به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « نظریه نظم » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «نظریه نظم» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • احمد عارفی، جلال مرامی*
    نظریه نظم جرجانی با اعتقاد به وجود اعجاز قرآن در نظم و مهندسی زبانی آن، مهندسی زبانی قرآن را در رد نظریه صرفه بررسی می کند. او معتقد به چینش ویژه واژگان قرآنی است که حذف واژه ای یا جابجایی موقعیت آن یا جاگذاری واژه ای مترادف به جای آن، باعث نابودی نظم قرآنی و مقصود متکلم می گردد. سوره توحید سوره ای است که واژگان آن باتوجه به شرایط مخاطبین آن به خصوص مشرکان قریش که باتوجه به درخواست آنان از پیامبر (ص) نازل گردید، دارای چینش زیبایی شناسی خاصی است. این مقاله با روش توصیفی-تحلیلی و نظریه نظم جرجانی درصدد تحلیل زیبایی شناسی ساختاری و واژگانی سوره توحید است تا اشاره کند که سوره توحید به تناسب درخواست مشرکین قریش از پیامبر(ص)، با استقاده از عوامل زبانی مختلف باهم متناسب و موید یکدیگر در رسیدن به یک معنا و نظم حاصل از آنها، از خلال فعل امر قل در معنای ارشاد، ضمیر منفصل (هو) و دو فصل بلاغی در سیاق مثبت در آیه اول و دوم و ضمیر متصل (له) و وجود دو وصل در سیاق منفی در آیه سوم و چهارم برای اشاره به قطع اتصال الله با موجودات در احدیت، نکره بودن (احد) اشاره به تعظیم و ناشناخته بودن یگانگی (الله)، معرفه بودن (الصمد) دلالت بر اختصاص صمدیت به او، تقدیم (له) در آیه چهار اشاره به حصر نفی همتایی برای او و اثبات آن برای غیر او و حذف مفعول به فعل لم یلد برای اثبات یگانگی او، الله را با اثبات وحدانیت او، پارادوکسی معرفی می کند که عقل ها از درکش حیران مانده اند.
    کلید واژگان: مهندسی زبانی, سوره توحید, عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, انسجام}
    Ahmad Arefi, Jalal Marami *
    Jurjani's Theory of Nazhm examines Linguistic Engineering of the Holy Qur'an in rejecting the theory of efficiency, whose followers believe that the miracle of the Holy Qur'an is that man has the ability to produce words like the Qur'an, but God does not allow him to also produce words, because Jurjani believes It is a miracle in language engineering that every word in it has a special arrangement that by removing a word or moving its position or placing a synonym in its place, it destroys the Quranic Nazhm and the meaning of the speaker. Surah Tawheed is a surah whose words are organized according to the conditions of the polytheist audience of Quraysh. This article, based on Jurjani's theory of Nazhm, tries to analyze the aesthetics of Surah Tawheed in Nazhm to point out that Surah Tawheed has addressed the oneness of God in accordance with the request of the polytheists of Quraysh from the Prophet (PBUH). In this surah, God reveals his essence through the rhetorical techniques of the verb Qal in the meaning of guidance, the separate pronoun (hu) in the first verse is positive and the connected pronoun (lahoo) in the last verse is negative to indicate God's separation from the creatures in partnership, being negligent. (ahad) refers to bowing down and being unknown (Allah), being known (Al-Samad) indicates the palace, offering (Lahoo) in verse four refers to the restriction of negation of counterpart for Allah and its proof for other than Him.
    Keywords: linguistic engineering, Tohid Sura, Abdul Qahir Jurjani, theory of order, Coherence}
  • مریم فیاضی*

    شعر خاستگاه امکانات گسترده زبان برای تولید معنا و تصویراست. امکاناتی که باهمه گستردگی، تنها در ساخت های دستوری زایا موجب برجستگی و قدرت زبان می شود. جرجانی (د.471ق) این امکانات را در «نظریه نظم» و «معانی النحو» مطرح-کرد و حافظ در اشعار ماندگارش به کار برد. خوانش خلاق جرجانی و گذار او از نگاه سطحی به متن، نیز برداشت خلاق او از کارکردهای ساختی کلام در تولید معنا و تصویر، فارغ از ویژگی های صرفی و نحوی کلمات، نگاه او را حتی از بافت کلام به سمت قدرت و تمکن زبان معطوف کرد. حافظ نیز با تسلط بر امکانات زبان فارسی و شناخت کارکرد عناصر زبانی، هم زمان با خلق جلوه های زیبا و شگفت انگیز، نقش معنی رسانی زبان را نیز تقویت کرد. در این پژوهش، علاوه بر شیوه استنادی- تحلیلی در بهره مندی و استناد به آراء و پژوهش های انجام شده و تحلیل ارتباط آنها با موضوعات مورد بحث، ازشیوه توصیفی- تحلیلی برای اریه مطالعات و دستاوردهای جدید، بهره برداری شده ا ست. نتایج حاصل از این پژوهش نشان می دهد که بررسی امکانات و قدرت عناصر زبانی، لازمه دریافت مباحث زیبایی شناسی درشعرحافظ است. بدون شک، آشنایی او با اعجاز بلاغی قرآن و تسلط او بر زبان فارسی و امکانات ویژه زبانی، منجر به تولید معناهای افزوده وتصاویر ماندگار در شعرش شده است.

    کلید واژگان: نظریه نظم, شعرحافظ, زبان, تصویر, معنای نحوی}
    Maryam Fayazi *

    Poetry is the origin of the vast possibilities of language to produce meaning and image. The possibilities that, with their wideness, only in the productive grammatical constructions cause prominence and power of the language. Jurjani (d. 471 AH) proposed these possibilities in "Theory of verse" and "Meanies of Grammar" and Hafez used them in his lasting poems. Jurjani's creative reading and his transition from a superficial look to the text, as well as his creative understanding of the constructive functions of words in producing meaning and image, regardless of the morphological and syntactic features of words, turned his gaze even from the context of words to the power and ability of language. Hafez, by mastering the features of the Persian language and understanding the function of linguistic elements, at the same time by creating beautiful and amazing effects, strengthened the role of the language in conveying meaning.In this research, in addition to the citation-analytical method in benefiting and quoting the opinions and researches and analysing their relationship with the topics under discussion, the descriptive-analytical method has been used to present new studies and achievements. The results of this research show that examining the possibilities and power of linguistic elements is necessary to understand the aesthetic issues in Hafez's poetry. Undoubtedly, his familiarity with the rhetorical wonders of the Qur'an and his mastery of the Persian language and special language possibilities have led to the production of added meanings and lasting images in his poetry.

    Keywords: Theory of Construction, Hafez Poetry, language, Iimage, Meaning of Syntax}
  • حسام حاج مومن*

    این مطالعه با تمرکز بر ترجمه شعر کلاسیک به شعر کلاسیک میان زبان‍های عربی و فارسی، به بررسی این مسیله می‍پردازد که در این نوع ترجمه، «تعادل معنایی» میان شعر مبدا و شعر مقصد چه نوع رابطه‍ای است و چگونه تحقق می‍یابد. روش مطالعه تحلیلی توصیفی است. در بخش تحلیلی، ابتدا ساخت معنایی شعر برمبنای نظریه نظم عبدالقاهر جرجانی تحلیل می‍شود و درنتیجه مشخص می‍گردد که ساخت معنایی شعر، محصول شیوه دلالت شعر بر غرض است که در نظم ویژه‍ای از سخن نمود می‍یابد. سپس در بخش توصیفی، با رجوع به نمونه‍هایی از ترجمه شعر کلاسیک به شعر کلاسیک میان عربی و فارسی، رابطه معنایی میان نمونه‍ها توصیف می‍شود و در نتیجه مشخص می‍گردد که تعادل معنایی میان اشعار مبدا و مقصد تشابهی بیانی است که در سطح شیوه دلالت بر غرض جریان دارد و تعادل معنایی در این سطح از طریق شبیه‍سازی کارکرد عناصر زبانی در شیوه ارایه معنی تحقق می‍یابد. براین اساس، شعر مقصد ساختی معنایی در زبان مقصد است که عناصر زبانی در تولید آن به‍گونه‍ای به کار رفته‍اند که کارکردی مشابه با عناصر زبانی شعر مبدا در شیوه دلالت بر غرض دارند.

    کلید واژگان: تعادل معنایی, ترجمه شعر, شعر کلاسیک, نظریه نظم, عبدالقاهر جرجانی}
    Hesam Hajmomen *

    Focusing on the translation of classical poetry into classical poetry between Arabic and Persian languages, this study investigates the issue of what kind of relationship is the "semantic balance" between the source and target poems in this type of translation and how it is realized. The study method is descriptive analysis. In the analytical part, first, the semantic structure of the poem is analyzed based on the theory of Order (Nazm) by Abdul Qahir Jurjani, and it is determined that the semantic structure of the poem is a product of the way the poem signifies its purpose, which is expressed in a special order of speech. Then, in the descriptive part, by referring to samples of the translation of classical poetry into classical poetry between Arabic and Persian, the semantic relationship between the samples is described, and it is specified that the semantic balance between the source and target poems is a similarity of expression that flows at the level of the way of indicating the purpose, and the semantic balance at this level is realized through simulating the function of linguistic elements in the way of presenting meaning. Therefore, the target poem is a semantic construct in the target language, whose linguistic elements are used in its production in such a way that they have a similar function to the linguistic elements of the source poem in the way of signifying the purpose.

    Keywords: Semantic Balance, Poetry translation, Classical Arabic, Persian Poetry, Theory of Order, Abdul Qahir Jurjani}
  • سجاد عربی*، سید حیدر فرع شیرازی

    در ظهور نظریه نظم عبد القاهر جرجانی، دانشمندان و نحویان زیادی مثل: سیبویه، جاحظ، مبرد، ابو هلال عسکری و غیره تاثیرگذار بوده اند. عبد القاهر نحو را از طریق کتاب های ابو علی فارسی آموخت. این موضوع فرضیه تاثیر ابو علی را بیشتر از هر دانشمند دیگری در ظهور این نظریه مطرح می کند. دلایلی وجود دارد که نشان می دهد ابو علی فارسی بر جرجانی تاثیر گذاشته و آراء او نقش مستقیمی در تکامل نظریه نظم داشته است. در مقاله حاضر تلاش می شود با تکیه بر روش توصیفی- تحلیلی تاثیر ابو علی فارسی بر جرجانی و جایگاه او در نظریه نظم از جنبه های مختلف به ویژه نحوی، لغوی و سیاقی بررسی و تبیین شود. نتایج پژوهش نشان می دهد ابو علی فارسی تاثیر غیر قابل انکاری بر عبد القاهر گذاشته و جایگاه والایی در ظهور و پختگی نظریه نظم جرجانی دارد. نظم در دیدگاه ابو علی عبارت است از تالیف کلام و الحاق الفاظ به یکدیگر بر اساس روشی مخصوص و با نظم و ترتیبی که به قصد متکلم و هدف او منتهی شود. ابو علی نحو را از معانی وضعی و قاموسی خارج و به صورت کاربردی و در قالب بافت کلام به کار برد و جرجانی نیز ادامه دهنده و تکمیل کننده همین راه بود و آن را در قالب نظریه نظم نشان داد.

    کلید واژگان: قرآن کریم, نظریه نظم, عبد القاهر جرجانی, ابو علی فارسی, نحو}
    Sajjad Arabi, Sayyed Heidar Far' Shirazi

    In the emergence of Abdul Qaher Jurjani's theory of "Nazm" (=order), many scholars and grammarians such as: Sibuyeh, Jahiz, Mobarred, Abu Hilal Askari and others have been influential. Abdul Qaher learned syntax through the books of Abu Ali Farsi. This issue raises the hypothesis of the influence of Abu Ali more than any other scientists in the emergence of this theory. There are reasons that show that Abu Ali Farsi influenced Jurjani and his views played a direct role in the development of the theory of "Nazm". In this article, an attempt is made to investigate and explain Abu Ali Farsi's influence on Jurjani and his position in the theory of order from various aspects, especially syntactic, lexical and contextual, relying on the descriptive-analytical method. The results of the research show that Abu Ali Farsi had an undeniable influence on Abdul Qaher and has a high position in the emergence and maturity of Jurjani's "Nazm" theory. In Abu Ali's view, "Nazm" means composing words and adding words to each other based on a special method and order that leads to the speaker's intention and goal. Abu Ali used the syntax out of the situational and dictionary meanings and used it in a practical way through the context of words, and Jurjani continued and completed this way and showed it in the form of the theory of "Nazm".

    Keywords: : the Holy Quran, theory of Nazm, Abdul Qahir Jurjani, Abu AliFarsi, Syntax}
  • سمیه سادات حسینی زاده*، عبدالله رادمرد

    در میان آرای نحویان درباره عامل اعراب کلمات دو نظریه مشهور با نام های نظریه لفظی و معنوی وجود دارد؛ اما می توان دیدگاه های دیگری را نیز استخراج کرد. در میان این دیدگاه ها، نظریه تعلیق که خاستگاهش آرای عبدالقاهر جرجانی است، از اهمیتی ویژه برخوردار است. قوت دیدگاه او در موشکافی و ریشه یابی مسایل نحوی و اعرابی و نیز فراتر بردن  نظریه تعلیق از ساحت صحت نحوی به ساحت فنی و بیانی است؛ دیدگاهی که بر مطابقت تام تعلیق کلمات به یکدیگر با مقصود متکلم متکی است. هدف از این پژوهش، افزون بر معرفی دیدگاه های مربوط به نظریه عامل و معمول، تفسیر نظریه عامل و معمول در پرتو نظریه نظم جرجانی یا همان نظریه تعلیق است. در این پژوهش از روش توصیفی تحلیلی و تحقیق کتابخانه ای سود جسته ایم. ابتدا دیدگاه های مختلف درباره عامل و معمول را استخراج کرده و ضعف های هر نظریه را بیان کرده ایم. سپس به تفسیر عامل و معمول بر اساس نظریه نظم پرداخته و ضعفش را گفته ایم. در ادامه به بیان قوت این نظریه در مقایسه با دیگر نظریات عامل و معمول پرداخته ایم. در پایان نتیجه گرفته ایم که نظریه تعلیق عبدالقاهر جرجانی به دلیل اینکه بر قصد متکلم در ارتباط اجزای جمله با یکدیگر تاکید می کند و نیز موشکافانه به تحلیل علل و عوامل نحوی می پردازد و نظریه عامل را از ساحت صحت نحوی به ساحت بیانی ارتقا می دهد، قوتی فزون تر از دیگر نظریات عامل و معمول دارد.

    کلید واژگان: عامل و معمول, نظریات عامل, نظریه نظم, نظریه تعلیق, عبدالقاهر جرجانی}
    Somayesadat Hosseinizade *, Abdollah Radmard

    Among the syntactic views on the words' diacritic factor, there are two well-known theories called verbal and semantic theories. But other views also could be extracted in their works. the theory of Ta’liq, which originates from the views of Abdul Qahir Jorjani, is of particular importance. The strength of his view lies in scrutinizing syntactic issues as well as in transcending the theory of Ta’liq from the realm of syntactic correctness to technical and expressive realm; A view that relies on the complete correspondence of the relation of the words to each other with the intention of the speaker. The purpose of this study, in addition to introducing a variety of perspectives on the theory of agent and derivateive, is to interpret the theory of agent and derivative in the light of Jorjani’s theory of poetry, or rather, the Ta’liq theory. This study, using the descriptive analytical and research library method, first has extracted different views about agent and derivative, expressing the weaknesses of each theory; Then it has interpreted agent and derivative based on the theory of poetry and showed its weaknesses. Subsequently, the strength of this phenomenon in comparison with other common theories has been shown. In the end, we have concluded that, in addition to the two well-known verbal and semantic theories, other theories can be extracted from literature. But Abdul Qahir Jorjani's theory of Ta’ligh is more powerful than other common theories because it emphasizes the speaker's intention to relation of the sentence components together.

    Keywords: Agent, Derivative, Agent Theories, Poetry Theory, Ta’ligh Theory, Abdul Qahir Jorjani}
  • مریم فیاضی*، فرهاد طهماسبی، بابک فرزانه

    زبان شعر، زبان ارتباط ها و دلالت های پیدا و پنهان میان لفظ و معناست و ساخت شعری، بستری برای حرکت لفظ به سمت معنا در لایه ها و سطوح مختلف است. عبدالقاهر جرجانی به ساخت شعری، به عنوان مجموعه ای از روابط و نشانه های زبانی معنادار توجه دارد. آنچه در نظریه نظم جرجانی برجسته است، دلالت، تالیف و پیوند کلمات با یکدیگر در ساختی منسجم، برای افاده معنا است. این پیوند، در شعرحافظ با حضور ترکیب های جدید و به کارگیری مدلول های شناور، زبانی تازه پدید آورده است. زبانی که معنا در آن موقوف و متوقف نیست و توجه به روابط و پیوند کلمات ضرورت دارد. در این پژوهش، با نگاهی به آراء جرجانی در تالیف کلمات و معنای حاصل از آن، و نظر به تعدد معنا در شعر حافظ که علاوه بر همنیشینی کلمات، در محورهای جانشینی به خصوص در حوزه های استعاری نیز قابل جست-وجوست، به شیوه استنادی- تحلیلی- توصیفی، شناور بودن مدلول ها (معانی) در شعر او بررسی می شود. نتایج حاصل از این پژوهش نشان می-دهد معانی درشعر حافظ، در سطوح مختلف، از جمله مصراع، بیت و غزل، شناور است.

    کلید واژگان: نظریه نظم, شعرحافظ, معنا, مدلول, شناوری مدلول}
    Maryam Fayazi *, Farhad Tahmasbi, Babak Farzaneh

    The language of poetry is the language of apparent and implied relations and significations between words and meanings. And the poetic construction is a vehicle for the transition of words towards meanings in different levels and layers. Abd al-Qahir al-Jurjani conceives this construction as a set of signifying linguistic signs and relations. What is most notable in al-Jurjani's Theory of Construction is the interrelation of the words in a coherent signifying texture for the purpose of conveying meaning. This interrelatedness, in Hefez's poetry, allows to new combinations and employment of floating signified and has brought about a new language, a language in which meaning is never fixed and thus references to the interrelations of the words become inevitable and necessary. In the current study, with regard to Jurjani's views about the combinations and intimate relations of the words and the consequent meaning of them, and with regard to the diversity of meaning in Hafez's poems which is found both in the juxtaposition of the words and the paradigmatic axis, the floating character of the signified (meaning) will be studied in his poems through a series of citations in an analytic-descriptive way. The findings of this study will show in a new way that the different meanings are floating in Hafez's poems in different levels like Mesra', Beyt, and the whole Ghazal.

    Keywords: Theory of Construction, Hafez Poetry, Meaning, Signifier, Floating Signified}
  • مرتضی انصار*، علی اکبر باقری خلیلی
    نقش ها و وظایف دستوری عناصر کلام، ساخت های نحوی زبان را تشکیل می دهند. زبان فارسی ازحیث ساخت نحوی، ازجمله زبان های آزاد است. شکل گیری نحو این زبان ها، معلول عوامل ذهنی، اندیشگانی و تفکر غالب گوینده است. دستوریان مباحث ساخت های دستوری را فارغ از کارکرد ادبی آن و صرفا در چارچوب مباحث زبانی بررسی می کنند. از میان علمای علم بلاغت، عبدالقاهر جرجانی به چیدمان و ترتیب و ترتب الفاظ، ذیل مباحث حذف، تقدیم و تاخیر عناصر نحوی (مسند و مسندالیه) پرداخته و هرگونه شکل گیری نحو و آرایش نحوی را تابع شکل گیری معنا در ذهن و اندیشه گوینده دانسته است؛ این دیدگاه وی به «نظریه نظم» معروف است. در این مقاله، بسامد حذف و تقدیم و تاخیر عناصر اصلی و ساختارهای نحوی شعر نادر نادرپور در چارچوب نظریه نظم بررسی و تحلیل شده است. همچنین نشان داده شده که شعر او مجموعه ای متعادل و متنوع از ساختارهای رایج و روان زبان فارسی است و نیز محصول توازن بین معنا و نحو و نتیجه تاثیر ترتیب و ترتب معنای شکل گرفته در ذهن بر نحو زبان است. تعمیق تجربه های ذهنی و اندیشه و ذهنیت غنایی مانوس و آسان فهم، موجب شده است شعر نادرپور از صراحت و رسانگی معنا، اصل توازی ذهن و زبان در شکل گیری معنا در ذهن و رخداد متناظر زبانی برخوردار باشد.
    کلید واژگان: نادرنادرپور, ساختار نحوی, نحو پایه, نحو نشان دار, جرجانی, نظریه نظم, تقدیم و تاخیر و حذف عناصر دستوری}
    Morteza Ansar *, Aliakbar Bagheri Khalili
    Grammatical roles and functions of elements of speech comprise the syntactic structures of language. Farsi, considering its syntactic structure, is a free language in which the order of words is based on the speaker’s mentality, philosophy, and dominant thoughts. Grammarians study syntactic structures from a linguistic point of view disregarding their literary functions. Abd al-Qahir al-Jurjani, among rhetoricians, has studied the arrangement and order of words. According to his “theory of order” all syntactic structures and arrangements are a result of meaning construction in the speaker’s mind and thought. This article studies the frequency of omission and rearrangement of major components and syntactic structures of Naderpour’s poetry based on the theory of order. It indicates that his poetry is a varied and yet proportionate collection of common and fluent structures of Farsi. It is a product of the balance between meaning and syntax as well as the arrangement and order of the poet’s thought. His deep mental experiences as well as intimate and accessible poetic thought enable him to have a balance between the mind and the language where the former forms the meaning and the latter expresses it, so that his poetry is straightforward and lucid in conveying its meaning.
    Keywords: Nader Naderpour, syntactic structure, Syntax, Marked Syntax, Al-Jurjani, Theory of Order, Grammatical elements}
  • مهدی محمدی نژاد*، فرشته فرضی شوب

    عبدالقاهر جرجانی زبان شناس و ادیب، نظریه پرداز علم بلاغت و واضع نظریه نظم است؛ نظریه های او در باب علم بلاغت از دقت و ظرافتی بالا برخورداراست به گونه ای که از قرن ها پیش تا کنون به عنوان منبعی معتبر برای این علم مورد استفاده پژوهشگران این حوزه قرار گرفته است. تحقیقاتی که پژوهشگران معاصر عرب در بررسی آراء و نظریات جرجانی انجام داده اند، نشان می دهد آرای بلاغی وی خصوصا نظریه ای که در باب نظم مطرح کرده است، ریشه در میراث ادبیات عرب دارد و عبدالقاهر تحت تاثیر اساتید پیش از خود بدین نظریه دست یافته و صورتی کامل و جامع بدان بخشیده است. از سوی دیگر، نظریه نظم، با بسیاری از مباحثی که امروزه توسط اندیشمندان غربی مطرح و با نام آنان شناخته شده است، هم پوشانی دارد. با این تفاوت که نظریه های معاصر غربی، صورتی قاعده مند تر و گاه جامع تر از نظریه های عبدالقاهر دارد.

    کلید واژگان: عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, سبک شناسی, ساختارگرایی, نحو گشتاری, بینامتنیت, بافت}
    Mehdi Mohamadi Nejad *, fereshteh farzishoub

    Linguist and literary theorist Abdul Qahir Jarjani is one of the greatest thinkers in the history of Arabic literature; his theories of rhetoric have been so elaborate that for centuries it has been used by researchers in this field as the most powerful and practical source of this science. Research studies conducted by contemporary Arab scholars in examining his views and theories show that his rhetorical ideas, especially those of order, are rooted in the legacy of Arab literature and Abdel Qahir is influenced by former scholars. In addition, the theory of order has overlaps with those raised by western scholars. However, western theories enjoy more complete and comprehensive forms.</span>

    Keywords: Abdul Qahir Jarjani, Theory of Orde, r Stylistics, Structuralism, Syntax}
  • حمیده ارغوانی بیدختی*، محمود خورسندی، سید رضامیراحمدی
    نظم از نظر عبدالقاهر جرجانی عبارت است از پیوستگی کلمات به یکدیگر که بر اساس معانی و احکام و وجوه نحوی موجود در آن ها به دست می آید. او درباره قرآن معتقد است که اعجاز آن بر اساس نظم ناشی از تقدیم، تاخیر، ذکر و حذف، قصر و فصل، وصل، تعریف و تنکیر و... است. ما در این مقاله سعی می کنیم بر اساس نظریه نظم و با روش توصیفی - تحلیلی- تطبیقی، تاثیر به هم پیوستگی کلمات در خلق تصویر حاصل از استعاره در جمله «اشتعل الراس شیبا» از آیه 4 سوره مریم را بیان کنیم. زیبایی استعاره موجود بنا بر قول عبد القاهر جرجانی ناشی از عواملی همانند اسناد «اشتعال» به «الراس»، نکره آمدن «شیبا» و موخر شدن آن یا آمدن «ال» بر سر «راس» است. از هماهنگی عوامل بالاو با انتخاب درست مشبه به استعاره ای با بیش از 10 جامع به وجود آمده است که تصویری کامل را پدید آورده است که بلاغیون، این استعاره را از زیباترین و نیکو ترین استعاره ها بر شمرده اند.
    کلید واژگان: نظریه نظم, سوره مریم, استعاره, معانی النحو, جامع}
    Hamide Arghavani Beydokhti *, Mahmood Khorsandi, Seyed Reza Mirahmadi
    Order in view of Abdul Ghaher includes continuity of words to each other that obtained based on the meanings, provisions, and funds. He believes that: the miracle of Quran based on the order is arising from submission, delay, mention, elimination, definition, contact, separation, and castle. In this article we try to express the continuity of words in creating the image of metaphors such as: “EshtaeloAlraasShiba” of verse 4 of surah Maryam based on order theory and with descriptive-analytical method. The beauty of available metaphor according to Abdul Ghaher Jorjani is due to other factors such as: the word indefinite “Shiba” or the “Al” on the “Alraas”. This metaphor have more than 10 comprehensive that complete the picture have been achieved from particular type of choosing the right nickname.
    Keywords: Order theory_verse 4 of surah Maryam_metaphor_grammar_comprehensive}
  • مرتضی زارع برمی *، فاطمه کاظمی

    عبدالقاهر جرجانی در مبحث تقدیم و تاخیر با نگاهی دقیق، اسلوب استفهام را مورد بررسی قرار داده و با آوردن شواهد و مثالهای فراوان به اثبات اغراضنحوی، بلاغی و معناشناسی این اسلوب پرداخت هاست. وی با ژرف نگری به تشریح اغراض ثانویه ساختارهای استفهامی پرداخته و دلالت تقریر و انکار ، تهکم و توبیخ را مورد بررسی قرار داد هاست. پژوهش حاضر با روش توصیفی، تبیینی و تحلیلی انجام گرفت، منظور از توصیف ساختارهای استفهامی، برخورد با این پدیده در سطح است، بی آنکه به حریم علیتش وارد گردیم. در مرحله تبیینی، علل پدیده تقدیم و تاخیر در ساختارهای استفهامی تبیین گردید و این پدیده در پوشش قوانین کلیای که ماهیت آن را میرساند، جای گرفت، در این مرحله چرایی و علتیابی مسئله مدنظر است و سرانجام در مرحله تحلیلی، محتوای آشکار پیامهای موجود در مثالها بررسی شد. نتایج پژوهش نشان داد که جرجانی با تحلیل نحوی و بلاغی اسلوب تقدیم و تاخیر، معانی ثانویه استفهام را کشف کرد و نشان داد که دگرگونی صورت و معنا یک رابطه دوسویه دارند. یعنی دگرگونی صورت، اعم از تقدیم و تاخیر لفظی، به دگرگونی معنا میانجامد و اراده یک معنای خاص نیز دگرگونی صورت را لازم میگرداند. بنابراین طبیعی است که در این فرآیند دوسویه اختلاف، تنوع و تعدد معانی منتسب به ساختارهای استفهامی شکل بگیرد، به عبارت دیگر هدف جرجانی بیان تاثیر تقدیم و تاخیردر اختلاف و تنوع معانی است.

    کلید واژگان: نظریه نظم, عبدالقاهر جرجانی, استفهام, تقدیم و تاخیر}
    Fateme Kazemi, Morteza Zare *

    Abd al-Qahir al-Jurjani, in the presentations anddelays topic, with a careful look, examines thequestion methods and refers to the Secondarypurposes of interrogation. The present studyexamines the implications of the presentations anddelays in the structures of utilization in accordancewith the Jorjani viewpoint and the meaningdifferences of the question methods, if used after theuse of the name or verb. This descriptive-analyticstudy concludes that Jorjani has paid attention to theplace of secondary meanings by carefully examiningrhetorical question. The present study was conductedby descriptive, explanatory and analytical methods.In the explanatory phase, the causes of submissionand delay in question structures were explained, andthis phenomenon was covered by the general lawsthat determine its nature. In the analytical stage, themain content of the examples was examined. Jurjanibelieves that any change in the meaning of thestructure is due to the fact that sometimes the termprecedes, especially when it comes to the benefits ofmeaning, or because of the attention it attaches to it.In other words, Jorjani's goal is to express the impactof presentations and delays in the difference and

    Keywords: Nazm (the Order) theory, Abdalgahar al-Jurjani, Exploitation, presentations, delays}
  • محمدهادی مرادی، صادق خورشا، حسام حاج مومن *
    این مطالعه می کوشد چارچوبی نظری برای داوری در باب وقوع اخذ در شعر طرح کند. پرسش این است که با چه معیاری می توان حکم به وقوع اخذ در شعر متاخر از شعر متقدم داد و با چه روشی می توان نحوه این اخذ را ارزیابی کرد؟ روش مطالعه تحلیلی – تطبیقی است. ابتدا با نگاهی انتقادی روند مطالعات سرقت شعری در سنت بلاغت عربی بازخوانی می شود. در این بازخوانی تاکید می شود که عبدالقاهر جرجانی در ضمن مباحث مربوط به نظریه نظم، در موارد پراکنده ای به قضیه اخذ در شعر پرداخته و برای تحلیل وقوع اخذ در اشعار متاخر از اشعار متقدم، روشی نظام مند را به کار بسته که پس از وی نادیده گرفته شده است. بر این مبنا، نخست روش وی در این تحلیل تبیین می شود. سپس روش تحلیل او با روش فرمالیست های روس برای تحلیل رابطه تاریخی اشعار مقایسه می شود. این مقایسه نشان می دهد نظریه فرمالیسم در قرن بیستم برای این تحلیل روشی مشابه با روش عبدالقاهر ارائه کرده است. سپس بر اساس مبانی مشترک میان این دو نظریه، چارچوبی نظری برای داوری در باب اخذ در شعر طرح می شود. در این چارچوب تاکید می شود که معیار صدور حکم در باب وقوع اخذ، فقط اشتراک دو شعر در کاربست هنرسازه های نو است. نحوه وقوع اخذ نیز با این روش ارزیابی می شود که تحلیل شود هنرسازه های مشترک چه کارکردی در ساخت هر یک از دو شعر داشته اند. مقایسه میان نحوه کارکرد هنرسازه های مشترک می تواند نحوه اخذ شعر متاخر از شعر متقدم را نشان دهد. سرانجام در یک مطالعه تطبیقی بر اساس معیار و روش مذکور، چند نوع متفاوت از نحوه وقوع اخذ میان اشعار عملا تحلیل می شود.
    کلید واژگان: اخذ در شعر, سرقت شعری, عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, فرمالیسم}
    mohammadhadi moradi, sadeq khoorsha, Hesam Hajmomen *
    This study is an attempt to present a theoretical framework for evaluation of poetic plagiarism. The study essentially dressed on what basis plagiarism can be spotted and how appropriation can be evaluated. The study is an analytical-comparative one. The analytical section of the study proposed a method and framework for determining whether a poetic work could be marked with plagiarism, and the comparative section applied the proposed framework in practice. a brief review of the literature on poetic plagiarism in Arabic rhetorical tradition was presented. It was shown that Al-Jurjᾱni has sporadically discussed poetic plagiarism besides elaborating his ‘theory of nadhm’ and has applied a systematic method for analyzing the relationship between poems which has not received attention thereafter. Then Al-Jurjᾱni’s method was compared with the method utilized by the Russian formalists in their analysis of the historical relationship between poems. The comparison showed that the formalist approach in the 20th century used an analytical method similar to Al-Jurjᾱni’s. A new theoretical framework was proposed based on the common principles of these approaches for determining whether a poem was plagiarized. It was accordingly argued that plagiarism can be determined neither based on similarity of contents nor similarity of the common aesthetics, but rather based on the common features that the poetic works have regarding application of new aesthetics. Having proven that one poetic work was appropriated by another based on the proposed method, the was assessed to see what role the common aesthetics played in composition of each of the poetic forms since it is the aesthetics which mirrors the relationship between the poems in creation of their forms. That being the case, it was shown that a comparison of the functions carried out by the common aesthetics in formation of each poem can indicate how the former poem led to plagiarism in the latter. At the end, a comparative analysis was carried out based on the proposed method to show the different kinds of plagiarism in poetry.
    Keywords: Poetic plagiarism, ?Abd-al Q?hir al-Jurj?ni, Theory of Nadhm, Russian Formalism}
  • سید محمدرضا ابن الرسول *، مرضیه قربان خانی، نصرالله شاملی
    نظریه نظم جرجانی از نظریاتی است که در بلاغت عربی از اهمیت ویژه ای برخوردار است. علت این امر را می توان گستردگی ابعاد، شمول و توجه آن به جنبه های مختلف دستوری، معنایی و زیباشناختی دانست. این نظریه با وجود تقدم زمانی بر نظریات مطرح شده در زبان شناسی معاصر، با بسیاری از این آنها ارتباط دارد و با اندک تاملی می توان نقاط مشترک زیادی بین این نظریه و نظریات معاصر یافت. یکی از این نظریات، نظریه بافت موقعیت زبانی است که فرث مطرح کرد. پژوهش حاضر در رویکردی تطبیقی، این دو نظریه و نقاط اشتراک آنها را بررسی می کند تا از این منظر، نقاط قوت و ضعف هریک آشکار شود تا در پرتو آن، این دو نظریه یکدیگر را تکمیل کنند و در مطالعات بلاغی- ادبی برای محققان سودمندتر واقع شوند. از یافته های این پژوهش می توان به این موارد اشاره کرد: اهتمام هر دو نظریه به بافت زبانی، تقارب بین مفهوم سیاق نزد جرجانی و مفهوم بافت نزد فرث، جامعیت نظریه بافت موقعیت در مقایسه با نظریه نظم جرجانی، شباهت نظریه بافت موقعیت و موضوع اقتضای حال و خطاب در بلاغت عربی.
    کلید واژگان: نظریه نظم, نظریه بافت موقعیت, بافت و سیاق, عبدالقاهر جرجانی, جی, آر فرث}
    Sayyed Mohammad Reza Ebnorasool *, Marziyeh Ghorbankhani, Nasrolah Shameli
    Nadhm Theory is one of most important theories in Arabic Rhetoric. This may be due to the extension of the theory and its application and its focus on different aspects of grammatical, semantic and aesthetic knew. This theory Despite the priority when the views expressed in contemporary linguistic theories, associated with many of these. And slightly hesitant, we can find many points of similarites between these theory and ideas raised in the contemporary period. One of these theoreis is Situational Context theory which was proposed by Firth. This paper in a comparative descriptive approach, tries to investigate both the theoreis and study of their similarityes to obtain the strengths and weaknesses aspects of each theory to complete each theory other, and be useful for researchers in the rhetorical and literary studies.The research results are to be achieved: efforts both theory in the context of situation, the similarity between the context in Jorjani theory and meaning in Firth theory, inclusion of Situational Context theory and its supremacy compared with Nadhm theory, similarity between the Situational Context theory and context in Arabic Rhetoric.
    Keywords: Nadhm theory, Context Theory, Abdulq?hir Jurj?ni, Context, Situational J.R Firth}
  • سید محمدرضا ابن الرسول*، مرضیه قربان خانی
    دستوریان هر زبان ضمن بیان قواعد دستوری، چینش خاصی از اجزای جمله نیز ارائه می دهند که گویش وران آن را چینش شناخته شده جمله می دانند. این چینش از اولین چیزهایی است که زبان آموزان به هنگام فراگیری زبان دوم به آموزش آن نیازمندند و با مراجعه به کتاب های دستوری هر زبانی به راحتی می توان به آن دست یافت. آموختن زبان عربی نیز از این امر مستثنا نیست. دستوریان زبان عربی از ابتدا به موضوع چینش اجزای کلام توجه داشته اند، اما عنوان خاصی به آن نداده اند؛ گرچه با اندک تسامحی می توان گفت با الهام از «نظریه نظم» عبدالقاهر جرجانی است که امروزه آن را با عنوان «نظم کلام» می شناسند. زبان شناسان معاصر نیز به موضوع چینش واژگان توجه نشان داده و از آن با عنوان آرایش واژگان یاد می کنند که مراد ترتیب توالی کلمات در واحدهای بزرگ تر زبانی است. این مقاله با رویکردی تحلیلی تطبیقی به مقایسه آراء زبان شناسان معاصر و زبان شناسان کلاسیک عربی در این زمینه می پردازد. اثبات همانندی هایی بین نظریه نظم و موضوع آرایش واژگان، جامعیت نظریه جرجانی در موضوع نظم کلام و توجه او به همه جنبه های دستوری و معنایی و زیبایی شناختی آن برخلاف نظریات زبان شناسان معاصر، و تبیین تفاوت جرجانی و زبان شناسان معاصر در تقسیم بندی انواع آرایش واژگان از جمله نتایج این پژوهش است.
    کلید واژگان: بلاغت, زبان شناسی, عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, نظریه آرایش واژگان}
  • فاطمه کاظمی*، محمد هادی مرادی، مرتضی زارع برمی
    ترجمه و تفسیر سورآبادی یکی از مهم ترین و قدیمی ترین تفسیرهای اهل سنت به زبان فارسی است. سورآبادی در حدود سال 470 هجری این تفسیر را به رشته تحریر در آورده است. وی در ذیل هریک از آیات، پس از ترجمه به تفسیر آیات پرداخته است و تلاش نموده از نظر زبانی به ویژه از نظر رعایت نکات صرفی، بلاغی و نحوی، تعادل کافی برقرار نماید. در این مقاله تلاش شده است دیدگاه جرجانی در مورد نظم و در باب استفهام مورد بررسی قرار گیرد و پس از آن بر اساس نظریه نظم عبدالقاهر جرجانی و دیدگاه بلاغی وی در باب استفهام، ترجمه برخی از آیاتی که مربوط به استفهام است و جرجانی در کتاب دلائل الاعجاز خود به بررسی این آیات پرداخته است مورد بررسی قرار گیرد. این مقاله به روش توصیفی تحلیلی به این نتیجه می رسد که سورآبادی در ترجمه تحت اللفظی خود از آیات شریفه مورد بحث ساختار زبان مبدا را بر هم نزده و بر اساس همین سبک به مقوله تقدیم و تاخیر توجه کرده است. از سویی دیگر وی در ترجمه خود به جایگاه معانی ثانویه استفهام توجه نموده است اما به صورت دقیق جایگاه بلاغی تقدیم و تاخیر را مد نظر قرار نداده است.
    کلید واژگان: نظریه نظم, جرجانی, سورآبادی, استفهام, ترجمه}
    Fatemeh Kazemi*, Mohammad Hadi Moradi, Morteza Zare
    The investigation of Surabadi Translation according to the Abdul Qader Al Jorjani's theorg of order. (case study of question sentencs.)
    One of the most important and theoldest interpretations of Sunni in Persian language isthe translation and interpretation of Surabadi. Around the year of 470 Hegira, Abu Bakr 'Atiq ibn Mohammad al-Heravi, known as Surabadi, wrote this interpretation. Surabadi under any of the verses, after the translation, interpreted the versesand tried to obtain an adequate balance in terms of observing morphological and syntactic rhetoric.The present article investigates Jurjani’sviews on order and questions and after that the article studies the translation of some verses according tothetheory of orderand his rhetorical perspective on questions. Jurjani surveyed these verses, which are related to questions, in his book titled “ Alajaz reasons”. Adopting a descriptive-analytic approach the article concludes that in his own literal translation of these holy verses, Surabadi did not change the structure of the source text and using this strategy, he noticed dedicate and delay categories. On the other hand, in his translationhe accounted for the importance of Secondary meanings questions but he did not consider the rhetorical position of dedicate and delay meticulously.
    Keywords: theory of order, Jorjani, Surabadi, questions, Translation}
  • راضیه سادات سادات الحسینی، عیسی متقی زاده، خلیل پروینی، ارسلان گلفام
    نظریه نظم عبدالقاهر جرجانی از جمله نظریات زبانی ارزشمند در میراث اسلامی ماست که در بسیاری از مبانی و مفاهیم، ارتباط تنگاتنگی با جدید ترین نظریات زبانی و نقدی معاصردارد. از جمله این نظریات، نظریه نقش گرای هلیدی می باشد آنجا که ما شاهد نقاط اشتراک فراوانی میان مفاهیم و اصول به کار رفته از جانب جرجانی و هلیدی می باشیم. پژوهش حاضر بر آن است تا با روشی توصیفی – تحلیلی، در سه بخش اساسی به بررسی برخی از این اشتراکات پرداخته تا با درنوردیدن بعد زمانی بین دو اندیشه زبانی متعلق به دوران قدیم و معاصر، برخی جوانب نقش گرایانه نظریه نظم را آشکار ساخته و ثابت کند زبان به مثابه پدیده ای بشری، زمان و مکان و قومیت خاصی نمی شناسد. این سه بخش عبارتند از: نظریه نظم و دستور نظام مند، نظریه نظم و بافت، نظریه نظم و ساخت متنی. از یافته های پژوهش می توان به موارد ذیل اشاره کرد: تقارب بین مفهوم نظم (اراده معانی نحوی) نزد عبدالقاهر و مفهوم دستور نظام مند نزد هلیدی، اهتمام هر دو نظریه پرداز به بافت (زبانی و غیر زبانی) و نقش ویژه آن در تبیین معنای متن، اتفاق نظر هر دو نظریه پرداز در نقش بی بدیل متکلم و مخاطب بر چینش کلمات و تاثیری که این چینش بر بار اطلاعاتی کلام دارد.
    کلید واژگان: نظریه نظم, عبدالقاهر جرجانی, دستور نظام مند, بافت, مایکل هلیدی}
    Razieh Sadat Sadatolhosseini, Issa Mottaqizadeh, Khalil Parvini, Arsalan Golfam
    In our Iranian- Islamic heritage there are lots of luminous and valuable linguistic theories. Abdolghaher Jorjani`s theory of construction is an example of these endeavors in the Islamic linguistics area which has many close relations with western linguistic and critical theories such as Halliday functional theory. There are many common points between these two theoreticians` principles and concepts.
    This study tries to analyze some of this common points with a descriptive-analytical method in three basic sections: The first one deals with construction theory &systemic grammar.The second deals with construction theory &context.and the third deals with construction theory & textual structure.
    some of the conclusions of this research are: the convergence between the concept of construction and the concept of systemic grammar, the attention of two theoreticians with the context(linguistic and extralingustic) and its special function in the explanation of meaning of text , the convergence between two theoreticians in special function of speaker and listener in the word order.
    the present research is going to recognize functional features of Jorjani`s theory by filling the gaps between both theories which belong to old time and contemporary time.
    Keywords: construction theory, Abdolghaher Jorjani, systemic grammar, context, Micheal Halliday}
  • روح الله هادی، لیلاسیدقاسم*
    عبدالقاهر جرجانی، بلاغی شهیر ایرانی در قرن پنجم با دو کتاب مهم خود، «اسرارالبلاغه» و به خصوص «دلائل الاعجاز»، انقلاب بلاغت عرب را رقم زد. در قرن حاضر پس از تلاش های محمد عبده در مصر برای احیای تفکر علمی اسلامی، تصحیح و چاپ آثار جرجانی رونق یافت. بلافاصله بعد از آن، تازگی و به روز بودن بسیاری از آرائش مورد توجه قرار گرفت و جست وجوی مشترکات نظری و عملی او با زبان شناسی و فلسفه زبانی مدرن به شکل گسترده آغاز شد. این تلاش که شاید اکنون به نیمه رسیده باشد، منجر به یافتن برابرنهادهای بسیاری برای آرای او شده و نتایج قابل توجهی در پی داشته است. بعضی از این همانندی ها نیز که عمدتا از سوی محققان عرب طرح شده است، آمیخته به خطا یا نوعی تعصب و احساس کهتری بوده و در نتیجه مستلزم نقد و بررسی است.
    این مقاله در پی آن است که با نگاهی نقادانه، تعدادی از آراء جرجانی در کتاب دلائل الاعجاز را که مجموعا به نام «نظریه نظم» شهرت یافته در مقابل بعضی مشترکات طرح شده در زبان شناسی ساختارگرا و نقد نو بسنجد و به نقد و بررسی این مشترکات بپردازد. لفظ و معنی، محور جانشینی و هم نشینی و تفاوت زبان و کلام، از اهم مباحثی هستند که مجرای پیوند جرجانی با زبان شناسی معاصر به شمار می آیند.
    کلید واژگان: عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, زبان شناسی, نقد نو, ساختارگرایی}
    R. Hadi, L. Seyed Ghasem*
    Abd al-Qahir al-Jurjani (400 – 471 AH / 1078 AD), the celebrated Persian rhetorician and grammarian, inaugurated the Arab linguistic revolution through his seminal works, namely Asrar al-Balaghah (The Secrets of Elucidation) and particularly Dalail al-Ijaz (Intimations of Inimitability). In the recent century, after efforts of Muhammad Abduh in Egypt to revive the Islamic scientific thought, editing and printing of Jurjani’s scripts was prospered. Immediately after, the novelty of his ideas drew the attention of many scholars, and initiated a widespread quest to find the similarities of his ideas with modern linguistics, in theory and practice. This endeavor which perhaps is in its midway, led to find many equivalences and has produced remarkable results.It is the aim of this article to analyze some ideas of Jurjani from Dalail al-Ijaz which collectively are known as “The Theory of Nazm”, and deliberate those equivalences with structural linguistics and the new criticism. Word (lafẓ) and meaning (maʿānī), the syntagmatic and paradigmatic axes, and differences of langue and parole; are the most important topics that inter-relate Jurjani with contemporary linguistics. The principal equality of Jurjani and structural linguistics is his perception of language as a system of communication.
    Keywords: Abd al Qahir al Jurjani, Theory of Nazm, Linguistic, Rhetoric, Structural Linguistics, New Criticism}
  • داوود عمارتی مقدم
    مساله «نظم» یکی از بنیادی ترین مسائل بلاغی در نظام بلاغی یونان و روم باستان و جهان اسلام بوده است. این مقاله به بررسی تطبیقی «نظم» در این دو نظام بلاغی اختصاص دارد و می کوشد شباهت ها و تفاوت های آرای بلاغیان مسلمان و بلاغیان غرب را در مورد این مفهوم روشن کند. برای این منظور، در بخش نخست مقاله به تبیین مساله «نظم» در غرب باستان پرداخته شده و از آن جا که سازوکارهای «نظم» به بهترین شکل در اثر دیونیزیوس هالیکارناسوسی(قرن اول پیش از میلاد) با عنوان درباب نظم ادبی نمود یافته، آرای او را به مثابه نماینده دیدگاه های بلاغیان غرب باستان در نظر گرفته ایم. بخش دوم مقاله به مساله «نظم» در جهان اسلام با تاکید بر آرای عبدالقاهر جرجانی(م.471 ه.ق.)- و بخصوص دلائل الاعجاز فی القرآن- او اختصاص دارد. بنا به ضرورت، به آرای دیگر ادبا و متکلمان مسلمان نیز پرداخته شده است. پس از روشن کردن شباهت ها و تفاوت های آرای جرجانی و دیونیزیوس هالیکارناسوسی، نتیجه گرفته ایم که آن چه جرجانی در باب نظریه نظم گفته است، پیش از او به شکلی منسجم تر و عینی تر در آثار بلاغی غرب باستان مطرح بوده و برخی نوآوری های او نیز بیش از آن که به پیشبرد بررسی های ادبی بلاغی یاری رساند، موجبات جمود و ایستایی بلاغت در جهان اسلام را فراهم کرده است.
    کلید واژگان: بلاغت یونان و روم باستان, بلاغت اسلامی, نظریه نظم, عبدالقاهر جرجانی, دیونیزیوس هالیکارناسوسی}
    Davood Emarati Moghaddam
    “Word-order” is one of the most central concepts in ancient rhetoric and Islamic Ilm-al-Balagha. This article attempts to compare this concept in these two rhetorical systems. In the first section، “word-order” as part of a more pervasive concept of “composition” is discussed. Since Dionysius of Halicarnassus’ “On Literary Composition” represents the most comprehensive attitude to “word-order”، most of the first section is devoted to an exposition of this work. The second section is dedicated to the concept of “Nazm” in Islamic rhetoric and its most acknowledged representative، al-Jurjani. After addressing the similarities and differences of the Islamic and Western approaches to this concept، the article concludes that there is nothing original in Jurjani’s views، and all he has said about “Nazm” can be found in a more coherent way in the ancient Western rhetoric. In fact، contrary to what scholars hold about al- Jurjani، his approach not only did not result in the flourishment of the Islamic rhetoric، but also led to its stagnation and ossification.
    Keywords: Ancient Graeco, Roman rhetoric, Islamic rhetoric, “word, order”, Abd, al, Qahir al Jurjani, Dionysius of Halicarnassus}
  • علیرضا نظری، خلیل پروینی، کبری روشنفکر، فردوس آقاگل زاده
    زبانشناسی متن بطور عام و انسجام (cohesion)‎ بطور خاص از اواسط نیمه دوم قرن بیست بصورت جدی توسط بسیاری از زبان شناسان مورد اهتمام قرار گرفت بطوریکه درحقیقت پایه اساسی تحلیل گفتمان در سالهای بعد بشمار میرفت. با نگاه به مباحث مطرح-شده در این شاخه جدید زبانشناسی و مقایسه آن با پژوهشهای زبانشناختی در بین مسلمانان، به شواهد و آثاری از زبانشناسان قدیم عربی (نحویان، بلاغیان، و ناقدان) برمیخوریم که در آن به بررسی متون با نگرشی کلی متن و عوامل انسجامی توجه داشتند. زبانشناسان مسلمان بویژه در پژوهشهای زبانی قرآن، قائل به وجود تناسب و هماهنگی بوده اند و سعی در یافتن عناصر آن داشته اند و غالب عوامل انسجام که توسط «هالیدی» و «حسن» مطرح شده بنوعی توسط آنان مورد توجه بوده است هرچند هیچگاه در قالب یک مجموعه کلی و منظم از عوامل انسجام بدان اشاره نکرده اند، بلکه بصورت جداگانه به هر یک از آنها پرداخته اند؛ همچنین زاویه دید ایشان نیز در برخی عوامل مانند تکرار و هم آیی تاحدودی متفاوت از نگاه متن محور زبانشناسی کنونی بوده است و در عاملی مانند فصل و وصل، ریزبینی بسیار، و تداخل نحو و بلاغت را شاهد هستیم و در علوم قرآنی نیز با علمی به نام مناسبات برمیخوریم که بیشترین تقارب و تشابه را با رویکردهای متن محور زبانشناسی معاصر دارد
    کلید واژگان: نظریه نظم, زبانشناسی متن, نقد ادبی عربی, بلاغت عربی, نحو عربی, انسجام}
    Alireza Nazari, Khalil Parvini, Kobra Roshanfekr, Ferdows Aghagolzadeh
    Body linguistic in general and Cohesion in particular have been seriously explored by many linguists since the middle of 20th century so that in fact it was considered as the essential basis for discourse analysis at next years. By looking at the subjects that were purposed in this new branch of linguistics and comparing it with linguistic researches among Muslims, we may encounter some evidences and works from classic Arabic linguists (those who dealt with syntax, rhetoric as well as critics) where they have paid attention to overall genre in body and cohesive factors. Muslim linguists, particularly in their Quranic lingual surveys have attached the presence of proportion and coordination and tried to find their elements while many cohesive factors purposed by “Holiday” and “Hassan” have been typically considered by them, though they never referred to them within framework of an overall and systematic system from cohesive factors, but they dealt with each of them separately. Similarly, their point of view was slightly different from text- orientation perspective in current linguistics in some of factors like iteration and collocation etc and at the same time we witness exhaustive precision and interference among syntax and rhetoric in some factors like separation and connection. And we are also faced with some occasions in Quranic sciences from scholar view that have the highest proximity and similarity with text- oriented approaches of comntemporary linguistics
    Keywords: Arabic Rhetoric, Textual linguistics, Cohesion, Arabic Syntax, Arabic Literary criticism, Theory of Order}
  • مرضیه آباد
    محمودبن عمر معروف به زمخشری یکی از برجسته ترین دانشمندان جهان اسلام و ایران در قرن ششم هجری است. وی در علوم و فنون بسیاری سرآمد روزگار خود بود که علوم بلاغت یکی از مهمترین آنهاست. زمخشری در اصول کلی این علم یعنی معانی و بیان و بدیع پیرو عبدالقاهر جرجانی است و به شکلی کاربردی نظریات عبدالقاهر را در تفسیر کلام خدا و بیان اعجاز آن به نمایش گذاشته، آنها را تحریر و یا تکمیل کرده و برخی اصول بلاغی را که عبدالقاهر بدان نپرداخته بود، به ذخیره دانش بلاغت افزوده است؛ چنان که دانشمندانی همچون سکاکی و تفتازانی و دیگران در دوره های بعدی از نظریات وی بهره وافر برده اند.
    کلید واژگان: زمخشری, علوم بلاغت, عبدالقاهر جرجانی, نظریه نظم, معانی و بیان}
  • Tina Amrollahi
    This paper presents Abdu’l-Qaher Al-Jurjani’s conception of meaning together with the role of context and speaker in this regard. He appears to have a functional approach to meaning and awareness of the notion of ‘text’. The distinction he makes between what could roughly be called meaning and implicature is to some extent like Grice’s dichotomy of sentence and speaker meaning.His theory of Nazm(Construction), his insightful consideration of context and his dichotomies of form/meaning and figurative/literal are also presented. Jurjani’s theories show considerable similarities to present day linguistic trends.
    Keywords: context, speaker meaning, sentence meaning, implicature, theory of construction}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال