به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

فهرست مطالب موسی غنچه پور

  • موسی غنچه پور*، زهره احمدی پور اناری، جواد خدادای اسفیجار

    خواندن فرایندی پیچیده است که استفاده از راهبردهای درک به فراگیران کمک می کند تا با برقراری تعامل بیشتر با متن، درک بهتری از آن داشته باشند. هدف این مقاله توصیفی-تحلیلی بررسی کتاب فارسی ششم دوره دوم ابتدایی باتوجه به سه راهبرد فعال سازی دانش پیشین، گسترش گنجینه واژگان و بازبینی و 26 تکنیک درک خواندن از انگاره اجتماعی-روان شناسی زبان اندرسون (1994 & 2012) است تا همسویی این منبع آموزشی با رویکرد فوق و تکنیک های شناختی، فراشناختی و جبرانی آن روشن شود. دراین راستا، پیکره متشکل از 79 راهبرد استخراج شده از متون و همه تمرین های این کتاب شامل بخش های درک مطلب، درک و دریافت، خوانش و فهم، دانش (زبانی و ادبی)، بازی و گوش کن و بگو، برمبنای نمون برگ محقق ساخته مطالعه شد. تحلیل داده ها نشان داد که اگرچه از هر سه راهبرد استفاده شده است، فراوانی و تنوع تکنیک ها بسیار پایین و کتاب فوق ناهمسو با این رویکرد است. سازمان دادن فصل های کتاب به درس هایی با عناوین متنوع و بخش هایی نظیر بخوان و حفظ کن، حکایت، بخوان و بیندیش و گوش کن و بگو، رغبت بیشتری برای خواندن متون ایجاد می کند. تکنیک های تنوع در آموزش واژه، کاربا هم کلاسی برای گسترش مهارت خواندن، آموزش واژه به همراه دیگر فعالیت های زبانی، آموزش صریح واژه، آموزش واژه جدای از سایر فعالیت های زبانی، طرح واره های واژگانی، روابط مفهومی، به خاطر سپاری و تمرین در رابطه با آنها نیز برای آموزش واژه استفاده نشده است. داده های بازبینی راهبردها نشان داد که راهبردهای فراشناختی فراوانی بیشتری درمقایسه با راهبردهای شناختی دارند. توجه به تکنیک های مرور دانسته های پیشین و تنوع متون خواندنی از نقاط قوت و عدم توجه به تمرین های گروهی در پرورش و تقویت تفکر انتقادی فراگیران ازنقاط ضعف کتاب حاضر در تدوین محتوا محسوب می شود.

    کلید واژگان: اندرسون, رویکرد اجتماعی- روان شناسی زبان, انگاره فعال خواندن, راهبرد, بازبینی راهبردها}
    Mousa Ghonchepour*, Zohre Ahmadypooranary, Javad Khidadadi Isfijar

    Reading is a complicated process that using comprehension strategies helps learners have more interaction with text to comprehend it better. The aim of this descriptive-analytic study is investigating Farsi textbook of sixth grade in elementary school based on three activating background knowledge, cultivating vocabulary and verifying strategies and 26 techniques of Anderson's socio-psycholinguistic approach (1994 & 2012) to be clarified its correspondence with this approach and its cognitive, metacognitive and compensatory strategies. For this purpose, 79 techniques were collected from all texts and tasks including parts of reading comprehension, perception and conception, interpretation and comprehension, linguistic and literary knowledge, game and listen and say based on researcher-made checklist. Data analysis showed that although all strategies are used, frequency and variation of techniques are low and its content is inconsistent with this model. Organization of chapters into lessons with various titles and sections like read and memorize, tale, read and think, listen and say attracts learners' interests to read. Various techniques in teaching vocabularies, working with classmates to extend reading skill, teaching vocabulary in connection with other language activities, explicit teaching of vocabularies, teaching vocabulary independent of other language activities, lexical schemes, conceptual relationships, remembering and exercises following these techniques have not been used. Data of verifying principle showed that more attention is paid to metacognitive strategies. Using various texts and techniques relating to remembering previous knowledge are the advantages and not paying attention to group exercises to support the critical thinking of learners are the drawbacks of the book's content.

    Keywords: Anderson, A Socio-Psycholinguistic Approach, Active Reading Model, Strategy, Strategy Verification}
  • حامد یزدانپناه، موسی غنچه پور*، زهره احمدی پور اناری
    مقدمه
    در خواندن انتقادی، فراگیر با ارزیابی شواهد، بحث و پرسش گری، دیدگاه نویسنده را بهتر درک می کند. هدف این پژوهش، بررسی کتاب فارسی ششم ابتدایی با توجه به شش راهبرد سبک های یادگیری، خواندن فعال، پیام اصلی، تفکر انتقادی، ارتباط پرسش و پاسخ و مشخصه های متن و 39 تکنیک از منظر رویکرد نمودهای ذهنی است تا مشخص شود که به چه میزان این منبع آموزشی با انگاره فوق همسویی دارد.
    روش
    دراین راستا، در این پژوهش توصیفی- تحلیلی، از میان کتاب های فارسی دوره ابتدایی، کتاب فارسی ششم ابتدایی برمبنای رویکرد نمود های ذهنی بررسی شد. راهبردهای خواندن انتقادی استفاده شده در هر درس از طریق مطابقت با راهبردهای رویکرد نمود ذهنی، مشخص و نهایتا مطابقت کلی نمونه آماری با آنها به صورت کمی تعیین شد.
    نتایج
    پیکره ای متشکل از 165 راهبرد استخراج شده از متن کلیه درس ها، حکایت ها و بخش های بخوان و حفظ کن و بخوان و بیندیش و نیز همه تمرین های کتاب شامل بخش های درک مطلب، درک و دریافت، خوانش و فهم، دانش (زبانی و ادبی)، بازی، گوش کن و بگو و کارگاه درس پژوهی برمبنای نمون برگ محقق ساخته 39 مولفه ای مطالعه شد. داده ها با استفاده از آمار توصیفی و استنباطی تحلیل شدند. بررسی فراوانی راهبردهای استفاده شده نشان داد که میان آنها تفاوت معناداری وجود دارد.
    بحث و نتیجه گیری
    یافته ها تاییدی هستند بر اینکه از همه راهبردها در کتاب ششم ابتدایی استفاده شده است، اگرچه تنوع و فراوانی آنها متفاوت است. راهبرد سبک های یادگیری همسو با رویکرد نمودهای ذهنی است. راهبردهای خواندن فعال و تنوع پرسش ها تقریبا با این انگاره همسو هستند؛ حال آنکه راهبردهای پیام اصلی، تفکر تاملی و مشخصه های متن همسو با رویکرد فوق نیستند. به طور کلی، این منبع آموزشی از نظر راهبردهای خواندن انتقادی همسو با رویکرد نمودهای ذهنی نیست که بازبینی آن را از این منظر برای ارتقاء درک خواندن فراگیران اجتناب ناپذیر می نماید.
    کلید واژگان: راهبرد خواندن انتقادی, سبک یادگیری, تفکر انتقادی, نمود ذهنی, پیام اصلی, مشخصه های متن, فارسی ششم}
    Hamed Yazdanpanah, Mousa Ghonchepour *, Zohre Ahmadipoor Anari
    Introduction
    In critical reading, the learner challenges the writers' views by investigating pieces of evidence and questioning to comprehend better the viewpoints of the writer. The aim of this study is to analyze 39 techniques and six reading strategies in Farsi textbook of sixth grade in elementary school based on the mindscapes approach (Carter, 2011) to clarify the correspondence extent of this book with the theory. The strategies include learning styles, active reading, main idea, critical thinking, question-answer relations, and text features.
    Method
    To fulfill the purpose, in this descriptive-analytic paper Farsi textbook of sixth grade among Farsi textbooks of elementary was studied based on the mindscapes theory. The used Critical reading strategies in each lesson were identified by their correspondences with strategies of the model and finally the whole correspondence of the sample was done quantatively.
    Results
    The data of 165 strategies was collected by researcher- made checklist from lesson texts, stories, read and memorize, read and think and all tasks including reading comprehension, comprehension and reception, reading and understanding, knowledge (language and literature), listen and say and lesson research. The data were analyzed by descriptive and inferential statistical tests. The investigating of strategies frequencies showed meaningful difference among them.Discussion and
    Conclusion
    The findings indicate that all strategies have been used in this textbook, although their varieties and frequencies are different. The learning style strategy is in consistent with the model. The active reading and question types are nearly consistent while main idea, critical thinking and text features are inconsistent with this approach. On the whole, the textbook is not in line with the critical reading strategies of mindscapes approach making its revision inevitable to promote the learners' reading comprehension.
    Keywords: critical reading strategies, Learning Style, Critical thinking, mindscapes, main idea, text feature, Farsi textbook of grade sixth}
  • موسی غنچه پور*
    در این نوشتار، ترکیب گروهی در زبان فارسی معاصر با توجه به 281 واژه (135 واژه مرکب گروهی فعلی و 146 واژه مرکب گروهی غیر فعلی) استخراج شده از فرهنگ بزرگ سخن انوری (Anvari, 2007) بررسی می شود. هدف پژوهش، مطالعه ترکیب های گروهی از جنبه هسته معنایی، هسته نحوی، نوع واژه و مقوله های سازنده در چارچوب نظری لیبر (Lieber, 2009; Lieber, 2010) است تا دسته بندی کاملی از این مقوله در زبان فارسی ارایه شود. همچنین، با مقایسه ترکیب های گروهی فعلی و غیر فعلی تفاوت ها و شباهت های این دو ساخت روشن شود. تحلیل داده ها نشان داد که ترکیب گروهی ساختی متشکل از انضمام گروه نحوی به سازه واژگانی است. سازه واژگانی در ترکیب های گروهی فعلی، هسته و در ترکیب های گروهی غیر فعلی بسته به نوع ترکیب، هسته و یا غیر هسته است. ترکیب های گروهی با توجه به ساختار و هسته نحوی برگرفته از فعل یا غیر فعل شامل دو طبقه فعلی و غیر فعلی می شوند. برخلاف ترکیب های گروهی فعلی که به لحاظ هسته نحوی فقط هسته پایانی هستند، ترکیب های گروهی غیر فعلی می توانند هسته آغازین، هسته پایانی و یا فاقد هسته باشند. از نظر هسته معنایی، ترکیب های گروهی فعلی درون مرکز هسته پایانی و برون مرکز هستند و به انواع موضوعی، افزوده ای و وصفی دسته بندی می شوند، حال آنکه نوع غیر فعلی فقط برون مرکز هستند. داده ها تاییدی است بر اینکه از نظر نوع واژه، صفت های مرکب گروهی فعلی و غیر فعلی فراوانی بیشتری در مقایسه با اسم ها و قیدهای مرکب گروهی فعلی و غیر فعلی دارند. از نظر نوع سازه های تشکیل دهنده، ترکیب غیر فعلی تنوع بیشتری در مقایسه با فعلی دارد. نیز در هر دو نوع ترکیب، گروه حرف اضافه ای فراوانی بیشتری در مقایسه با گروه های نحوی اسمی و صفتی در ساخت ترکیب های گروهی دارد.
    کلید واژگان: ترکیب گروهی, موضوع, گروه نحوی, هسته, زبان فارسی}
    Mousa Ghonchepour *
    In recent years, considerable attention has been given to compounding by linguists worldwide. While Persian linguists have extensively studied root and verbal compounds, phrasal compounds have received relatively little attention, possibly due to the lack of correspondence between the structures of phrasal compounds and common compound standards. This article aims to describe and analyze contemporary Persian phrasal compounds using a dataset of 281 phrasal compound words (135 synthetic and 146 root compound words).
    Keywords: Argument, Head, Persian language, phrasal compound, syntactic phrase}
  • موسی غنچه پور*

    در این مقاله نمودهای واژگانی ایستا، کنشی، غایتمند و تحققی بر پایه برنامه کمینه گرا و باتوجه به نمونه های زبان فارسی بررسی و ساختار درختی نمودی برای هرکدام از آنها ارایه می شود. تحلیل نمونه ها نشان می دهد که رویدادها خوانش های متغیر ایستا پویا دارند. موضوع درونی نقشی در رویداد های نمودی ایستا ندارد و هم آیی این رویدادها با قیود تداومی بیانگر غیرغایی بودن آنها و نبود حوزه خوانش نمودی در آنهاست، حال آنکه موضوع درونی برخلاف موضوع بیرونی، در خوانش نمودی رویدادهای پویای کنشی، غایتمند و تحققی نقش دارد. [± کمی] بودن موضوع درونی برخلاف معرفه یا نکره بودن آن بر خوانش نمودی رویداد تاثیرگذار است. فرافکنی نمودی و [± غایی] رویداد در درون گروه اسناد رقم می خورد و موضوع بیرونی خارج از نمود و حوزه خوانش نمود، واقع است. رویدادهای کنشی تنها مشخصه نمودی <آغاز> دارند؛ حال آنکه رویدادهای تحققی و غایتمند برخلاف رویدادهای ایستا که فاقد مشخصه نمودی اند، هم مشخصه <آغاز> و هم مشخصه <پایان> دارند. مشخصه های <آغاز> و <پایان> رویدادهای غایتمند بر روی دو گره متفاوت که تسلط سازه ای بر یکدیگر دارند، واقع هستند؛ حال آنکه مشخصه های <آغاز> و <پایان> در رویدادهای تحققی بر روی یک گره واقع اند و گره های این دو مشخصه تسلط سازه ای بر یکدیگر ندارند. تغییرپذیری نمود واژگانی میان رویدادهای ایستا و پویا و نیز خوانش نمودی مبهم رویدادهای کنشی تحققی و کنشی غایتمند تاییدی است بر اینکه معنای واژگانی افعال، نقشی در تعیین نمود واژگانی ندارد. افزون بر این، وجود دو ساختار رویدادی متفاوت برای یک معنای واژگانی یکسان تاییدی بر نحوی بودن نمود واژگانی است.

    کلید واژگان: نمود واژگانی, گره اسناد, تسلط سازه ای, فرافکنی نمودی, موضوع}
    Mousa Ghonchepour *

    This article studies stative, activity, accomplishment and achievement lexical aspects based on evidence from Persian and represents aspectual tree diagrams for them. Data analysis shows that events have various stative-dynamic interpretations. Internal argument does not play any role in stative aspectual events and collocation of these events with durative adverbs indicates their atelic and lack of aspectual interpretation domain while internal argument contrary to external one plays a role in aspectual interpretation of dynamic activity, accomplishment and achievement events. [±quantity] of internal argument against definite or indefinite argument has an effect on aspectual interpretation of events. Aspectual projection and [±telicity] of an event are located on predication phrase and external argument is out of aspect and domain of aspectual interpretation. Activity events have only the aspectual feature while the achievement and accomplishment events holds both and aspectual features. These events contrary to stative events have no aspectual features.  The and aspectual features of accomplishment events are located on different nodes having structural dominance on each other while the and aspectual features of achievement events are located on one node and they have no dominance on each other. The variability of lexical aspect between dynamic and static events and the ambiguous aspectual interpretation of activity-achievement and activity-accomplishment events proves that lexical meaning of verbs does not play a role in determining lexical aspect. Moreover, the existence of two different structures for the same meaning confirms that lexical aspect is syntactic.

    Keywords: lexical aspect, predication node, structural dominance, aspectual projection, argument}
  • زهره احمدی پور اناری*، موسی غنچه پور

    قصه‌های مجید مهم‌ترین اثر هوشنگ مرادی‌کرمانی است که در ایران و جهان پرآوازه گشته است. این کتاب  39 قصه دارد و به زبانی عامیانه و با نثری آمیخته از تعابیر و کنایات مردمی نوشته‌ شده ‌است. افزون‌بر جذابیت‌های داستانی قصه‌های مجید، زبان و بیان آن هم, مخاطب کودک و نوجوان را خشنود و مسرور می‌سازد. نگارندگان باتوجه‌به این پرسش که مرادی‌کرمانی چه نوع نثری را برای مخاطب کودک و نوجوان خود برگزیده، قصه‌های مجید را بررسی کرده‌اند. این پژوهش که با روش توصیفی‌تحلیلی انجام شده ‌است، نشان داد که زبان قصه‌ها همانند اصل قصه‌ها، ساده، عامیانه، خوش‌آهنگ، برخوردار از بلاغتی طبیعی و سرشار از فرهنگ مردمی است. نویسنده به‌خوبی از ظرفیت‌های زبان عامیانه، به‌ویژه «کنایه» بهره برده است. در عبارات و جمله‌های کتاب، عناصر موسیقی‌ساز به کار رفته؛ از جمله تکرار که در نام‌آواها و اتباع و تعبیرات عامیانه دیده می‌شود و نویسنده از آن برای ایجاد موسیقی نثر، لحن و ریتم مناسب قصه استفاده کرده است. در قصه‌های مجید، جمله‌هایی وصفی‌ دیده می‌شود که به‌دلیل داشتن معنای نزدیک و دور، می‌توان آن‌ها را توصیف کنایه‌ای نامید. در این مقاله فواید بلاغی استفاده از کنایه و نیز ویژگی تشبیه در قصه‌های مجید بررسی شده ‌است.

    کلید واژگان: تشبیه, تکرار, ریتم, قصه های مجید, کنایه, لحن, موسیقی نثر, هوشنگ مرادی کرمانی}
    Zohre Ahmadipuranari *, Mousa Ghonchepour

    GHESSE HAYE MAJID is the most important book of HOushang Moradi Kermani that became famous in Iran and all over the world. This book has thirty nine stories and has written with the public language and culture. GHESSE HAYE MAJID has attractive stories and pleasurable prose. The writer of this article studies to understand what kind of the prose there is in the GHESSE HAYE MAJID. This article that has been done with the description and analysis methods showed both of the stories and prose are simple and popular among people and it is a melodious text with the popular and natural rhetoric. Houshang Moradi Kermani uses of the capacity in the public language especially the kenning. In the sentences of the stories melodious elements is seen for example: the repetition and the onomatopoeia. In the GHESSE HAYE MAJID descriptive sentences is seen that have two meanings: denotation and connotation as a result they are kenning. Some kennings are written with the synonyms because his main addressers are children and youths. In this article also rhetoric uses of the kenning and properties of simile are studied.

    Keywords: repetition, rhythm, Ghesseha-ye-Majid, tone, prose music}
  • موسی غنچه پور*، زهره احمدی پور اناری
    در نوشتار پیش رو ارتباط بین نمود دستوری و واژگانی برپایه رویکرد انباشتی در زبان فارسی معاصر با توجه به نمونه های گفتاری و نوشتاری بررسی شده است. داده ها موید آن است که در رویدادهای کنشی ارتباط یک به یک بین نمود دستوری و معنایی برقرار نیست. رویدادهای کنشی نامقید، غیر غایی هستند؛ حال آنکه رویدادهای مقید به لحاظ واژگانی مشخصه های غایی/ غیر غایی دارند. عدم مطابقت نمود دستوری و واژگانی رویدادهای ایستا ازراه خوانش کامل یا ناقص نمود دستوری و غیر غایی‎بودن نمود واژگانی آن‎ها رقم می خورد. رویدادهای ایستای عادی، نمود دستوری کامل/ ناقص و نمود واژگانی غیر غایی دارند، حال آنکه رخدادهای ایستای تحققی دارای نمود واژگانی غایی هستند. در رویدادهای غایت‎مند نیز ارتباط یک به یک بین نمود کامل و غایی و نمود ناقص و نمود واژگانی غیر غایی برقرار نیست. نمود دستوری کامل رویدادهای تحققی، نمود واژگانی غایی دارند؛ همچنین صورت تداومی رویدادهای تحققی نشان دهنده نزدیک‎شدن به نقطه پایان و تحقق عمل است. در رویدادهای تحققی استمراری نمود دستوری بر واژگانی تاثیر دارد و رویدادهای تحققی درجه پذیر نمود دستوری کامل، نمود واژگانی غایی/ غیر غایی دارند. نمود واژگانی رویدادها قابل پیش بینی نیست و ازراه مشخصه های ذاتی فعل رقم نمی خورد، بلکه همه سازه های جمله در تعیین آن مشارکت دارند.
    کلید واژگان: نمود دستوری, نمود واژگانی, انباشتی, تحققی, غائی}
    Mousa Ghonchepour *, Zohre Ahmadypour Anari
    This article studies the relationship between grammatical and lexical aspects based on the compositional theory. The data of this study was collected from written and spoken contemporary Persian. The data indicates no one-to-one correspondence between grammatical and lexical aspects. The unbound action events are atelic while the bound ones have telic/ atelic features. The mismatch between grammatical and lexical aspects of state propositions is based on perfect or progressive interpretation of grammatical aspect and atelic feature of lexical aspect. The normal stative happenings have perfect/ progressive grammatical and atelic lexical aspects while the achievement state sentences have telic aspects. There is no one-to-one correspondence between perfect and telic aspects as well as progressive and atelic aspects in accomplishment propositions. The perfect grammatical aspects of accomplishment propositions have telic features. The durative accomplishment events show approaching to the endpoint. The grammatical aspects have an influence on lexical aspects in these events. Perfect grammatical aspects of scalar accomplishment events possess telic/ atelic lexical aspects. The lexical aspect of events is not predictable and it is not determined through inherent features of verbs, but all constituents have an effect on specifying it.
    Keywords: lexical aspect, grammatical aspect, composition, achievement, telic}
  • موسی غنچه پور*، زهرا ایرانمنش، بتول رازی

    پژوهش پیش رو به مطالعه نظام گذرایی در گفتمان فردوسی در مواجهه رستم با دو سپاه ایران و توران از منظر نقش گرایی نظام مند هالیدی و متسین (Halliday and Matthiessen, 2014) می پردازد تا نوع فرآیندها، مشارکان و عناصر پیرامونی و فراونی آن ها و نیز سبک گفتمان فوق را تعیین کند. در این راستا، تحلیل 195 بند از شاهنامه فردوسی نشان داد که نوع فرآیندها، مشارکان، عناصر پیرامونی و نیز فراوانی آن ها در گفتمان فردوسی متفاوت از یکدیگر هستند، حال آن که نوع و فراوانی آن ها در گفتار رستم خطاب به سپاه ایران تفاوتی با نوع و فراوانی آن ها در گفتار وی در خطاب به سپاه توران ندارد. در این گفتمان، از هر سه فرآیند اصلی و پیرامونی استفاده شده است. فرآیند رابطه ای بیشترین و فرآیند رفتاری کمترین فراوانی را دارند. بازنمایی فرآیندهای مادی و ذهنی توسط فرآیند رابطه ای، توجیه گر فراوانی غالب این فرآیند در مقایسه با سایر فرآیندهاست. فرآیند ذهنی ادراکی در مقایسه با فرآیندهای ذهنی شناختی، تمنایی و عاطفی فراوانی بیشتری دارد. نزدیکی ماهیت رفتاری و مشخصه ای فرآیند رفتاری با فرآیندهای ذهنی، مادی و کلامی توجیه گر کم رخدادبودن این فرآیند در گفتمان فردوسی و بازنمایی آن از طریق این فرآیندهاست. سپاه ایران بیشتر با فرآیند نقلی خنثی و سپاه توران با فرآیند تاکیدی خطاب شده است. رخداد بیشتر عناصر پیرامونی موقعیت و حالت و مشارکان مدرک، مسند، مسندالیه، شناسه، شناخته، عامل و گوینده، از دیگر مشخصه های این گفتمان محسوب می شوند. ارایه شواهد قابل درک، مشارکان و عناصر پیرامونی، به کار بردن اسامی خاص و فراوانی غالب فرآیندها به صورت زمان گذشته همراه با شناسه اول شخص تاییدی بر سبک روایتی-توصیفی گفتمان حماسی فردوسی است.

    کلید واژگان: نقش گرایی, گفتمان, شاهنامه, نظام گذرایی, مشارکان, عناصر پیرامونی}
    Mousa Ghonchepour *, Zahra Iranmanesh, Batul Razi

    This article studies the transitivity system of Ferdowsi's discourse while Rostam faces the armies of Iran and Turan based on systemic functional grammar of Halliday and Matthiessen (2014) to identify its style. In this regard, the analysis of 195 clauses derived from 155 couplets of Ferdowsi's Shahname revealed that types of processes, participants and circumstances and their frequencies in Ferdowsi,s discourse are different from each other while their type and frequencies in Rostam's speech that addresses Iranian army was not different from Turani's army. The relational process possessed the highest and the behavioral one held the least frequency. The representation of mental and material processes by relational process justifies the higher frequency of relational process compared to the others. Mental clauses showed that the perceptive type had higher frequency compare to cognitive, desiderative and emotive types. The nature similarity of behavior process with mental, material and verbal processes justifies the lower frequency of this process so that it is represented through these processes. Iran's army was addressed by neutral quoting process while the Turan's was addressed through indicating one. In addition, the type and frequency of identified, identifier, carrier, attribute, agent, sensor and sayer participants, as well as the type and frequency of the location and manner circumstantial elements are of other characteristics of this discourse. The concrete evidence of processes, participants, circumstances, using proper nouns and the higher frequency of processes accompanying with past form and the first person confirm the narrative-descriptive style of this discourse.

    Keywords: functionalism, transitivity, ideational, Process, participants}
  • موسی غنچه پور*

    در این مقاله ترتیب واژه در ساخت های نحوی زبان آمیخته ترکی فارسی گونه بافتی با استفاده از 24 مولفه هم بستگی درایر (1992; 2009 & 2013) بررسی شد تا مشخص شود این زبان در مقایسه با گروه زبان های اروپا آسیا و جهان با چه رده زبانی مطابقت دارد. همچنین، کارایی نظریه های هسته وابسته، سوی انشعاب و اصل توازن فرامقوله ای در تبیین رفتار رده شناختی این گونه زبانی مطالعه شد.  یافته ها نشان داد که زبان آمیخته ترکی فارسی در مقایسه با زبان های اروپا آسیا دارای شانزده مولفه از مولفه های زبان های فعل پایانی قوی (فعل پس از مفعول) و پانزده مولفه از مولفه های فعل میانی قوی (فعل پیش از مفعول) است. همچنین، این زبان در مقایسه با زبان های جهان برخوردار از پانزده مولفه از مولفه های گروه زبان های فعل پایانی قوی و چهارده مولفه از مولفه های گروه زبان های فعل میانی قوی است. این یافته ها تاییدی است بر اینکه این گونه زبانی در مقایسه با زبان های اروپا آسیا و جهان، با گروه زبان های فعل پایانی قوی مطابقت دارد. دارا بودن مولفه های زبان های فعل میانی قوی در مقایسه با زبان های اروپا آسیا و جهان نیز موید آن است که این گونه زبانی در حال حرکت به سوی زبان های فعل میانی قوی است و به لحاظ رده شناسی زبانی، یکدست هسته پایانی و یا هسته میانی نیست، بلکه زبانی آمیخته است و این آمیختگی به سبب محیط اجتماعی است که دوزبانگی گسترده در آن رایج است. افزون بر این، نمونه های این گونه زبانی نشان داد که نظریه های هسته وابسته، سوی انشعاب و اصل توازن فرامقوله ای تبیین کننده رفتار رده شناختی زبان آمیخته ترکی فارسی نیست.

    کلید واژگان: زبان آمیخته, ترتیب واژه, هم بستگی, گروه زبان, سوی انشعاب}
    Mousa Ghonchepour*

    In this article, word order in syntactic structures of the mixed Turkish-Persian language of Baft was studied through the 24 correlation pairs of Dryer (1992, 2009 & 2013) to determine the typology of this language compared to Europe-Asia and world genera. Other purposes of this research were to study the efficiency of Head-Dependent Theory, Branching Direction Theory and Cross-Category Harmony Principle to investigate whether they can explain the typological behavior of this language. The findings showed that this mixed Turkish-Persian language compared to Europe-Asia languages had 16 elements of strong object-verb languages (verb follows object) and 15 elements of verb-object languages (verb precedes object). This language in comparison with world languages also had 15 elements of strong OV languages and 14 elements of strong VO languages. These results prove that this language variety compared to Europe-Asia and world languages corresponds with OV genera. Having the elements of strong VO languages compared to Europe-Asia and world languages indicates that this variety is moving toward the strong VO languages and typologically is not a consistent OV or VO language, but a mixed one and this property is for a broad bilingual social environment. Moreover, the evidence of this language showed that Head-Dependent Theory, Branching Direction Theory and Cross-Category Harmony Principle cannot explain the typological word order behavior of this mixed Turkish-Persian language.

    Keywords: Mixed language, Word order, Correlation, Genera, Branching Direction Theory}
  • موسی غنچه پور*
    پژوهش پیش رو که از نوع مورد-شاهد است به بررسی فرسایش آوایی در گویشوران بزرگسال دوزبانه بلوچی- فارسی به لحاظ زمان آغاز واکداری (زآو) همخوان های [p]، [t] و [k] می پردازد. در این راستا، رفتار زبانی 12 آزمودنی در دو گروه شاهد و یک گروه آزمایشی توصیف و تحلیل شد. هر گروه از آزمودنی ها متشکل از چهار شرکت کننده (دو مرد و دو زن) بود. محرک های پژوهش مشتمل بر 40 واژه اسم دو هجایی پربسامد زبان های فارسی و بلوچی بودند. برای سنجش زآو محرک ها از طریق نرم افزار پرات، گویشوران اسامی را تکرار کردند. تحلیل داده ها نشان داد که زآو همخوان های انسدادی بی واک [p]، [t] و [k] در گویشوران زبان فارسی بیشتر از گویشوران بلوچی بود. همچنین، الگوی یکسان میانگین زآو در گروه های متفاوت ارتباط بین زآو همخوان های انسدادی بی واک و جایگاه تولید آنها را تایید کرد. زبان فارسی فرسایش آوایی زبان بلوچی را در گویشوران دوزبانه بلوچی- فارسی که مهارت پیشرفته ای در زبان فارسی داشتند رقم می زد؛ زآو همخوان های بلوچی را به سوی زآو همخوان های فارسی سوق داده و در آنها همگرایی ایجاد می کرد. افزون بر این، زبان بلوچی نیز با کاهش زآو همخوان های زبان فارسی و با فرسایش آوایی در آن تداخل ایجاد می کرد.
    کلید واژگان: فرسایش آوایی, زمان آغاز واکداری, زبان فارسی, زبان بلوچی, همگرایی, تداخل, زبانشناسی اجتماعی}
    Mousa Ghonchepour *
    This case-control study investigates the language attrition of adult Balochi- Persian bilinguals concerning voice onset time (VOT) of [p, t, k] consonants. In this regard, the language behavior of 12 participants who participated in this study as one experimental and two control groups was analyzed. Each group of participants consisted of four subjects (two men and two women). The stimuli included 40 frequent disyllabic nouns of Persian and Balochi. The subjects were asked to repeat the nouns to measure the VOT of stop consonants through Praat. The data analysis showed that the VOT of voiceless stop consonants [p, t, k] in Persian and Balochi speakers was different from each other. The same patterns of VOT in different groups indicated the relationship between VOT of voiceless stop consonants and their place of articulation. Moreover, Persian and Balochi have a reciprocal relationship concerning the phonological attrition of voiceless stop consonants. Persian causes the phonological attrition of Balochi in advanced adult Balochi- Persian bilingual speakers living in Balochi context, makes the VOT of Balochi consonants close to the VOT of Persian consonants and triggers them to be converged. Moreover, Balochi decreases the VOT of Persian consonants and makes interference and attrition in Persian.
    Keywords: Phonetic attrition, voice onset time, Persian, Balochi, convergence, interference, sociolinguistics}
  • موسی غنچه پور

    در این مقاله رویکرد های متفاوت دستور زایشی یعنی نظریه های گشتارگرا، واژگان گرا و حاکمیت و مرجع گزینی در نحوه شکل گیری و ساخت ترکیب فعلی و غیرفعلی در زبان فارسی بررسی می شوند. شواهد مطالعه، یافته ها نشان می دهد که نقش دستوری سازه ها و گزاره های انتزاعی در رویکرد های گشتارگرا سازوکار کافی برای ساخت ترکیب ارایه نمی دهند و ناقض اصل بازیابی هستند. رویکردهای واژگان گرا نمی توانند ترکیب های دو موضوعی و ترکیب هایی که در ساخت آنها از موضوع بیرونی و فرایند های نحوی استفاده شده است را تبیین کنند. چارچوب زیرمقوله ای فعل در رویکرد افراطی نظریه حاکمیت و مرجع گزینی رعایت نمی شود، موضوع در مجاورت ستاک برگرفته فعلی نیست و از اصل فرافکنی تخطی صورت می گیرد. همچنین، در این رویکرد برخلاف ماهیت اشتقاقی وند، نمود ترکیب برگرفته از وند تصریفی تحت حاکمیت گره تصریف ملاحظه می شود. رویکرد اعتدالی حاکمیت و مرجع گزینی نیز قادر به توضیح حالت بخشی هسته فعلی به سازه غیرمجاور نیست. تحلیل داده های واژه های مرکب فعلی و غیرفعلی زبان فارسی نشان داد که رویکرد تعاملی نحوی- صرفی برای توصیف و تبیین ترکیب کارآمدتر است.

    کلید واژگان: اصل فرافکنی, زایشی, موضوع, مجاورت}
    Mousa Ghonchepour

    bstract: This article studies compounding in different approaches of Generative Grammar, that is, transformational, lexicalist, and government and binding theories. The evidence includes 8579 synthetic and 3974 root compound nouns of contemporary Persian. Results show that grammatical functions and abstract predicates in transformational theories cannot provide suitable mechanisms to form compounds and they deviate from the recoverable principles. Lexicalist approaches cannot explain the compounds made by external and also two arguments. In a strong version of government and binding approaches regarding compounding, the subcategorization frame of a verb is not regarded, the argument is not immediately adjacent to the derived verb stem and the projection principle is also violated. Moreover, the aspect of a compound is derived from inflectional affix which is governed by the inflectional node. In the moderate model of this approach, the derived verb stem is not able to assign the case to a non- adjacent constituent. Data analysis of root and synthetic compound words in Persian proves that morphology- syntax interactional approach explains formation of compounding more efficiently.

    Keywords: adjacency, Argument, generative, Projection, compounding}
  • زهره احمدی پور اناری*، موسی غنچه پور، مریم مظفری نژاد راوری

    زندگی نامه، یکی از قالب های روایی است. خاطره و سفرنامه نیز از گونه های زندگی نامه هستند. زندگی نامه از یک سو تاریخ است؛ زیرا رخ دادهای واقعی در آن گزارش می شود و از سوی دیگر، شبیه داستان است؛ زیرا اشخاص زندگی نامه، مانند شخصیت های داستانی توصیف می شود و خواننده روایت، را دنبال می کند و از خود می پرسد: بعد چه خواهد شد؟ با توجه به شباهت های زندگی نامه با داستان، در این تحقیق، به عنصر«پیرنگ»، «شخصیت پردازی» و «زاویه دید» پرداخته می شود تا روشن گردد که آیا زندگی نامه پیرنگ داستانی دارد؟ شخصیت پردازی اشخاص زندگی نامه، چه اندازه شبیه شخصیت پردازی داستان است و نیز معلوم گردد زاویه دید در زندگی نامه چه ویژگی هایی دارد. این پژوهش که با روش توصیف و تحلیل انجام گرفته، نشان داد که پیرنگ در زندگی نامه و داستان، تفاوت بسیار دارند؛ زیرا روایات نویسنده زندگی نامه اغلب به ترتیب تاریخی است و او در بیان خود به خاطر حفظ عنصر رمز، در بیان خود امساک نمی ورزد. نویسنده زندگی نامه، در شخصیت پردازی، ملاحظاتی را رعایت می کند و شخصیت پردازی اغلب از نوع توصیف مستقیم نویسنده است. زاویه دید در «آن سال ها»، اول شخص است و در مواردی که شخصیت های دیگر توصیف می شوند از زاویه دید سوم شخص استفاده می شود. همچنین در زندگی نامه نویسی از تک گویی بیرونی بسیاراستفاده می شود.

    کلید واژگان: زندگی نامه, داستان, شخصیت پردازی, زاویه دید, پیرنگ}
    Zohre Ahmadipoor Anari *, Mousa Ghonchepour, Maryam Mozafary Nejad Ravary

    Biography is one of the narrative formats. Memoir and travelogue are of its types too. Biography is, on the one hand, similar to history because real events are reported, and on the other hand, it is like story because the persons in biography are narrated as fictional characters, and the reader follows it and asks himself: What will happen next? Due to the given similarities of the biography and story, the present study investigates “characterizationˮ, “point of viewˮ and “plotˮ in biography to be clarified if there is the plot in it. Moreover, it will clarify the extent that the characterization of the biography and story resembles each other, and the features of the point of view in the biography. This research being done by descriptive and analytical methods showed that the plot is greatly different in biography and story. The narrations of the writer of biography is often in chronological order and his speech is overt and in detail. The writer of the biography takes into account the characterization of people, and the characterization is often of a direct description. The Point of View in “An Salhaˮ autobiography is the first-person, and in description of other characters is third person. External monologue has also frequently been used in autobiography.

    Keywords: autobiography, Story, Characterization, Point of view, Plot}
  • موسی غنچه پور*، شهلا رقیب دوست
    در این مقاله، نقش هسته معنایی و جایگاه سازه در پردازش و بازنمایی اسم های مرکب غیر فعلی «اسم-اسم» در سه بیمار زبان پریش بروکا (دو مرد و یک زن) و سه فرد سالم همتاسازی شده با افراد زبان پریش با بهره گیری از تکالیف نامیدن و تکرار اسم های مرکب غیر فعلی هسته آغازین، هسته پایانی و برون مرکز برگرفته از رساله دکتری خباز (Xabbaz, 2006) بررسی شد. محرک های این دو تکلیف شامل 30 اسم ساده و 30 اسم مرکب غیر فعلی و تصویرهای مربوط به آن ها بود. در آزمون نامیدن، آزمودنی ها به هنگام رویارویی با تصویر، نام آن را بیان می کردند. در تکلیف تکرار، افراد آزمودنی پس از شنیدن اسم ها، آن ها را تکرار می کردند. یافته های پژوهش نشان داد که کنش افراد طبیعی و بیماران زبان پریش بروکا در نامیدن و تکرار اسم های ساده و مرکب غیر فعلی با یک دیگر تفاوت داشت. پردازش آسان تر تکرار اسم های ساده و مرکب در مقایسه با نامیدن آن ها موید آن بود که فرایند تکرار متفاوت از نامیدن پردازش می شود. همچنین، رخداد خطاها در یکی از سازه های ترکیب (سازه هسته و یا غیر هسته) و نیز در کل ترکیب یا هر دو سازه ترکیب (هم سازه هسته و هم سازه غیرهسته) نشان دهنده آن بود که اسم های مرکب غیر فعلی از طریق مسیر دوگانه (تجزیه به اجزای سازنده و کلی) پردازش می شوند و هسته معنایی در پردازش آن ها نقشی به اجرا در نمی آورد. افزون بر این، توزیع خطاها در سازه های آغازین، پایانی و هر دو سازه اسامی مرکب غیر فعلی (کل ترکیب) موید پردازش سلسله مراتبی و هم سطحی فرایندهای نامیدن و تکرار و اهمیت جایگاه سازه در پردازش اسامی مرکب غیر فعلی بود.
    کلید واژگان: هسته معنایی, جایگاه سازه, مسیر دوگانه, درون مرکز, برون مرکز}
    Mousa Ghonchepour *, Shahla Raghibdost
    The role of semantic head and constituent position in processing and representation of root compound nouns comprised of noun-noun was studied in this article. For this purpose, the performance of three people (two men and one woman) with Broca aphasia was studied through naming and repetition of endocentric and exocentric root compound nouns taken from the Ph.D. dissertation of Xabbaz (2006). Easier processing of simple and compound nouns' repetition compared to their naming proved that repetition processing was different from naming. Moreover, easier processing of root compound nouns in comparison with simple ones showed the role that morphological structure plays in processing. The occurrences of errors in one constituent of compound nouns (the initial or final constituent) and also in the whole compound (both initial and final constituents) confirmed that semantic head had no role in processing compound nouns. More errors of people with Broca aphasia in initial constituents, compared to the final constituents of endocentric (head-initial and head-final) and exocentric root compound nouns in confrontation naming, indicated that constituent position has a role in the processing of root compound nouns. Moreover, fewer errors of final constituents compared to initial constituents of compound nouns in repetition task provides an account of the easier processing of nouns' final constituents and supports the role of constituent position in the repetition process too. The distribution of errors in initial, final, and both constituents (the whole) of root compound nouns is an indication of their hierarchical and flat processing in naming and repetition tasks. Analyzing the correct answers of people with aphasia in confrontation naming and repetition revealed that they had better performance in repetition than naming. The repetition of their simple nouns also was better than their naming. Moreover, they had better performance in repetition and naming of simple nouns in comparison with compound ones. The finding of easier processing of simple and compound nouns' repetition compared to their naming processing proved that auditory repetition and confrontation naming were processed differently. Moreover, easier processing of simple nouns compared to compound ones indicated that the structure of words played an important role in processing of words. In other words, words with complex structures are processed more difficultly than words whose structures are simple. Regarding the fact that the head and its position are separate from each other in exocentric root compound nouns and none of the constituents are heads; this independence shows the role of constituent position in both hierarchical and flat processing of compound nouns. If the head finial compound nouns, whose heads are located in words' final, have an easier processing, it is expected that the exocentric nouns will be processed in the same way. In other words, since none of the constituents of exocentric compound nouns are heads, it is expected that both constituents will be processed at the same degree of easiness, but contrary to this expectation, analyzing the errors which are produced by people with Broca aphasias showed that the distribution of errors were not different from endocentric compound nouns. This means that although none of constituents of exocentric compound nouns are heads, like endocentric ones, their final heads are processed more easily Moreover, the fewer errors of these constituents show the important role of constituent positions in processing. In addition, this finding displays the role of compound nouns' final heads too. It also reveals that the processing of exocentric and endocentric compound nouns are the same. The distribution of errors in initial and final, or both constituents of compound nouns simultaneously shows the hierarchical and flat processing of confrontation naming. On the other hand, the higher number of occurrences of errors in both constituents of root compound nouns demonstrates that the flat processing is more frequent than the hierarchical one in naming these stimuli. This finding is in accordance with what Marelli, Crepaldi & Luzzatti (2009) found in processing of compound words. The distribution of errors in initial, and final or both constituents of compound nouns produced by people with aphasia proves that both the flat and hierarchical processing occur in repetition. Moreover, the higher occurrences of errors in initial and final head constituents of compound nouns compared to the whole compounds (both constituents) of these nouns shows that the frequent processing is hierarchical in repetition. This finding is in accordance with what El Yagoubi, Chiarelli, Mondini, Perrone, Danieli, & Semenza (2008) claimed on potential impact of headedness in processing of nouns in Italian.
    Keywords: semantic head, constituent position, dual-route, endocentric, exocentric}
  • موسی غنچه پور*، شهلا رقیب دوست
    پژوهش حاضر چگونگی پردازش واژه های مرکب غیرفعلی هسته آغازین و هسته پایانی اسم- اسم و تاثیر نقش هسته نحوی و جایگاه سازه در پردازش آنها را در زبان فارسی از طریق تکالیف نامیدن در مواجهه و تکرار شنیداری در بیماران زبان پریش بروکا بررسی می کند. سه بیمار زبان پریش بروکا (دو مرد و یک زن) در تکلیف نامیدن، به هنگام مواجهه با تصویر آنها را نام می بردند و در تکلیف تکرار، بعد از شنیدن اسم های ساده و مرکب، آنها را تکرار می کردند. محرک های این دو تکلیف شامل 40 اسم (20 اسم ساده و 20 اسم مرکب) و تصاویر مربوط به آنها بود که با استفاده از خطوط سیاه و سفید ترسیم شده بودند. آزمون ناپارامتری ایچ کروسکال- والیس نشان داد که به لحاظ آماری تفاوت معناداری میان رتبه های خطاهای بیماران در نامیدن و تکرار اسامی مرکب وجود نداشت، حال آنکه میان الگوی خطاهای سازه های آغازین، پایانی و هر دو سازه با هم در تکلیف نامیدن و نیز میان الگوی خطاهای سازه ها در تکلیف تکرار تفاوت معناداری وجود داشت. آزمون یومان- ویتنی نشان داد که به لحاظ آماری تفاوت معناداری میان خطاهای نامیدن اسامی مرکب هسته آغازین و هسته پایانی و خطاهای تکرار اسامی مرکب هسته آغازین و هسته پایانی وجود نداشت. تفاوت معنا دار میانگین رتبه های بیماران زبان پریش بروکا در نامیدن اسامی ساده و مرکب و نیز تفاوت معنادار میانگین رتبه های آنها در تکرار اسامی ساده و مرکب نقش ساختار واژه در پردازش اسامی مرکب را نمایان ساخت. بررسی خطاهای اسامی مرکب هسته آغازین و هسته پایانی و نیز الگوی خطاهای آنها نشان داد که هسته نحوی نقشی در پردازش نامیدن و تکرار اسامی مرکب هسته آغازین و هسته پایانی نداشت، حال آنکه جایگاه سازه در پردازش آنها نقش داشت. علاوه بر این، پردازش نامیدن و تکرار اسامی مرکب غیرفعلی هسته آغازین متمایز از هسته پایانی بود. همچنین، تحلیل خطاها و الگوی آنها نشان داد که پردازش فرایندهای نامیدن و تکرار اسامی مرکب غیرفعلی هسته آغازین و هسته پایانی از طریق مسیر دوگانه صورت می گرفت.
    کلید واژگان: زبان پریشی بروکا, اسامی مرکب, جایگاه سازه, پردازش, هسته نحوی}
    Mousa Ghonchepour *, Shahla Raghibdoust
    This study investigates the way head initial and head final root compound nouns comprising of noun-noun constituents are processed. It also investigates the role of their syntactic head and constituent position in processing through confrontation naming and auditory repetition tasks in people with Broca aphasia. Three people with Broca aphasia (two men and one woman) named the pictures in the naming task while confronting with them and they repeated the simple and compound nouns after hearing them in the repetition task. The stimuli include 40 nouns (20 simple and 20 compounds) and their black and white related drawing pictures. Nonparametric Kruskal Wallis H. Test showed that statistically there was no significant difference between the ranks of patients' errors in naming and repeating compound nouns, while there was a significant difference between the error patterns of initial, final and both constituents (the whole compound) in naming task and also between the error patterns of the constituents in repetition. Mann-Whitney U test showed that there was no significant difference between the naming errors of head initial and head final compound nouns as well as their repetition errors. The significant difference between the mean rank of naming simple and compound nouns as well as the repetition of simple and compound nouns showed the role of word structure in processing. The errors of head initial and head final root compound nouns and their patterns showed that syntactic head plays no role in naming and repetition processing of head initial and head final root compound nouns while the constituent position has a role in their naming and repetition. Moreover, the processing of head initial root compound nouns is different from head final ones. Naming and repetition processes of head initial and head final root compound nouns in Persian are also processed through the dual routes.
    Keywords: Broca aphasia, compound nouns, constituent position, processing, syntactic head}
  • موسی غنچه پور*

    در این نوشتار نمود دستوری و واژگانی و انواع آنها در ترکیب های فعلی زبان فارسی معاصر بررسی شده است. داده های این پژوهش برگرفته از رساله دکتری نگارنده (غنچه پور، 1392) و بالغ بر 8579  واژه مرکب فعلی است که از فرهنگ بزرگ سخن (انوری، 1386) استخراج شده است. بررسی پیکره فوق نشان داد که دو نوع نمود دستوری و واژگانی که در فعل و جملات گزارش شده است، در ترکیب فعلی نیز وجود دارد و ساختار درونی ترکیب های فعلی در زبان فارسی نشان دهنده گستره زمانی و وجه انجام کنش یا حالت هستند. علاوه بر این، ترکیب های فعلی به لحاظ نمود دستوری، در دو طبقه کامل (تداومی، غیرتداومی، برآیندی و تجربه ای) و ناقص (تکراری، عادتی و مستمر) دسته بندی شده اند. همچنین، این واژه های مرکب به لحاظ نمود واژگانی، با توجه به مولفه های معنایی [±پویایی]، [±سنجه ای]، [± غایی] و [±تداومی]، به دو طبقه کلی ایستا و غیرایستا متمایز شد ه اند. ترکیب های فعلی غیرایستا نیز به انواع غیرسنجه ای (کنشی و تک رویدادی)، سنجه ای بسته (دو نقطه ای و چندنقطه ای) و سنجه ای باز متمایز و مشخص گشته اند.

    کلید واژگان: نمود, ترکیب فعلی, سنجه ای, مستمر, غایتمند}
    Mosa Ghonchepoor *

    In the present study, grammatical and lexical aspects and their types were studied in synthetic compounds of modern Persian. The research data was derived from the dissertation of Ghonchepour (2014) and includes 8579 synthetic compound words taken from Farhang-i-buzurg-i soxan (Anvari, 2007). The study of this corpus showed that grammatical and lexical aspects which have been reported in verbs and sentences are observed in synthetic compound words. The internal structure of Persian synthetic compound words showed time range and action or state phases of doing. Grammatical aspect in synthetic compound words is of two perfective and imperfective types. The perfective aspect includes the persistence, non-persistence, resultative and experiential types. Iterative, habitual and progressive aspects are subtypes of imperfective aspect. Based on [±durative], [±dynamic], [±scalar] and [±telic] features, two stative and dynamic synthetic compound nouns in Persian were differentiated. The dynamic lexical aspect includes non-scalar (action and semelfactive) and scalar categories. The scalar aspect was also classified into closed (two-point and multi-point) and open types.

    Keywords: aspect, synthetic compounds, scalar, progressive, telic}
  • عزت الله کلانتری خاندانی*، محمدحسن فرخی، موسی غنچه پور

    نقش و تاثیرگذاری شبکه های اجتماعی از جمله توییتر، انکارنشدنی است. توییت ها می توانند کنش های اجتماعی را شکل دهند و جامعه را به سمت و سوی ویژه ای، رهبری کنند. بنابراین، تحلیل گفتمان انتقادی توییت ها، نوع تعامل های میان کاربران توییتر را بازنمایی می کند. در پژوهش حاضر، توییت های ترامپ بر پایه روش تحلیل گفتمان انتقادی ون دایک  واکاوی شدند. به این منظور، از ابتدای ژانویه تا انتهای مارس 2018، حدود 400 توییت از صفحه شخصی دونالد ترامپ- رییس جمهور وقت آمریکا، با روش تصادفی هدف دار، گرد آوری شده و مورد بررسی قرار گرفتند. سپس داده های پژوهش با بهره گیری از نشانه ها و عناصر زبان شناختی مدل ون دایک، تفسیر و تبیین شدند. یافته ها نشان می دهند که ترامپ، در سطح معنایی از عناصر زبان شناختی بسیاری مانند مقوله بندی، قطب بندی، تعمیم دادن، ایجاد فاصله، مفهوم تلویحی، مبالغه و خلاف واقع بهره می گیرد. او همچنین، در سطح سبک به واژه گزینی و حذف عمدی برخی واژه ها می پردازد. علاوه بر این، تراپ در سطح استدلال مقوله استدلال را با مغالطه کاری جبران می کند. یافته های پژوهش همچنین نمایانگر آن است که کاربران توییتر، پیوسته در مواجهه با گفتمان های ایدیولوژیک قرار می گیرند. این گفتمان ها در جامعه، فرایند تاثیرگذاری خود را با سرعت پشت سر نهاده و پایه گذار نظریه های اجتماعی می شوند. همچنین این گفتمان ها، نقش تعیین کننده ای در چگونگی زندگی و دیدگاه افراد یک گروه و یا روابط میان گروهی دارند.

    کلید واژگان: ترامپ, توئیتر, تحلیل گفتمان انتقادی, ون دایک}
    Ezatollah Kalantari Khandani *, MohammadHasan Farrokhi, Mousa Ghonchepour

    Twitter has changed the way information and data are circulated among a lot of users. Most of them are spreading through the societies, because certain thoughts and ideas are going to be imposed. Authorities have found this great powerful tool can successfully make common people make decisions as they wish to do. It seems that more than 500 million tweets are sent daily from 320 million active users across the world and it increases everyday (Twitter.com). This unbelievable number of tweets can create new groups and shape new ideologies among active users. A widespread stream of quickly communicated suppositions and thoughts might lead to uncontrollable event and supervise the life style of millions of people around the world. It might also interfere with political affairs and drastic changes happen due to intentional spread of thoughts putting policy makers in severe troubles. Amazingly, journalists make use of this tool as a monitoring system to find private and fascinating news about celebrities and famous sportsmen and women. They want to feed their media enough firsthand information to attract a lot of readers and users. They want to sell more, if they can have direct access to popular figures’ twitter page, their missions are completely done; that is why tweeter is important to them.  The present study aims to study and analyze some of the issues raised by critical discourse analytical approach to the study of speeches, e.g. tweets. Since social networks have given a lot of opportunities to people put forward, acquire, express and reproduce their views, thoughts, ideologies and even their own daily routine activities largely by text or talk, a discourse analytical study of these language interactions seem to be necessary and most relevant. The more people become familiar with social media, the less they are vulnerable to be misled by indecent authorities. As present societies are now experiencing different ways for language interactions, the role and the influence of social networks, e.g. Twitter, are undeniable and need to be analyzed. The study of tweets has made the linguists believe that twitting is a kind of social action and leads to processing social issues and if tweet lexicons are chosen appropriately, they can have big effecton followers’ decisions and cause shapingideological groups. Houston and colleagues (2015) firmly believe that tweets can form social actions and guide the societies towards certain directions. The discourse analysis of tweets will reveal the type of interactions that twitter users have. It can also represent the way in which knowledge and power are produced. In other words, speech order, discourse and discourse analysis are to be seen as social productions that have changing and dynamic forces. They can have influences over social values and interactions, whether positive or negative (Ziahosseiny, 2012, p. 97). Of course, this kind of discourse analysis has to be certainly social-critical, because it has to find the roots of social problems (Ziahosseiny,2012, p. 98). That is why we have made use of critical discourse analysis to clarify the ways by which realities are represented in social networks. Although, in this paper, the main attention has been given to the discourse analysis, its theoretical structure is based on different disciplines, especially on Van Dijk triangulation of discourse, cognition and society; they are necessary for analyzing sociolinguistics phenomena. Social sciences and philosophy have made the best use of this framework and they can critically explain social actions. These can also play an important role in reshaping the traditional approaches to social events as those approaches cannot fully and adequately elaborate on the sociocognitive nature and structures of ideologies and their discursive reproduction.In the present study, Trump’s tweets are analyzed based on the aforementioned considerations related to Van Dijk model. To do that, 400 of Trump’s tweets from his twitter page, between January and March 2018, were studied. Then, based on linguistic signs and strategies put forward by Van Dijk (2003 & 2006), the tweets were analyzed carefully. Those linguistic signs and strategies are: classification, polarization, generalization, distancing, implications, hyperbole, counterfactual, contrast, lexicalization, evidentiality, comparison, fallacy and euphemism. The findings show that Trump uses these strategies to create his own ideology. They also demonstrate that Trump makes use of hyperbole instead of logical reasoning. The data indirectly prove that tweeter followers are constantly exposed to new ideologies; also, the dialogues have their own prompt influences on societies, make new social theories, play basic roles in people’s life style and create new ideologies in groups.

    Keywords: Tweet, rhetorical analysis, Van Dijk Model, Trump, critical discourse analysis}
  • موسی غنچه پور*، زهره احمدی پور اناری

    در نوشتار پیش رو نمود واژگانی فعل در زبان فارسی معاصر بر پایه داده های استخراج شده از فرهنگ بزرگ سخن (انوری، 1386) از راه مولفه نمودی [± سنجه ای] مطالعه شد. رویکردهای سنتی به علت استفاده نکردن از مولفه های نمودی دو ارزشی کافی، نمی توانند رویداد های نمودی متفاوت را تبیین و از یکدیگر متمایز کنند. تحلیل نمونه های زبان فارسی نشان داد که رویکرد سنجه ای به کمک مشخصه های سنتی [± تداوم]، [± پویایی] و [± غایی] دسته بندی جامع تر و تبیین روشن تری از افعال و رویدادها در زبان فارسی ارایه می دهد. رویکرد های سنتی نمی توانند افعال تحققی درجه ای که رفتار دوگانه [+ غایی] و [- غایی] دارند را تبیین کنند. بر اساس رویکرد سنجه ای، افعال و رویدادهای زبان فارسی به دو مقوله غیر سنجه ای (تک رویدادی و کنشی) و سنجه ای (باز و بسته) دسته بندی می شوند. افعال غیر سنجه ای کنشی و تک رویدادی به ترتیب مشخصه های تداومی و لحظه ای را نشان می دهند. افعال سنجه ای باز، مشخصه غایی دوگانه دارند، حال آنکه افعال سنجه ای بسته، مشخصه غایی دارند و به دو گروه دونقطه ای و چندنقطه ای تقسیم می شوند. افعال سنجه ای دونقطه ای و چندنقطه ای با مولفه [± لحظه ای] از یکدیگر متمایز می شوند. افعال سنجه ای بسته دونقطه ای، بیان گر تغییر لحظه ای هستند، حال آنکه افعال سنجه ای بسته چندنقطه ای تغییر تداومی را تا نقطه پایان نشان می دهند.

    کلید واژگان: پویایی, غایی, سنجه ای, تحققی, غایت مند}
    Mousa Ghonchepour *, Zohre Ahmadipooranari

    The lexical aspect of contemporary Persian was studied in this article. The data which were extracted from Farhang-i-buzurg-i-soxan (Anvari, 2007) were investigated based on scalar approach. The traditional theories cannot differentiate and explain various aspectual events because of inadequate binary aspectual features. The investigation of data showed that scalar theory along with traditional features like [± duration], [± dynamicity], and [± telicity] provides a more comprehensive aspectual classification and clearer explanation of Persian verbs and events. The traditional theories cannot account for verbs of degree achievements which have the dual [+ telic] and [- telic] aspectual behavior. By following the scalar approach, Persian verbs are classified into scalar (open and closed) and non-scalar (semelfactive and activity) categories. The non-scalar activity and semelfactive verbs are respectively durative and punctual events. The open scalar verbs show the dual telicity whereas the closed ones have [+ telic] feature. The closed scalar verbs are classified into two-point scalar and multi-point scalar events. These two categories differ from each other based on the [± durative] feature. The two-point scalar verbs show punctual changes while the multi-point scalar ones undergo durative changes to achieve the endpoint.

    Keywords: dynamicity, telicity, scale, achievement, accomplishment}
  • موسی غنچه پور*، مهدیه پاک زاد مقدم، عزت الله کلانتری خاندانی، محمدحسن فرخی برفه

    این مقاله فراگیری تکواژهای دستوری در یادگیری زبان انگلیسی را در فراگیران فارسی زبان بررسی می کند. به این منظور، ترتیب درست نه تکواژ دستوری زبان انگلیسی در 60 فراگیر نوجوان فارسی زبان بررسی شد. تکواژها عبارت بودند از تکواژ s جمع، تکواژ ing استمراری، فعل ربطی be، فعل کمکی be، تکواژ بی قاعده زمان گذشته، تکواژ باقاعده زمان گذشته، سوم شخص مفرد زمان حال ساده، تکواژ s مالکیت و تکواژهای حروف تعریف نامعین. آزمون های تعیین سطح و مهارت و پرسش نامه اطلاعات فردی برای جمع آوری داده های نوشتاری به کار گرفته شدند. به طور کلی، 2160 تکواژ دستوری تولید شده برای رتبه بندی، ترتیب یادگیری تکواژها به صورت دستی شمرده، بررسی و طبقه بندی شدند. ترتیب درست یادگیری تکواژها در فراگیران به صورت نزولی از 1 تا 9 به ترتیب زیر رتبه بندی شدند: زمان گذشته باقاعده، فعل کمکی be، فعل ربطی be، تکواژ ing زمان حال استمراری، حروف تعریف نامعین، تکواژ s جمع، تکواژ s مالکیت، زمان گذشته بی قاعده و s سوم شخص زمان حال ساده. ضریب همبستگی رتبه ای اسپیرمن نشان داد که ترتیب درست فراگیری تکواژهای دستوری در آزمودنی های نوجوان فارسی زبان ارتباط میانه و ضعیفی با ترتیب درست فراگیری این تکواژها در فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم و بیگانه به ترتیب داشت. این یافته تاییدی است بر اینکه گویشوران فارسی زبان که زبان انگلیسی را می آموزند تکواژهای دستوری را به صورت طبیعی یاد نمی گیرند. علاوه بر این، دستور همگانی در این فراگیران به صورت کامل وجود ندارد. همچنین، نقش کم رنگ دستور همگانی در یادگیری زبان انگلیسی تاییدی بر نقش مهم انتقال در یادگیری زبان بیگانه است.

    کلید واژگان: درستی, تکواژ, زبان فارسی, انتقال, دستور همگانی}
    Mousa Ghonchepour *, Mahdiye Pakzadmoghaddam, Ezatollah Kalantari Khandani, MohammadHasan Farrokhi Barfe

    This study addresses the acquisition of the morphological markers in Persian learners of English as a foreign language. To this end, the accuracy order of nine morphemes including plural –s, progressive –ing, copula be, auxiliary be, irregular past tense, regular past tense –ed, third person –s, possessive -ʼs and indefinite articles was studied in 60 teenage Persian EFL learners. Placement and proficiency tests and a demographic questionnaire were employed to collect the data. The total production of 2160 morphemes was manually checked, classified, and counted to rank their acquisition order. The learners’ accuracy order was ranked in a decreased order from 1 to 9 as follows: regular past tense, auxiliary be, copula be, present progressive tense, indefinite articles, plural –s, possessive -ʼs, irregular past tense and third-person singular –s. The Spearman correlation showed that Persian students’ accuracy order had a moderate and weak relationship with the accuracy order of ESL and EFL learners, respectively. This finding proves that Persian EFL learners do not learn English grammatical morphemes in a natural order. Moreover, the universal grammar does not remain fully in these learners. The minor role of UG in EFL acquisition also indicates the important role of transfer in foreign language learning.

    Keywords: Accuracy, morpheme, Persian, transfer, universal grammar}
  • موسی غنچه پور*، عزتاللهکلانتری، محمدحسن فرخی
    در این مقاله نقش شفافیت معنایی در پردازش اسامی ساده و اسامی مرکب غیرفعلی متشکل از سازه های «اسم+ اسم» که پربسامدترین اسامی مرکب در زبان فارسی هستند، در دو بیمار زبان پریش بروکا و دو بیمار زبان پریش ترانس کرتیکال حرکتی از طریق آزمون های «نامیدن در مواجهه» و «تکرار»  مورد بررسی قرار می گیرد. مقایسه عملکرد بیماران زبان پریش بروکا و ترانس کرتیکال حرکتی نشان می دهد که بیماران ترانس کرتیکال حرکتی کنش بهتری در هر دو تکلیف نامیدن و تکرار داشتند، در حالی که برای هر دو گروه از بیماران، نامیدن مشکل تر از تکرار بود که موید گسستگی و سازمان یابی مستقل این دو فرایند در مغز می باشد. به لحاظ شفافیت معنایی، اسامی شفاف، بیشترین و اسامی نیم شفاف کمترین خطا را نشان دادند که تاییدی بر پردازش راحت تر اسامی نیم شفاف است. تحلیل داده ها موید آن است که پردازش فرایند های نامیدن و تکرار  اسامی مرکب از طریق مسیر دوگانه (کلی و تجزیه ای) صورت می گیرد، اما در فرایند نامیدن، مسیرکلی و در فرایند تکرار مسیرتجزیه ای، رویکرد های غالب بوده اند. تحلیل خطاها نشان می دهد که پردازش اسامی ساده از طریق مسیر کلی صورت می گیرد. علاوه بر این، تحلیل کنش بیماران زبان پریش ناروان فارسی زبان تاییدی است بر اینکه شفافیت معنایی نقشی در پردازش اسامی مرکب غیرفعلی در این بیماران ندارد.
    کلید واژگان: شفافیت معنایی, زبان پریشی, ناروان, پردازش, نامیدن, تکرار}
    Mousa Ghonchepour *, Ezattollah Kalantari, Mohammad Hasan Farrokhi
    This article aims to study the role of semantic transparency in processing simple and root compound nouns consisting of ‘N+N’ comprising the most frequent compound nouns in Persian, in two Broca and two Transcortical Motor aphasias via picture confrontation naming and repetition tasks. Comparisons of two groups' performance showed that Transcortical Motor aphasic patients performed better than Broca aphasics in naming and repetition tasks, while for both groups naming was more difficult than repetition proving dissociation of naming and repetition processes and their independent organization in the brain. With respect to transparency, the highest and lowest numbers of errors were found in transparent and partially transparent nouns, respectively, proving easier processing of partially transparent nouns. Data analysis shows that naming and repetition of compound nouns take place via dual (holistic and decomposing) routes, but decomposition route is more dominant in repetition, and holistic route in naming. Analysis of errors demonstrates that the processing of simple nouns takes place through the holistic route. Also, the analysis of interaction in Persian non-fluent aphasic patients confirms that semantic transparency has no role in processing root compound nouns.
    Keywords: Semantic Transparency, Aphasia, Non-fluent, Processing}
  • موسی غنچه پور*
    در این پژوهش نشانداری از طریق مطالعه خطاهای دو بیمار زبان پریش بروکا و یک بیمار ترانس کرتیکال حرکتی در تولید اسم های ساده و مرکب متشکل از ’اسم+اسم‘، ’صفت+اسم‘ و ’اسم+ستاک فعل‘ و با توجه به نظریه بهینگی پرینس و اسمولنسکی (1993) بررسی می شود. خطاها و فرایندهای واجی بیماران زبان پریش در تکالیف نامیدن در مواجهه و تکرار 32 اسم ساده و 32 اسم مرکب، بر اساس الگوهای حذف، پیشین شدگی، انسدادی شدگی، حذف همخوان پایانی، کوتاه شدگی خوشه همخوانی پایانه هجا و واکداری همخوان های گرفته آغازه هجا تحلیل می شوند. یافته ها نشان می دهند که خطاهای این بیماران واجی اند و در هیچ یک ازخطاها فرایند درج در رفتار زبانی بیماران مشاهده نمی شود. فرایند حذف و تقلیل در خوشه های پایانی واژه ها صورت می گیرد، حال آنکه فرایند واکداری بیشتر در همخوان های گرفته آغازه هجا رخ می دهد. مرتبه بندی محدودیت ها در خطاهای بیماران نشان می دهد که آواهای پیش زبانی در مقایسه با آواهای بدنه ای و نیز انسدادی ها در برابر سایشی ها بی نشان می باشند که به ترتیب از طریق محدودیت های نشانداری *بدنه زبانی و *سایشی نشان داده شده و تاییدی بر نظریه نشانداری یاکوبسون (1972) می باشند. بیماران زبان پریش بروکا و ترانس کرتیکال حرکتی بیشتر همخوان های گرفته واکدار را در آغازه هجا به کار می برند که مغایر با یافته های یاکوبسون (1972) و حاکی از آسیب پذیر تر بودن همخوان های انسدادی بی واک در مقایسه با جفت های واک دار می باشد. در میان واکه ها، واکه های افراشته بی نشان ترین واکه ها هستند.
    کلید واژگان: نشانداری, محدودیت نشانداری, محدودیت پایایی, اسم مرکب, زبان پریشی}
    Mousa Ghonchepour *
    In this article markedness is studied through the errors of one Persian Motor Transcortical and two Broca aphasias in production of simple and compound nouns comprising of ‘N+N’, ‘Adj+N’ and ‘N+verb stem’ with regard to optimality theory of Prince and Smolensky (1993). The issue that language structures include two marked and unmarked values is called markedness. It is believed that the unmarked phones and structures are acquired before marked ones in language acquisition (Ulatowska, & Baker 1975; Jakobson, 1941). The markedness studies also show contrast between these groups of phonemes: voiceless and voiced consonants; liquids and non-liquids; back and front consonants; affricates versus stops and fricatives and oral versus nasal vowels. Since compounding is one of the most productive and common processes in Persian, it is necessary to study markedness in confrontation naming and repetition tasks of verbal and nonverbal compound nouns on the basis of phonological theories such as optimality theory to get some pieces of fresh evidence in order to reveal that markedness theory is true or false. Using the clinical data also gives us an opportunity to get a clear picture from phonological processes in speech production of Persian native speakers and add richness to former theories. The main purpose of this article is to study the markedness by using the description of the common error patterns to get the necessary evidence to evaluate the markednesss theory of Jakobson (1972). The study of aphasics' data tries to clarify whether markedness is extended as a general principle to language behavior of aphasic patients and whether aphasic patients' errors in confrontation naming and repetition tasks are in agreement with Jakobson (1972) or not. The comparison of Persian aphasic patients' competence and performance is another purpose used to clarify that what is the explanation of optimality theory of Prince and Smolensky (1993) regarding markedness theory in Persian. One female and two male monolingual Persian-speaking aphasic patients participated in this study. Three normal men and women as a control group were matched to aphasic patients according to gender, age, educational degree, native language and handedness. Language stimuli of this study included 32 simple and 32 root (nonverbal) and synthetic (verbal) compound nouns. These nouns were the most frequent categories among different categories derived from PhD dissertations of Khabbaz (2007) and Ghonchepour (2014). Regarding frequency and length of stimuli, an effort was made to match the simple words to the compound nouns. To investigate the ability of patients to produce simple and compound nouns, picture confrontation naming and repetition tasks were designed and performed. 32 pictures of compound stimuli were intermixed with 32 pictures of simple nouns. The speech of patients was recorded while doing the tasks. In the repetition task, the same lexical stimuli pertaining to confrontation naming task were used and the patients were asked to repeat them after the examiner. Their performance was recorded and then errors were classified and analyzed based on phonological patterns of common disorders. Errors and phonological processes in confrontation naming and repetition of simple and compound nouns are analyzed on the basis of final consonant deletion, cluster reduction, fronting, stopping and onset voiced obstruent consonant patterns. Data analysis shows that the errors of these patients are phonemic and the insertion process is not observed in none of error patterns. The deletion and reduction processes take place in final clusters of word syllables while voicing process mostly happens in onset clusters of words. In other words, the *COMPLEX (coda), *CODA, MAX-IO and UNIFORMITY constraints of markedness and faithfulness show that the unmarked CV syllable structures are the most optimal output structures which are represented via the deletion of final consonant or the reduction of coda cluster obstruent consonants. The domination of ONSET (- voiced) obstruent over IDENT ONSET (voice) and IDENT- IO (voice) reveals that voiced obstruent consonants of onsets are the unmarked phonemes in comparison with voiceless ones. This issue is in agreement with Fromkin (1970), Lecours and Lhermitte (1969), green (1969) and Blumstein (1979) and is against Berlin, Lowe-Bell, Cullen, Thompson and Loovis (1973) and Jakobson (1972). Coronal phonemes in comparison with dorsal phonemes and stops against fricatives are unmarked which are respectively shown through *DORSAL and *FRICATIVE markedness constraints proving markedness theory of Jakobson (1972). The findings also show that the Persian Broca and Motor Transcortical aphasias mostly use onset voiced obstruent consonants in place of voiceless ones which is contrary to Jakobson (1972) and indicates that voiceless stops are more vulnerable than their voiced pairs. The findings also reveal that high vowels are the most unmarked ones among vowels and patients use them in place of mid or low vowels.
    Keywords: Markedness, markedness constraint, faithfulness constraint, compound noun, aphasia}
  • موسی غنچه پور
    مقاله حاضر با مطالعه ترکیب فعلی زبان فارسی تلاش دارد تا فرایند دخیل در ساخت این مقوله زایا را روشن سازد. ترکیب فعلی از انضمام سازه های موضوع، افزوده، صفت و یا گروه نحوی با ستاک فعل تشکیل می شود و هسته نحوی این ساخت بر گرفته از فعل است. مقایسه پیکره ترکیب فعلی (8481) با داده های ترکیب غیر فعلی رساله خباز (1385) که بالغ بر 3974 مورد است و هر دو از فرهنگ بزرگ سخن انوری (1386) استخراج شده اند نشان می دهد که این مقوله زبانی در زبان فارسی بیش از دو برابر ترکیب غیر فعلی زایاست. مطالعه مشخصه های نحوی و صرفی ترکیب فعلی زبان فارسی موید آن است که ترکیب فعلی نمی تواند صرفا فرایندی نحوی و یا صرفی باشد، بلکه فرایندی صرفی-نحوی است که بیشتر از ویژگی های نحوی برخوردار است. مطالعه واژه های مرکب فعلی بر پایه معیار های صرفی و نحوی (ارجاع غیرضمیری، فرایند واژه سازی، بی قاعدگی، تکرار پذیری، ساخت سازه ای، روابط سازه ها، هم پایگی و حذف، پرسشواژه ها، زایایی، نمود، انسجام صرفی و نحوی، گسترش پذیری و یا گسترش ناپذیری و شفافیت و تیرگی معنایی) نشان می دهد که ترکیب فعلی در زبان فارسی فرایندی صرفی- نحوی است. علاوه بر این، اتصال تکواژ های تصریفی به کل ترکیب و در میان سازه های ترکیب، ترکیب های شفاف، تیره، گسترش پذیر و گسترش ناپذیر موید آن است که این مقوله زبانی همزمان رفتاری همانند ساخت های صرفی و نحوی دارد.
    کلید واژگان: ترکیب فعلی, انسجام صرفی, انسجام نحوی, تیرگی و شفافیت معنایی}
    Mousa Ghonchepour
    The present article studies the structure of synthetic compounding to discover the process or processes participating in making this productive category. Synthetic compounding composed of incorporation of argument, adjunct, adjective or syntactic phrases into verb stem and syntactic head of this structure derived from verb. Comparing the synthetic compounding data of this article amounting of 8481 with the root compounding data of Khabbaz (1385) with 3974 cases, both have been elicited from Soxan dictionary of Anvari (1386), shows that this category is two times more productive than root compounding. The investigating of syntactic and morphological properties of synthetic compounding indicates that it cannot be merely syntactic or morphological process. Studying synthetic compound words according to morphological and syntactic criteria (non-pronominal reference, word formation process, irregularity, recursiveness, constituent structure, constituents’ relations, coordination and gaping, wh-word, productivity, aspect, morphological and syntactic integration, constituent expandability and non-expandability, semantic opacity and transparency) demonstrates that synthetic compounding is a morpho-syntactic process in Persian which possesses more syntactic characteristics. Moreover, inflectional morphemes can be attached to the whole compounds or the first constituents, transparent, opaque, expandable and nonexpendable compounds prove that this category behaves the same as both morphological and syntactic structures simultaneously.
    Keywords: synthetic compounding, morphological integration, syntactic integration, transparency, opacity}
  • موسی غنچه پور*
    بررسی ساختار موضوعی ترکیب های فعلی نشان می دهد که در زبان فارسی، علاوه بر موضوع درونی، ترکیب فعلی نیز از طریق انضمام موضوع بیرونی و مفعول غیرصریح با ستاک برگرفته فعلی ساخته می شود. در ساخت ترکیب های فعلی، انضمام همزمان دو موضوع، افزوده، صفت، گروه اسمی، صفتی و حرف اضافه ای نیز مشاهده می شود. ترکیب های فعلی گروهی، ترکیب های فعلی با کلمات ربط، ترکیب های فعلی گسترش پذیر، وجود ساخت موضوعی و ارجاعی سازه غیرفعلی ترکیب های فعلی، ترکیب های فعلی ارجاعی و انضمام چندگانه، موید نادرستی دو فرضیه محدودیت بدون گروه و یکپارچگی واژگانی است و نشان دهنده تعامل دو حوزه زبانی صرف و نحو در واژه سازی می باشند. روابط یکسان بین سازه های جمله و ترکیب فعلی، از نظر ساختار موضوعی و غیرموضوعی، موید مشارکت نحو در واژه سازی و دسترسی قواعد نحوی به ساختار درونی واژه ها می باشد. داده های ترکیب فعلی نشان می دهند که نه تنها برونداد صرف، درونداد نحو در جمله سازی و گروه نحوی واقع می شود، بلکه برونداد نحو نیز درونداد واژه سازی در ترکیب های فعلی واقع می گردد. بنابراین، صرف و نحو، نه به صورت ترتیبی، بلکه به صورت دوسویه با هم ارتباط دارند. تغییر ظرفیت فعل و ارجاعی بودن سازه غیرهسته ترکیب های فعلی نیز موید تعامل صرف و معنی شناسی می باشد.
    کلید واژگان: یکپارچگی واژگانی, محدودیت بدون گروه, انضمام, موضوع درونی و بیرونی}
    Mousa Ghonchepour *
    The study of the argument structure of Persian synthetic compounds shows that not only do the internal argument but also the external argument and indirect object incorporate into verbal stem to make synthetic compounds. In addition to simultaneous incorporation of internal and external arguments, other categories such as adjuncts, adjectives, noun phrases, adjective phrases and prepositional phrases are incorporated into synthetic compounds. Phrasal verbal compounds, compounds possessing conjunctions, extended verbal compounds, argument structure and referential structure of nonverbal constituent of verbal compounds, referential verbal compounds and multi-incorporation are criteria that reject both "lexical integrity" and "no phrase constraint" hypotheses and confirm the interaction of morphology and syntax modules in word formation. Identical relations between constituents of sentences and synthetic compounds, from argument and non-argument points of view, indicate the participation of syntax in word formation process and accessing of syntactic rules to internal structure of words. Verbal compounds data reveals that, on the one hand, morphological output is used as syntactic and phrasal input; on the other hand, syntactic output is employed as word formation process input. Therefore, morphology and syntax have reciprocal, rather than directional, relation in word formation. Changeability of verb valence and referentiality of non-head constituents of verbal compounds show the interface of morphology and semantics.
    Keywords: Lexical Integrity, No Phrase Constraint, Incorporation, Internal, External Argument}
  • موسی غنچه پور، شهلا رقیب دوست

    در پژوهش حاضر، اختلال های کنشی را در بیان شفاهی اسمهای ساده (مانند کتاب)، مرکب فعلی (مانند کمر بند) و مرکب غیر فعلی (مانند کتاب خانه) زبان فارسی در دو بیمار زبان پریش بروکا و یک بیمار ترانسکرتیکال حرکتی، به صورت موردی و با استفاده از آزمون های نامیدن در مواجهه و تکرار مطالعه میکنیم تا روی کرد استفاده شده از سوی آنها را در تولید این اسمها مشخص کنیم. در این مطالعه، تفاوت معناداری بین خطا ها در کاربرد اسم های ساده و مرکب و نیز بین نوع خطا و هسته نحوی و معنایی اسمهای مرکب دیده می شود؛ در صورتی که بین میزان خطا و مقوله دستوری سازنده اسمهای مرکب فعلی و غیر فعلی، ارتباط معناداری وجود ندارد. بیماران اسمهای ساده را به صورت کلی، اسمهای مرکب را در آزمون تکرار به صورت تقطیع و در آزمون نامیدن، هم به صورت کلی و هم به شکل تجزیه به اجزای سازنده پردازش کرده اند.

    کلید واژگان: زبان پریشی بروکا, زبان پریشی ترانس کرتیکال حرکتی, سکته, اسم مرکب غیر فعلی, اسم مرکب فعلی, هسته نحوی, هسته معنایی}
    Mousa Ghonchepour, Shahla Raghibdost

    The present research studies act disorders of two Persian Broca and one Motor-Transcortical aphasic patients’ performance in oral reproduction of Persian simple nouns (e.g. Ketab); syntactic compounds (e.g. Katarband); and root compounds (e.g. Ketabkhaneh) through confrontation naming and repetition tasks in order to determine their approach to produce these nouns. In this research, there is a significant difference between the errors in using simple and compound nouns and also between the type of errors and semantic and syntactic heads of compound nouns. One of the country, there is no significant correlation between the degree of errors and the grammatical categories constituent of root and syntactic compound nouns. Both groups processed simple nouns holistically. The compound nouns were processed both holistically and in the decomposition model in naming confrontation tasks while they were processed only in the decomposition model in repetition.

    Keywords: broca aphasia, motor transcortical aphasia, stroke, root compound noun, synthetic compound noun, syntactic head, semantic head}
  • شهلا رقیب دوست، موسی غنچه پور
    این پژوهش به منظور مطالعه اختلالات بیماران زبان پریش، در درک اسم های ساده و مرکب فعلی و غیرفعلی و مشخص کردن رویکرد مورد استفاده آنها در درک این اسم ها و نیز شناخت مقوله هایی که براثر زبان پریشی بیشتر در معرض اختلال قرار می گیرند، صورت گرفته است. پژوهش از نوع مورد شاهد است و آزمودنی های آن، سه بیمار زبان پریش بروکا و ترانس کرتیکال فارسی زبان و سه فرد سالم به عنوان گروه شاهد بودند که از لحاظ ویژگی های مختلف با یکدیگر مطابقت داشتند. ابزارهای تحقیق، آزمون های مطابقت واژه گفتاری-تصویر و مطابقت واژه متداعی تصویر بودند. 32 اسم ساده و 32 اسم مرکب فعلی و غیرفعلی زبان فارسی به عنوان محرک های زبانی این پژوهش انتخاب شدند. تحلیل داده ها نشان داد پردازش ادراکی به صورت فرایند پیوستاری صورت گرفت. بیمار ترانس کرتیکال حرکتی در مقایسه با گروه دیگر، اختلالات گسترده تر و شدیدتر در دستیابی به اطلاعات معنایی اسم های مرکب داشت، در صورتی که بیماران بروکا در درک مفاهیم مشکل داشتند. هر دو گروه بیماران در درک اسم های مرکب غیرفعلی متشکل از مقوله”اسم + اسم“در مقایسه با دیگر مقوله ها، اختلالات بیشتری داشتند. دو گروه بیماران تفاوت معنی داری در درک اسم های مرکب فعلی و غیر فعلی نشان ندادند (p= 0/179)،درصورتی که در درک اسم های ساده و مرکب تفاوت معنی داری در کنش آنها مشاهده شد (p<0/05).
    کلید واژگان: زبان پریشی بروکا, زبان پریشی ترانس کرتیکال حرکتی, فرایند درک, اسم های ساده و مرکب, رویکرد توزیعی و جایگاهی}
    Dr. Shahla Raghibdoust, Mousa Ghonchepour
    This research has studied the language disorders of Persian-speaking aphasic patients to evaluate their comprehension abilities of simple and compound nouns، and to specify the categories having the largest number of vulnerabilities. The subjects were 3 monolingual patients (2 Broca’s and 1 transcortical motor aphasics) referring to speech therapy clinics of Shafa Hospital and Welfare Rehabilitation Center in Kerman city. Three normal control individuals matched in terms of gender، age، education، place of residence، native language and handedness also participated in the study. Research instruments were spoken word picture matching and associative word picture matching tests. The stimuli were 32 simple and 32 root and synthetic compound nouns. The results indicated that Broca and Motor Transcortical aphasic patients did not show a significant difference in comprehension of root and synthetic compound nouns (p= 0/179)، while there was a statistically significant difference between the comprehension of simple and compound nouns (p<0/05). Both types of aphasics showed more disturbance in comprehending root compound nouns comprising of “noun+noun” in comparison to other categories. The comprehension processing took place through a continuum form. The Motor Transcortical patient had more severe and wider disorders in accessing semantic information relating to compound nouns، while Broca ones had difficulty in understanding concepts.
بدانید!
  • در این صفحه نام مورد نظر در اسامی نویسندگان مقالات جستجو می‌شود. ممکن است نتایج شامل مطالب نویسندگان هم نام و حتی در رشته‌های مختلف باشد.
  • همه مقالات ترجمه فارسی یا انگلیسی ندارند پس ممکن است مقالاتی باشند که نام نویسنده مورد نظر شما به صورت معادل فارسی یا انگلیسی آن درج شده باشد. در صفحه جستجوی پیشرفته می‌توانید همزمان نام فارسی و انگلیسی نویسنده را درج نمایید.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را با شرایط متفاوت تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مطالب نشریات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال