با به کارگیری پژوهش تولیدی، بر اساس جدول مشاهده کلاس و تحلیل مصاحبه، به روش کیفی صورت گرفته است. نتایج به دست آمده نشان می دهد که غالب مدرسان ایرانی به میزان کافی برای تدریس در کلاس های مجازی آموزش ندیده اند. استفاده از فناوری در کلاس های ایشان، در برخی موارد صرفا به منظور جلب توجه زبان آموزان به محتوا و یا مشابه سازی فضای کلاس مجازی با کلاس حضوری است. با این حال، در کلاس های مدرسان دوره دیده، فناوری در خدمت ایجاد تعامل در کلاس مجازی و بهینه سازی تدریس است. در نهایت، حسب چارچوب نظری و پژوهش میدانی به عمل آمده، ویژگی های دوره تربیت مدرسان مختص کلاس های مجازی استخراج و سناریوی آموزشی ویژه این دست کلاس ها برای مدرسان ایرانی زبان فرانسه پیشنهاد شده است.
کلید واژگان: تربیت مدرسان, فناوری اطلاعات و ارتباطات برای آموزش, کلاس مجازی, مهندسی آموزشیRecherches en Langue et Littérature Françaises, Volume:18 Issue: 33, Spring and Summer 2024, PP 126 -150La présente étude porte sur la formation des formateurs pour les cours à distance, notamment au sujet d’intégration des TICE dans les cours de FLE en Iran. Dans ce travail, en adoptant une recherche description, nous cherchons à explorer le niveau de la formation des enseignants iraniens de FLE, ainsi que la manière d’intégration des TICE dans leurs cours à distance. Pour ce faire, 30 séances de cours de FLE de 12 enseignants sous forme des vidéos enregistrées ont été observées. Un entretien auprès de 15 enseignants a également été mené. L’analyse des données collectées est basée sur les grilles d’observation de cours et d’analyse d’entretien dont l’élaboration font de notre étude, une recherche production. Les résultats obtenus montrent que la plupart des enseignants iraniens de FLE n’ont pas passé de formation des formateurs pour les cours à distance. Les enseignants se servent des TICE de manière différente ; pour certains les TICE sont à garder l’attention des apprenants et à rapprocher les caractéristiques d’un cours à distance à un cours en présentiel et pour d’autres, les TICE sont professionnellement utilisées afin de rendre les cours à distance plus interactifs et plus efficaces. Ces derniers sont assurés par les enseignants formés. Ainsi, à partir de notre cadre théorique, mais également de l’analyse des données recueillies, ce travail propose les caractéristiques d’une formation de formateurs optimale ainsi qu’un scénario didactique pour la formation aux TICE dans les cours virtuels en Iran.
Keywords: Classe Virtuelle, Formation De Formateurs, TICE, Ingénierie De Formation -
نشریه قلم، پیاپی 38 (Autumn-Winter 2024)، صص 619 -654
اهمیت آموزش عالی و دوره های تحصیلات تکمیلی در رشد کشور ها در سال های اخیر مورد توجه قرار گرفته است. دوره های تحصیلات تکمیلی در رشته آموزش زبان فرانسه در ایران نیز به به دلیل مشارکت دانشگاه ها درانجام پژوهش های گوناگون در این حوزه و تربیت مدرسان زبان در دوره اخیر توسعه قابل توجهی یافته است. مطالعه حاضر می کوشد با انجام یک مطالعه کتاب سنجی موضوعات مورد بررسی در پایان نامه های کارشناسی ارشد دفاع شده بین سال های 1370 تا 1400 در زمینه آموزش زبان فرانسه در ایران را بررسی کند. کتاب سنجی ، شاخه ای از رشته علم سنجی است که هدف آن بررسی کمی انتشارات علمی است. هدف از پژوهش حاضر ارائه تصویری روشن از موضوعات مطالعه شده و سیر تحول و روند آنها درحوزه آموزشکاوی زبان فرانسه در ایران است. نتایج تجزیه و تحلیل 279 پایان نامه کارشناسی ارشد در دو دانشگاه تربیت مدرس و تهران نشان می دهد که موضوعات مورد بررسی بیشتر شامل مطالعه شیوه های تدریس دستور زبان، مطالعات بین رشته ای، بهبود مهارت های زبانی و استفاده از فناوری در تدریس زبان است.
کلید واژگان: آموزش فرانسه به عنوان زبان خارجی, پایان نامه کارشناسی ارشد, موضوعات پژوهش, پژوهش علمی, ایرانPlume, Volume:19 Issue: 38, Autumn-Winter 2024, PP 619 -654L’enseignement supérieur est considéré comme un moteur de développement et de croissance dans les sociétés modernes. La didactique des langues étrangères en Iran a connu une évolution significative, notamment grâce à l’implication des universités dans la recherche et dans la formation des enseignants de langue. Cette étude bibliométrique a été menée pour analyser les thèmes abordés dans les mémoires de master soutenus entre 1991 et 2021 dans le domaine de la didactique du FLE en Iran. La bibliométrie, branche de la scientométrie, vise à quantifier les publications scientifiques. Cette recherche essaye d’offrir une vision claire des thèmes abordés aux chercheurs intéressés par la didactique du FLE en Iran. Les résultats de l’analyse de 279 mémoires de master soutenus à l’université Tarbiat Modares et à l’université de Téhéran révèlent que les thèmes les plus fréquemment abordés sont l’enseignement de la grammaire, les études interdisciplinaires, le développement des compétences langagières et l’utilisation des technologies dans l’enseignement des langues.
Keywords: Didactique Du FLE, Mé, Moire De Master, Thè, MES, Recherche Scientifique, Iran -
این مقاله با رویکرد تحلیل گفتمان به بررسی هم گفت گرایی در دو رمان پاییز فصل اخرسال است از نسیم مرعشی و سه زن توانمند از ماری ایندیای میپردازد. با مرور نظریات باختین در مورد هم گفت گرایی و جستجوی مفاهیمی نظیر تضاد گفتمانی، پراکندکی صداها، حضور دیدگاه راوی، حضور لحن های حاکی از دیدگاه منتقدانه راوی، حضور بینامتنی و نحوه هدایت گفتمان از جانب راوی به کمک مثال هایی از دو متن ذکر شده، توصیفی نظام مند از شباهت ها و تفاوت های کارکرد های هم گفت گرایی در این آثار ارایه خواهد شد. همچنین، این نوشته، با اتکا به نظریات منگنو در مورد تحلیل گفتمان ادبی کوشیده است نسبت شخصیت های اصلی دو رمان و راوی های آنها را با کودکی، خانواده، سنت ها و نوگرایی به بوته نقدبکشد. این مقاله نشان میدهد که برعکس شخصیت های زن ایندیای که در تلاشی بی پایان همواره درپی کشف هویت های متکثر خود هستند، شخصیت پردازی مرعشی به گونه ای است که گویا شخصیت های زن در گذشته زندگی می کنند ولی ذهنشان رو به آینده است یعنی نه کاملا وابسته به سنت های گذشته اند و نه مدرن شده اند، اما نگاهی پر مهر به سنت ها دارند و حاضر به از دست دادنشان نیستند.کلید واژگان: هم گفت گرایی, رمان معاصر, پائیز فصل اخرسال است, نسیم مرعشی, سه زن توانمند, ماری ایندیایThis paper studies the dialogism in the two novels "Autumn is the Last Season of the Year" by Nasim Marashi and "Three Strong Women" by Marie Ndiaye with a discourse analysis approach. By reviewing Bakhtin's theories about dialogism and searching for concepts such as discourse contradiction, scattering of voices, the presence of the narrator's point of view, he narrator guides discourse with examples from two texts. There will also be a systematic description of th the functions of dialogism in these works. Also, this article, relying on Maingueneau's theories on the analysis of literary discourse, has tried to critique the relationship between the main characters of the two novels and their narrators with childhood, family, traditions, and modernity. This article shows that, unlike Ndiaye's female characters who are always trying to discover their multiple identities in an endless endeavor, Marashi's characterization is such that female characters live in the past. However, their minds are on the future; they are not dependent on the past traditions, nor have they become modern,.Keywords: Dialogism, Contemporary novel, Autumn is the Last Season of the Year, Nasim Marashi, Three Strong Women, Marie Ndiaye
-
مقاله پیش رو میکوشد گفتمان استدلالی دانشجویان ایرانی را حین بیان گفتاری بررسی کند. علیرغم اینکه این موضوع در آثار مرجع نظیر چارچوب اروپایی مشترک واجد جایگاه است، پژوهشهای اندکی مصروف آن شدهاند. مطالعه حاضر در راستای جبران این خلا، نخست یک چارچوب مفهومی و سپس معیارهایی را جهت سنجش گفتمان استدلالی دانشجویان به دست میدهد. نتایج پژوهش حاکی از آن است که چنانچه اشکال گوناگون استدلال آوردن به دانشجویان آموزش داده شود، میتوانند آنها را در گفتار بهکار گیرند. با این حال، دانشجویان مورد تحقیق ما، حین بیان این گونه گفتمان، با دو مسئله اساسی مواجه بودهاند؛ کمبود اطلاعات عمومی در مورد مسایل و عدم تسلط به استفاده از نشانگرهای استدلالی.
کلید واژگان: گفتمان استدلالی, بیان گفتاری, صور استدلالی, فرانسه به عنوان زبان خارجی, نشانگرهای استدلالیCet article vise à étudier les discours argumentatifs des étudiants iraniens lors de l’expression orale en français. Les pratiques argumentatives dans la classe de langue étrangère constituent un objet riche et peu abordé dans la mesure où celles-ci dans les textes de référence comme CECRL occupent une place de choix. Notre projet a comme but, entre autres, d’apporter notre modeste contribution à ce champ de recherche en identifiant les caractéristiques des contenus argumentatifs dans les discours des étudiants et les obstacles auxquels se heurtent les étudiants quand ils argumentent en langue étrangère. A l’issu de la présentation d’un cadre conceptuel et de la proposition des critères pour l’évaluation de la qualité des discours argumentatifs, cette étude montre que d’une part si les formes d’argumentation sont enseignées aux étudiants, ils peuvent s’en servir sans problème lors de l’expression orale et que d’autre part, le manque de la culture générale ainsi que de la maîtrise de l’emploi des marqueurs argumentatifs sont les problèmes les plus persistants dans les discours argumentatifs des étudiants iraniens. Dans cette perspective nous proposerons également d’autres pistes à explorer comme étude des erreurs les plus fréquentes dans l’usage des marqueurs argumentatifs, afin de développer la qualité des discours argumentatifs des étudiants iraniens.
Keywords: Discours argumentatif, . Expression orale, Formes argumentatives, FLE, . Marqueurs argumentatifs -
نشریه پژوهش و نگارش کتب دانشگاهی، سال بیست و پنجم شماره 1 (پیاپی 48، بهار و تابستان 1400)، صص 29 -54
در فرایند یاددهی/یادگیری، منبع درسی مورد استفاده در کلاس، در کنار دو ضلع دیگر مثلث آموزشی (استاد و دانشجو)، نقش اساسی دارد. مقاله حاضر کوشیده است با توجه به اهمیت این موضوع و نبود منبع دانشگاهی، ویژه درس «ترجمه متون ساده» در مقطع کارشناسی زبان و ادبیات فرانسه، چارچوبی به منظور تدوین کتاب آموزشی در این درس به دست دهد. با استناد به آثاری در زمینه تدوین کتب دانشگاهی و براساس مطالعه میدانی این پژوهش، با هدف کاربردی محقق شده است. در بخش عملی دو ابزار گردآوری داده به کار رفته است: 1) مصاحبه نیمه ساختاریافته با 14 استاد زبان فرانسه و عهده دار این درس در دانشگاه های ایران و 2) 149 ترجمه از دانشجویان در درس متون ساده از فرانسه به فارسی. نمونه گیری از نوع هدفمند و ملاک محور بوده و داده ها براساس روش کیفی، قایم بر فنون تحلیل محتوا و تحلیل خطا بررسی شده اند. از سویی، از نتایج حاصل از مصاحبه، خصیصه های منبع آموزشی مطلوب و ویژگی های متون قابل استفاده در درس نام برده استخراج شد و از دیگر سو، خطاهای رایج دانشجویان در ترجمه به دست آمد که می تواند شالوده نیازهای زبانی دانشجویان در این کتاب باشد.
کلید واژگان: ترجمه متون ساده, تحلیل خطا, دانشجویان ایرانی, زبان فرانسه, و کتاب درسی دانشگاهیIn the process of teaching and learning, the textbook plays a central role alongside the other constituents of the didactic triangle (teacher, student). Given the importance of this subject and the lack of a comprehensive textbook for the “Introduction to Translation” course for undergraduate French language and literature, in this article, a framework for compiling an academic textbook has been offered. By referring to the works related to compiling academic textbooks and based on an applied research and a field study, this goal was achieved. During the field study, two data collection tools were used: a semi-structured interview with 14 professors teaching this course in Iranian universities and 149 student’s translations of simple texts from French to Persian. A criterion purposive sampling was conducted and the data were analyzed according to the qualitative method with the techniques of content analysis and error analysis. On the one hand, the characteristics of an optimal textbook and the texts that can be used in it were extracted through the interview. On the other hand, the most frequent errors in students' translations have been explored, which form the basis of the language needs of the students in this book.
Keywords: Introduction to Translation, Error Analysis, Iranian Students, French as Foreign Langue, University Textbook -
یکی از موانعی که می تواند برای برخی زبان آموزان هنگام یادگیری زبان های خارجی ایجاد مشکل کند، اضطراب و هراسی است که در کلاس به ویژه در موقعیت های بیان شفاهی با آن مواجه می شوند. انتخاب راهبردها، شیوه ها، ابزار کمک آموزشی و محتوای مناسب می تواند به عنوان راهکاری برای برطرف کردن این مشکل مطرح گردد. پژوهش حاضر بر آن است تا تاثیر استفاده از تمرین های مبتنی بر داستان را بر میزان اضطراب دانشجویان رشته زبان فرانسه هنگام بیان شفاهی بسنجد. به منظور تحقق هدف پژوهش، مقاله حاضر از سویی به معرفی و تبیین بازنمودهای اجتماعی داستان و تمرین بیان شفاهی داستان در فرایند یادگیری زبان خارجی نزد دانشجویان ایرانی می پردازد و از سویی دیگر، ارتباط بین انجام تمرین های مبتنی بر بیان شفاهی داستان و اضطراب هنگام ارتباط برقرار کردن به زبان فرانسه را براساس تجربه زیسته دانشجویان ایرانی بررسی و واکاوی می کند. این پژوهش با روش مطالعه میدانی و جمع آوری داده ها از طریق مصاحبه نیمه ساختار یافته با دانشجویان مقطع کارشناسی زبان و ادبیات فرانسه دانشگاه تهران که درس بیان شفاهی داستان را در نیم سال دوم سال تحصیلی 1400-1399 گذارنده بودند، انجام گرفت. بررسی و تحلیل داده ها با استفاده از روش تحلیل محتوا بیانگر وجود متغیرهای موثر بر میزان اضطراب هنگام بیان شفاهی داستان است. یافته های پژوهش زمینه های اضطراب دانشجویان زبان فرانسه و موقعیت-های اضطراب آور از منظر زبان آموزان را نشان می دهد. مدرسان با آگاهی از این زمینه ها و موقعیت ها می توانند به زبان آموزان برای کسب مهارت های لازم و مواجه و مقابله با اضطراب ناشی از موقعیت های بیان شفاهی کمک بیشتری کنند.
کلید واژگان: اضطراب, بیان شفاهی, داستان, دانشجویان ایرانی, یادگیری زبان فرانسهOne of the barriers for some foreign language learners is the anxiety and fear they face in the classroom, especially during speaking. The solution to this problem may lie in the choice of appropriate strategies, methods, teaching aids, and content. In this regard, this study aims to measure the effect of storytelling-based activities in the classroom on the student’s anxiety level while speaking. To achieve the above-mentioned goal, this article describes and analyzes the social representations that Iranian students establish combining the place of storytelling workshops in their French language learning process and their experiences during these workshops. This research was conducted by field study and data collection through semi-structured interviews with undergraduate students in French language and literature at the University of Tehran who had participated in the storytelling workshops in 2020. The analyzed data using the content analysis method indicate the existence of variables affecting the level of anxiety when speaking storytelling. The results of the study demonstrate the degree and the forms of student anxiety. Moreover, these analysis show that teachers can further help learners to acquire the needed skills to manage and cope with anxiety caused by speaking situations.Keywords: Anxiety, Oral expression, Storytelling, Iranian students, Learning French.
Keywords: Anxiety, Oral expression, Storytelling, Iranian students, Learning French -
این پژوهش تاثیر تکنیک «شبیه سازی موقعیت های واقعی» را بر مهارت تولید گفتاری زبان آموزان ایرانی بررسی می کند. هدف اصلی این تحقیق، یافتن راه حلی برای بهبود بخشیدن به کلاس مکالمه ی فرانسه و در نهایت رشد مهارت تولید گفتاری زبان آموزان ایرانی در رشته ی فرانسه است. برای نیل به این هدف، ما دست به یک اقدام-پژوهی زدیم: دو گروه زبان آموز سطح A2 به عنوان گروه های آزمایشی و کنترل انتخاب شدند. به گروه آزمایشی طبق روش شبیه سازی موقعیت های واقعی تدریس شد و به گروه کنترل مطابق تکنیک های رایج در موسسات زبان ایران. مهارت گفتاری شرکت کنندگان در دو مرحله ی ابتدایی و انتهایی پژوهش به کمک یک جدول نمره دهی ارزیابی شد. تحلیل داده ها به کمک نرم افزارSPSS نشان داد که بین میانگین نمرات دو گروه تفاوت معناداری وجود دارد. تحلیل ها همچنین نشان دادند که بین میانگین نمرات گروه آزمایشی در ابتدا و انتهای دوره نیز تفاوت معنادار وجود دارد. این مسئله نشان می دهد که شرکت کنندگان در گروه آزمایشی، پیشرفت قابل توجهی از نظر مهارت های دستوری، واژگانی، آوایی، روانشناختی، و فرهنگی داشته اند. نتایج این تحقیق با آنالیز دو پرسشنامه که شرکت کنندگان در ابتدا و انتهای دوره به آن پاسخ دادند تکمیل و تایید شد.
کلید واژگان: فرانسه زبان خارجی, تولید گفتاری, شبیه سازی موقعیت های واقعی, زبان آموزان ایرانی, طوفان فکریCet article vise à analyser l’effet de la simulation globale sur la maitrise de la compétence de production orale des apprenants iraniens du FLE. L’objectif principal de cette recherche est de trouver une solution pour rendre les cours de conversation plus efficace et ainsi d’aider les apprenants à développer une bonne compétence orale. Pour ce faire, dans le cadre d’une recherche-action, nous avons choisi deux groupes d’apprenants du niveau A2. Nous avons utilisé l’approche de simulation globale pour un groupe et l’approche traditionnelle pour l’autre dans le cadre des cours de conversation dans un institut de langue à Téhéran. La compétence orale des participants a été évalué au début et à la fin de l’expérience à l’aide d’une grille d’évaluation. L’analyse des résultats à l’aide du logiciel SPSS a montré une différence significative entre les notes des groupes expérimental et de contrôle. Ces analyses ont aussi montré une différence significative entre les notes des apprenants au début et à la fin de l’expérience, ce qui montre que les participants du groupe expérimental ont eu un progrès considérable sur les plans grammatical, lexical, phonétique, psychologique et culturel. Les résultats ont été complétés et confirmés par deux questionnaire d’attitude auxquels ont répondu les participants.
Keywords: FLE, production orale, simulation globale, apprenants iraniens, remue-méninge -
امروزه جایگاه و اهمیت تکنولوژی های آموزشی و محیط دیجیتال در امر آموزش، غیرقابل انکار به نظر می رسد. مهم، شناسایی و آگاه بودن به ابعاد مختلف آموزشی فن آوری های نوین ارتباطی و معرفی آن به معلم و دانشجوی امروز می باشد. تحقیقات انجام شده در این زمینه نیز ضرورت توجه به این مفهوم را نمایان می کند. به نظر می رسد، قبل از هر چیز، باید ذهن مخاطب اصلی این ابزار، یعنی فراگیران و آموزگاران را برای پذیرش و کاربردی کردن تکنولوژی ها در روند یادگیری و یاددهی خویش آماده کرد. درنتیجه گام اول، شناسایی نوع نگاه، میزان آگاهی، علاقه و یا عدم علاقه آنان به این ابزار است. در این پژوهش با تمرکز بر بازنمودهای اجتماعی زبان آموزان از محیط دیجیتال به رابطه بین استفاده های غالب دانشجویان و تاثیر آن بر ایجاد توانایی خوداتکایی نزد آنان پرداخته ایم. درصددیم تا نشان دهیم بازنمودهای اجتماعی دانشجویان بر استفاده های آنان از تکنولوژی های آموزشی تاثیر فراوانی داشته و نوع استفاده از این تکنولوژی ها نقش مهمی در ایجاد خوداتکایی نسبی در یادگیری دانشجویان دارد. جامعه آماری پژوهش، تعدادی از دانشجویان زبان های خارجی دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران می باشد. اطلاعات لازم نیز از طریق مصاحبه با دانشجویان جمع آوری شده و با روش کیفی مورد تحلیل قرار می گیرند. همچنین در پایان، یک دسته بندی کلی از استفاده های غالب آموزشی دانشجویان از محیط دیجیتال ارائه می گردد. این مقاله می کوشد تا بتواند با ارزیابی شرایط موجود، نقاط قوت و ضعف جایگاه محیط دیجیتال را شناسایی کرده و به عنوان گام نخست، راه را برای تحقیقات بعدی و ارائه الگوهای مناسب آموزشی هموار کند.کلید واژگان: محیط دیجیتال, تکنولوژی آموزشی, بازنمودهای اجتماعی, خوداتکایی, آموزش زبانNowadays the importance of educational technology and digital environment is an undeniable fact. The important point is to be aware of various training dimensions of the educational technology and to introduce them to the teachers and students. The number of researches about the same subject clarifies the importance of educational Technology. First of all, we should inform this importance to the teachers and students and prepare their minds to use these technologies in training and learning processes. Therefore, we should realize social representations, level of knowledge and their interest or in using such a technology. In this research, we are going to focus on the students’ social representations about these technologies and how effective could they be on the students' autonomy. We are going to indicate that the students' social representations have a huge influence on their prevalent practices of these technologies and also have a proximate influence on the students' autonomy in their learning process. Our Sample Rate is some of the students of foreign languages in the Faculty of Languages and foreign literature, university of Teheran. Our research device was the interview and, according to quantitative approach, we parsed the response. At the end, we are going to provide a table of the usages of the training technologies that the students referred. Our aim is to find out the strengths and weaknesses of the digital environment to present a pattern to help future researches.Keywords: digital environment, Educational Technology, social representations, autonomy, didactics
-
مقاله پیش رو به تامل پیرامون تاثیر بازنمودهای اجتماعی برآموزش دستور در کلاسهای فرانسه به عنوان زبان خارجی می پردازد. همان طور که می دانیم، مفاهیم بازنمودهای اجتماعی، حالات و انگیزه ی زبان آموزان، در بعد اجتماعی احساسی آموزش وفراگیری زبان های زنده قرار می گیرند که بر ارتباط بین جامعه شناسی وآموزش زبانها تاکید دارد. هدف نهائی این تحقیق پاسخ به دو سوال ذیل می باشد: بازنمودهای اجتماعی بارز در مورد دستور نزد مدرسان فرانسه به عنوان زبان خارجی کدامند؟ بازنمودهای اجتماعی تا چه اندازه بر آموزش دستورتاثیرگذارهستند؟ نتایج این تحقیق از طریق مصاحبه نیمه مستقیم با مدرسان و همچنین موارد یادداشت شده حین مشاهده ی کلاس های آنها به دست آمده است. در این تحقیق، ما توانستیم اهمیت درنظرکرفتن حالات را دربازه های آموزشی دستورنشان دهیم. این امردر ترمیم بازنمودهای اجتماعی ناقص وحتی کلیشه های حاکم بر آموزش دستور در ایران موثراست و راه گشای مطالعات بعدی در این زمینه می باشد.کلید واژگان: بازنمودهای اجتماعی, فرانسه به عنوان زبان خارجی, دستور, فرهنگ آموزشی, حالات, کلیشه هاCet article organise la réflexion autour de limpact des représentations sociales sur lenseignement de la grammaire dans les cours du FLE en Iran. Comme nous le savons, la dimension socio-affective de lenseignement et de lapprentissage des langues, qui comprend les notions telles que les représentations sociales, les stéréotypes, les attitudes et la motivation des apprenants, se penche sur les rapports existants entre la didactique des langues et la sociologie. Cette étude a pour origine deux questions à répondre: quelles sont les représentations sociales dominantes de la grammaire auprès des enseignants du FLE en Iran? Dans quelles mesures ces représentations sociales influent sur lenseignement de la grammaire? Nos résultats sinscrivent au croisement dentretiens semi-directifs avec les enseignants de FLE et du journal du bord du chercheur pendant lobservation des cours de ces enseignants. Nous avons pu montrer limportance de la prise en considération des attitudes dans lanimation des séquences didactiques qui portent sur lenseignement de la grammaire pour remédier aux représentations partielles voire stéréotypées de cette tâche en Iran et proposer des pistes de réflexion pour de futures recherches.Keywords: Représentations sociales, FLE, Grammaire, Culture éducative, Stéréotypes, Attitudes
-
تلاش نگارندگان در این مقاله برای این بوده است که با تحلیل خطاهای شرکت کنندگان در آزمون بین المللی دلف در ایران، در بخش نگارش2، تغییر و تحول بینا زبان3 زبان آموزان ایرانی را در حوزه های واژگانی، اصطلاحی و ساختار های نحوی و چگونگی آن را در چهار سطح آزمون دلف مطابق با چارچوب مشترک اروپایی مرجع برای زبان ها4 بررسی کنند. زبان آموزان در روند آموزش تدریجی زبان فرانسه، چون هنوز تحت تاثیر زبان فارسی هستند، به طور ناخودآگاه در حوزه های گوناگون، مانند به کارگیری واژگان، قواعد و ساختارهای نحوی، مرتکب خطاهایی در نگارش می شوند. این خطاها گاه نتیجه تاثیر زبان فارسی، استفاده اشتباه از آموخته ها و یا به دلیل ناآگاهی از بعضی قواعد و کلمات روی می دهد.
نتایج حاصل از این پژوهش مبین این نکته است که فراگیران ایرانی زبان فرانسه که در آزمون های بین المللی زبان فرانسه شرکت می کنند، در بخش نگارش، تحت تاثیر سیستمی ساده شده از زبان فرانسه هستند که روند پیچیدگی آن به تدریج با ارتقای سطح زبانی فراگیران افزایش می یابد. با تحلیل متن های نگارش یافته ازسوی داوطلبان آزمون دلف روشن شد که منشا اشتباهات نگارشی زبان آموزان علاوه بر تاثیرات زبان مادری به تصورات و پیش داوری های آنان از زبان فرانسه و روند فراگیری آن به طور کلی بستگی داردکلید واژگان: بینا زبان, بیان کتبی, خطا, فرانسه به عنوان زبان خارجی, آزمون دلفIn the present article, by analyzing the participants errors in the writing section of the international DELF exam, the authors try to discuss the evolution and mutation of the Iranian learner's inter-language. The general purpose of this research, accordingly, is to pinpoint the effects of Persian language on learning French, as a foreign language, in such realms as vocabulary, and idiomatic and structural constructions. The research, as well takes into account the way inter-language evolves and changes in four levels of DELF exam based on the common European referent Framework for languages. Due to the fact that the language learners are impressed by their mother language, they, unconsciously, experience linguistic errors in such fields as vocabulary use, syntactic structure, and grammar while writing.
The findings of this research revealed that Iranian French-language learners who participate in the international French exams, are basically under the impression of a simplified system of French language, the complexity of which is promoted along with the learner's general level. The analysis of the texts composed by the participants of the DELF exam reveals that the writing errors performed by the learners are mostly rooted in their mother language as well as their false assumptions and predispositions about language and its learning process.Keywords: Inter-language_written language_error_French as a foreign language_DELF exam -
هدف از این تحقیق بررسی نوع نگرش و عملکرد مدرسان زبان فرانسه در یک کلاس ناهمگن است. جاییکه زبان آموزان ازنظر سطح زبانی، شرایط زندگی و نوع نگرش فرهنگی-اجتماعی، تفاوت هایی با یکدیگر دارند. بدین منظور، ابتدا آموزش به شیوه های متفاوت به عنوان راهکاری برای هدایت زبان آموزان در یک کلاس ناهمگن معرفی می گردد. سپس به منظور روشن تر شدن ماهیت این روند آموزشی و کاربردها و موانع احتمالی استفاده از آن در ایران، از پژوهشی میدانی بهره خواهیم برد. برای تحقق این امر، مصاحبه های نیمه سازمان یافته ای با مدرسان زبان فرانسه در آموزشگاه های زبان در تهران انجام شد و نگرش و نوع عملکرد آن ها نسبت به آموزش به شیوه های متفاوت مورد بررسی قرارگرفت. نتیجه بررسی نشان داده است که مدرسان نگرش روشنی از این نوع آموزش ندارند، یعنی مفاهیم مرتبط با آن در آموزش اولیه ی آن ها وجود ندارد، ولی به طور ناخودآگاه از این روند، به صورت غیر نظام مند و پراکنده، در اشکال مختلف آموزشی در کلاس خود استفاده می کنند.کلید واژگان: آموزش به شیوه های متفاوت, ناهمگنی, افت تحصیلی, منحصر به فرد کردن, مصاحبه ی نیمه سازمان یافتهThe purpose of this research is to investigate the attitude and practice of French language teachers in a heterogeneous classroom, where the students have significant differences in terms of language level, life conditions and sociocultural attitude. In this article we tried to study the role of French teachers and their practice in managing heterogeneity of students in French classrooms in Tehran language institutes. Therefore, in the present article, differentiated teaching is introduced which could be a solution for leading students in a heterogeneous classroom. For this purpose, we conducted semi-direct interviews with French teachers of language institutes in Tehran to evaluate the attitude and practice in respect to differentiated education. The results showed that the teachers had no clear attitude towards this kind of education. It means that despite the fact that the concept of differentiated education was not incorporated in their training, they utilized this method in their classroom unconsciously.Keywords: Differentiated Education, Heterogeneity, School Failure, Individualization, Semi-Directed Interview
-
امروزه جایگاه و اهمیت تکنولوژی های آموزشی و محیط دیجیتال در امر آموزش، غیرقابل انکار به نظر می رسد. مهم، شناسایی و آگاه بودن به ابعاد مختلف آموزشی فن آوری های نوین ارتباطی و معرفی آن به معلم و دانشجوی امروز می باشد. تحقیقات انجام شده در این زمینه نیز ضرورت توجه به این مفهوم را نمایان می کند. به نظر می رسد، قبل از هر چیز، باید ذهن مخاطب اصلی این ابزار، یعنی فراگیران و آموزگاران را برای پذیرش و کاربردی کردن تکنولوژی ها در روند یادگیری و یاددهی خویش آماده کرد. درنتیجه گام اول، شناسایی نوع نگاه، میزان آگاهی، علاقه و یا عدم علاقه آنان به این ابزار است. در این پژوهش با تمرکز بر بازنمودهای اجتماعی زبان آموزان از محیط دیجیتال به رابطه بین استفاده های غالب دانشجویان و تاثیر آن بر ایجاد توانایی خوداتکایی نزد آنان پرداخته ایم. درصددیم تا نشان دهیم بازنمودهای اجتماعی دانشجویان بر استفاده های آنان از تکنولوژی های آموزشی تاثیر فراوانی داشته و نوع استفاده از این تکنولوژی ها نقش مهمی در ایجاد خوداتکایی نسبی در یادگیری دانشجویان دارد. جامعه آماری پژوهش، تعدادی از دانشجویان زبان های خارجی دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران می باشد. اطلاعات لازم نیز از طریق مصاحبه با دانشجویان جمع آوری شده و با روش کیفی مورد تحلیل قرار می گیرند. همچنین در پایان، یک دسته بندی کلی از استفاده های غالب آموزشی دانشجویان از محیط دیجیتال ارائه می گردد. این مقاله می کوشد تا بتواند با ارزیابی شرایط موجود، نقاط قوت و ضعف جایگاه محیط دیجیتال را شناسایی کرده و به عنوان گام نخست، راه را برای تحقیقات بعدی و ارائه الگوهای مناسب آموزشی هموار کند.کلید واژگان: محیط دیجیتال, تکنولوژی آموزشی, بازنمودهای اجتماعی, خوداتکایی, آموزش زبانNowadays the importance of educational technology and digital environment is an undeniable fact. The important point is to be aware of various training dimensions of the educational technology and to introduce them to the teachers and students. The number of researches about the same subject clarifies the importance of educational Technology. First of all, we should inform this importance to the teachers and students and prepare their minds to use these technologies in training and learning processes. Therefore, we should realize social representations, level of knowledge and their interest or in using such a technology.
In this research, we are going to focus on the students social representations about these technologies and how effective could they be on the student's autonomy. We are going to indicate that the student's social representations have a huge influence on their prevalent practices of these technologies and also have a proximate influence on the student's autonomy in their learning process. Our Sample Rate is some of the students of foreign languages in the Faculty of Languages and foreign literature, university of Teheran. Our research device was the interview and, according to quantitative approach, we parsed the response. At the end, we are going to provide a table of the usages of the training technologies that the students referred. Our aim is to find out the strengths and weaknesses of the digital environment to present a pattern to help future researches.Keywords: digital environment, Educational Technology, social representations, autonomy, didactics
- در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو میشود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشتههای مختلف باشد.
- همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته میتوانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
- در صورتی که میخواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.