به جمع مشترکان مگیران بپیوندید!

تنها با پرداخت 70 هزارتومان حق اشتراک سالانه به متن مقالات دسترسی داشته باشید و 100 مقاله را بدون هزینه دیگری دریافت کنید.

برای پرداخت حق اشتراک اگر عضو هستید وارد شوید در غیر این صورت حساب کاربری جدید ایجاد کنید

عضویت

جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « Children Literature » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »

تکرار جستجوی کلیدواژه «Children Literature» در نشریات گروه «علوم انسانی»
  • Nosheen Irshad *, Muhammad Yousaf
    This research aimed to investigate how children (aged 8 to 12 years) interpret and understand narratives depicting a foreign culture. The sample comprises narratives written in English by popular contemporary Pakistani writers, ensuring a representation of Pakistani culture. Using a deductive coding technique and a thematic analytical approach, data from 10 individual semistructured interviews were analyzed. Participants' profiles were crafted, taking into account demographic factors that could influence their interpretation, such as cultural, ethnic, religious, or linguistic backgrounds. The interviews were video/audiotaped, transcribed, and subsequently coded to identify relevant themes. Findings reveal that transmodal communication, intertwining visual and verbal modes, facilitates the conveyance of cultural concepts across diverse spaces. Material objects and the decentering of human characters played central roles in enriching children's understanding of the narratives. Moreover, the study highlights how differing cultural contexts influence the participants' interpretations, fostering cross-cultural awareness and empathy. The study underscores the importance of encouraging open dialogue and embracing diversity to cultivate empathetic and culturally sensitive individuals in our increasingly interconnected world.
    Keywords: Transmodalities, Transcultural Communication, Children Literature, Global Empathy}
  • نسرین السادات ذوالفقاری، محمدجواد مهدوی *
    زمینه و هدف

    مطالعه ژانر کودک سروده های نشریه کیهان بچه ها بمنظور گونه شناسی آنها صورت گرفته است. این گونه شناسی شامل بررسی فرمی، محتوایی و فرهنگی سروده ها میباشد و هدف آن، شناسایی و تحلیل ویژگیهای خاص این ژانر بمنظور درک بهتر این گونه از ادبیات کودک است. به عبارت دیگر، این پژوهش بدنبال درک عمیقتری از سروده های کودکانه است که در نشریه کیهان بچه ها منتشر شده است.

    روش مطالعه

    این پژوهش به روش توصیفی-تحلیلی انجام شده است. ابتدا با جمع آوری داده های مربوط به سروده های کودکان و سپس با تحلیل و بررسی فرم، محتوا، تصویر، موسیقی و زبان سروده ها.

    یافته ها

    با گونه شناسی کودک سروده ها در این پژوهش، به مدلی مفهومی دست یافته ایم که شامل چهارچوب فرم و محتوا است. در بخش فرم، نظام تصویری، نظام موسیقایی و نظام زبانی سروده ها شناسایی شده و در بخش محتوا، شش دسته بندی شامل ستایشی، طبیعت و عناصر طبیعت، اندرزی-تعلیمی، سیاسی-اجتماعی، تفریح و بازی، و تمنیات و آرزوهای کودکانه شناسایی شده است. با توجه به این دسته بندیها، گونه نوشتاری جدیدی به نام «کودک سروده» شناسایی شده است و تغییرات فرم و محتوای این گونه از آغازین سال انتشار نشریه تا پایان نیمه اول سال 1360 مورد بررسی قرار گرفته است.

    نتیجه گیری

    در پژوهش حاضر با رویکرد ژانر، به شناسایی و گونه بندی کودک سروده ها پرداخته شده است. در بخش فرم، بر اساس تحلیل داده ها، مشخص شده است که در سروده های قبل از انقلاب، فرم کلاسیک و مضامین ستایشی با کارکرد نشاط بخشی و سرگرمی بیشترین بسامد را به خود اختصاص داده است؛ اما در سروده های بعد از انقلاب، فرم سروده هایی با مضامین سیاسی-اجتماعی و با کارکرد تعلیمی بیشترین بسامد را به خود اختصاص داده است. این نتایج نشان میدهد که با تغییر شرایط اجتماعی و سیاسی، محتوای سروده های کودکانه نیز تغییر کرده است و ژانر کودک سروده ها نیز در این تغییرات تحت تاثیر قرار گرفته است. در نتیجه این پژوهش میتواند به بهبود شناخت و درک ادبیات کودکانه و برنامه های آموزشی و تربیتی برای کودکان و نوجوانان کمک کند.

    کلید واژگان: ژانر, کودک سروده, کیهان بچه ها}
    N. Zolfaghari, M.J. Mahdavi*
    BACKGROUND AND OBJECTIVES

    Undoubtedly, genre is the oldest topic in the field of literary criticism. Genre has many examples that work in a specific collection in terms of form, content and culture. It also indicates a special type of phenomenon with special features and special roles. Historical and literary classification or periodization between different examples is one of the functions of genre. The important issue in the genre approach is to identify the form, content and function characteristics of the work. This research has typified the children's poems of Kihan Bechaha magazine with the children's genre approach. With the typology of children's poems, we achieved a conceptual model whose framework is formed by form and content. In recognizing the form, we achieved the pictorial system, the musical system, and the linguistic system of the poems. And in understanding the content, we reached 6 categories in the following order: praise, nature and elements of nature, instruction _ educational, political _ social, fun and games, and children's wishes and desires. The children's poems belong to the beginning of the publication year of January 1956 until the end of the first half of 1981.

    METHODOLOGY

    The research method of our research is descriptive-analytical.

    FINDINGS

    The findings show that in the poems before the revolution, classical and praise themes with uplifting and entertaining functions have the highest frequency, and in the poems after the 1978 revolution, the form of new poems and social political themes with an educational function have the highest frequency.

    CONCLUSION

    In the current research, the identification and classification of children's poems have been done with the genre approach. In the form section, based on the data analysis, it has been determined that in the pre-revolutionary poems, classical form and praise themes with uplifting and entertaining functions have the highest frequency; But in the poems after the revolution, the form of poems with socio-political themes and educational function has the most frequency. These results show that with the change of social and political conditions, the content of children's songs has also changed and the genre of children's songs has also been affected by these changes. As a result of this research, it can help to improve knowledge and understanding of children's literature and educational programs for children and teenagers.

    Keywords: Genre, Children literature, KayhanBacheha magazine}
  • نگین بی نظیر*

    بازآفرینی، خلاقانه ‏ترین امکان در ساحت/ کنش اقتباس است. سیاق و جنس مواجهه نویسنده یا بازآفرین، هضم، استحاله و از آن‏خود کردن متن/ متون اصلی و پیشین، امکان آفرینشی دیگرگون و متفاوت را رقم می‏زند. از این منظر، متن بازآفریده، دومی است، اما درجه دوم نیست، بلکه تکرار و دیگر‏بودگی را توامان داراست . پژوهش حاضر با ارایه تعاریف، ظرفیت‏ها و امکان ‏های بازآفرینی، دلایل ایستایی، سکون و محدودیت بازآفرینی در ادبیات کودک و نوجوان ایران را واکاوی و تحلیل می‏کند و نشان می‏دهد که تلقی از سنت به‏ مثابه امری سپری‏شده، جهت‏ گیری تعلیمی - اخلاقی در خلق متون، بی ‏توجهی به متون مختلف فلسفی، اسطوره‏ای، دینی، تاریخی و...، آگاه نبودن به اهمیت داستان/ رمان به ‏مثابه امکانی برای دگرگونی تجربه، لذت‏بخشی و رشد تفکر خلاق کودک و نوجوان، و مخاطب را به‏ مثابه ابژه نسلی؛ مفعول و منفعل دانستن، بازآفرینی در ایران را به تغییر زاویه دید، شخصیت ‏های داستان، مکان و زمان، لحن، پایان‏بندی و... تقلیل داده است. پژوهش حاضر پس از تحلیل دلایل این ایستایی و درجا زدن‏ها، با مقایسه چند رمان نوجوان بازآفریده غیرایرانی و ایرانی، گستردگی، ظرفیت و لایه‏ لایه‏ بودن (تودرتویی) و درهم‏ تنیدگی التقاطی رمان‏های بازآفریده غربی را نشان می‏دهد. رمان‏هایی که توامان از متون و آبشخورهای متنوع فکری، معرفتی و هنری در حد یک گزاره، تمثیل، ایده و یا تم اصلی استفاده ‏کرده ‏اند.

    کلید واژگان: اقتباس, بازآفرینی, ادبیات کودک و نوجوان, رمان نوجوان}
    Negin Binazir*

    Recreation is the most innovative possibility in the field of adaptation: the way and the material of confrontation, digestion, transformation and appropriation of the great and previous text(s) by the author or creator allows a divergent and different creation. In this respect, the recreated text is secondary, but not second-rate. It embodies repetition and otherness at the same time. By presenting definitions, capabilities, and possibilities of new creation, this study analyzes the reasons for stagnation, inertia, and the limitation of new creation in children's and young adult literature in Iran. It shows that the perception of tradition as something outdated, the didactic-moral orientation in the creation of texts, the ignoring of various philosophical, mythological, religious, and historical texts, etc., the ignorance of the importance of the story/novel in transforming experiences, enjoyment and improving creative thinking of children and young people, and the consideration of the audience as an object of the generation, i.e. the consideration of the audience as passive and inactive, which has reduced recreation in Iran to changing the point of view, characters, place and time, tone, ending, etc. After analyzing the reasons for this stagnation and time marking, this study shows the expansion, capacity, multi-layered (nested) and eclectically intertwined aspects of western youth novels by comparing Iranian and non-Iranian youth novels. These novels have benefited from various intellectual, epistemological, and artistic texts and sources as well as from one statement, allegory, idea, or main theme.

    Keywords: Adaptation, recreation, children literature, teenager’s Novel}
  • زهرا طاهری*

    مقاله حاضر به بررسی مقوله پسا-اومانیسم در ادبیات کودک می پردازد، با وجود آنکه ادبیات کودک همواره به منزله ابزاری در خدمت فرهنگ حاکم دیده شده است؛ ابزاری که می کوشد بن مایه های تعلیمی، ارزش ها، هنجارها و کلیشه های فرهنگی، که غالبا مبتنی بر تفکر اومانیستی و رابطه سلسله مراتبی «خود/ دیگری» هستند، را به نسل بعد انتقال دهد؛ تعالیمی که زنجیره ای از تقابل های دوگانه نظیر «مرد/زن» و «انسان/حیوان» را شامل می شوند. اما فرهنگ ها هم زمان شاهد ظهور آثاری هستند که در راستای واشکنی این ساختارها و دوانگاره های فرهنگی غالب گام برمی دارند تا بتوانند گفتمانی پسا-اومانیسمی را بسط دهند. از این آثار، می توان به سفر چهارم گالیور(1726)، نوشته جاناتان سویفت بریتانیایی و داستان «خاله سوسکه»، فولکلور ایرانی، اشاره کرد. این پژوهش می کوشد با روشی توصیفی- تحلیلی ودر خوانشی با تکیه بر تحلیل محتوا به بررسی نمودهای گفتمان پسا-اومانیسمی و چگونگی تقابل آن با پارامترهای گفتمان انسانگرای حاکم در دو فرهنگ غربی و شرقی بپردازد. چنین استدلال می شود که هر دو اثر با چالش گفتمان «هستی شناختی» اومانیستی، کمرنگ کردن مرزهای «خود/دیگری» و برجسته سازی مفهوم «عدم اصالت هویت» نوعی «ضد-روایت» را شکل می دهند که می کوشد با خلق گفتمان فرهنگی نوین، نوعی رابطه غیرسلسله مراتبی مبتنی بر تساوی را رقم زند. ماحصل این موضوع، تلاش دو اثر بر صلح و آشتی دوباره کودک با طبیعت پیرامون و ایجاد مقدمات برای شکل گیری گفتمان نوینی است که، برخلاف گفتمان اومانیستی، به جای تسخیر صرف طبیعت بر همزیستی مسالمت آمیز با آن تاکید دارد.

    کلید واژگان: پسا اومانیسم, گفتمان انسان گرا, جاناتان سویفت, «خاله سوسکه», ادبیات کودک}
    Zahra Taheri *
    Introduction

    Storytelling, especially for children, has been started since the beginning of history because fiction is among the first tools human used for a better understanding of the world around; such background foregrounds the significant role storytelling has played in cultural and social life all over the world. With the emergence of the discourse of humanism and the importance this discourse put on education and the disciplining of the young generation, a utilitarian use of narratives was normalized; in other words, narratives were deployed as an efficient means to form the social and individual identity of children in desired directions while guaranteeing collective and civil life. Even though due to the child’s lack of experience and awareness, the majority of children's literature inevitably became didactic, what was conveyed through this literary genre was to institutionalize the value structures popularized by the ruling humanistic discourse as well. Through techniques of repetition and, consequently, ‘naturalization’, Children’s narratives formed an integral part of their identity. However, this instrumental use of children's literature to control and direct children’s psyches towards predetermined behavior patterns caused deeper concerns in society when those dualisms governing the humanistic discourse approximated to extreme behaviors such as racism and sexism. Therefore, it was felt that the real nature of liberal discourse, as a ‘construct’, should be revealed, and its doctrines should be open to questions. Such challenges were posed by different movements. One of these movements was post-humanism. The main axis of post-humanist thinking, as Flanagan has also pointed out, was the “redefinition and expansion of the human subject” (2014: 5), which has been associated with the challenge of the dual-centered structures of the ruling humanist discourse and the critique of ‘essentialism’.

    Methodology

    The present study has attempted to examine “Khaleh Souske” and Gulliver’s Fourth Travel from the perspective of posthumanism. It has investigated the deconstructive effect of posthumanism on children’s literature in a comparative reading. It deploys a descriptive-analytic approach to explore how children’s literature, once deployed as a means at the service of spreading the ideology of liberal humanism, can also be adopted by the counter-discourses to open up new horizons. The methodology is based on a posthumanist approach focusing on discursive hierarchies of “the self”/“the other” and human/animal. To approach the text from a post-humanistic perspective is to challenge the hierarchies and the superiority it has claimed for man to nature. Consequently, a post-humanist technique reveals the dependence of man on nature, and tries to bring nature and culture together. Such attempts depict man and nature as equal and, thus, question man’s superiority to nature; this outcome provides a different definition of man and nature.

    Discussion

    This article, as discussed above, focuses on the notions of posthumanism and its deconstructive effect on children literature in a comparative reading of Gulliver’s Fourth Travel, a work by Jonathon Swift (the British writer), and “Khale Souskeh,” a Persian folklore story. Using a posthumanist approach, the writer tries to discuss how children literature, once deployed as a means at the service of spreading the ideology of the dominant discourse (liberal humanism) to instill the discursive hierarchies of  “the self”/“the other” and human/animal, can also be adopted by the counter-discourses to open up new horizons up to the postmodern man. It is argued that through the blurring of the borders between human/animal and, thus, the breach of the hierarchical “chain of being,” an anti-narrativeisformed which can redefine the concepts of gendered “identity” and “self.”In this part, the most important humanistic elements in Gulliver’s Fourth Travel and “Khale Souskeh,” have been analyzed, and the stands of these two works on various doctrines have been compared. These works have mainly questioned liberal humanism for three major doctrines: man’s superiority to nature, essential identity, and binary of man versus nature. 3-1. Man’s Superiority to Nature Besides its focus on the notion of ontology and its challenge of humanist binary oppositions, post-humanism tries to destroy the existential superiority of man in existence, and this sometimes approximates to the border of satire. In other words, by highlighting the capabilities of other beings in nature (animals here), the liberal human-centered view, expressed in the form of ‘man as the center of existence’, is challenged and, along with that, ‘the chain of being’, once justifying this idea. Such stand substitutes hierarchical relationships with a rhizomic one, in which a horizontal relationship replaces the former vertical structure imposed on human and animals. 3-2. Essential Identity Satirizing human supremacy requires the creation of ‘in-between’ beings in these works. While these creatures look like animals, on the one hand, they also have the physical and behavioral characteristics of humans, and, consequently, create cultural structures which depict such ‘in-between-ness’. The heterogeneity that these creatures display questions all the essentialist doctrines, especially that of ‘fixed, essential identity’, to which liberal humanism has referred over centuries to justify its racist, sexist, and supremacist stands.3-3. Man versus Nature In works centered on animals, the first challenge the audience are facing is an entrance into a world where animals speak the language of the audience. This promises a different story. In fact, the ability of animals to speak is the first feature that moves animal boundaries; furthermore, it is at this time that the humanistic ‘ontology’ and the human/animal dualism are shaken. The reason lies in the fact that in the past, the most significant characteristic distinguishing humans from animals is their speaking power, and this power is drawn from one’s wisdom. Therefore, the existence of this power in animals presupposes special wisdom, which, if not higher than human wisdom, is equal to that.

    Conclusion

    Post-humanism, by providing such space of heterogeneity, makes a new sense of belonging to be formed, the outcome of which would be a challenge posed to essentialism. Accordingly, it questions liberal humanism and its discriminatory system since ‘essentialism’ is its building block. By challenging the ‘ontological" discourse of liberal humanism, blurring the boundaries of "self/other" and highlighting the concept of ‘fluidity of identity’, post-humanism can form a kind of ‘anti-narrative’ that tries to create a new culture, in which relationships are based on equality. Furthermore, it expands liberal humanism’s ontology and treats man as an entity that just coexists with nature. This expansion will later build up a better relationship between man and his environment and, thus, teaches children to act as such. Besides, by equating animals with humans, these works have tried to restore the lost balance of the universe, which has been exacerbated by the hierarchical structures of liberal humanist discourse and its efforts to conquer nature. Furthermore, they can provide some awareness to the children of the current generation about the status of man in nature, as another being rather than the only being for which the universe has been created. This knowledge modifies man’s ambition and makes him build up a kind of peaceful coexistence with nature.

    Keywords: Children literature, liberal humanism, posthumanism, Swift, Iranian folklore}
  • عاطی عبیات*، عبدالحسین باوی
    ادبیات کودکانه عرصه ای برای بازتاب گفتمان ها و نگرش هایی است که بنابر ضرورت جهت ارتباط با کودکان و آموزش مفاهیم اخلاقی- تربیتی به وجود آمده است. پذیرش این نوع ادبی در کشورهای مختلف به ویژه کشورهای عربی، شاعران و نویسندگان بسیاری را دعوت به سرودن و نگارش در این زمینه نموده است. بخشی از این نوع ادبیات، شعرسرایی است که مخاطبان آن در سنین حساس هستند و آگاهی خاصی از سوی شاعر در ارتباط با این قشر انتظار می رود تا متناسب با سطح و فهم آنان شعرسرایی نماید. اساسا شعر و ادبیات با توجه به حیطه گسترده و ابعاد گوناگون آن به عنوان یکی از ابزارهای تربیتی نقش مهمی در تربیت اجتماعی کودک و نوجوان ایفا می کند و ازآنجایی که ادبیات، با گرایش تعلیمی و آموزشی خود اشباع کننده روح کنجکاو و پرسشگر کودک، در زمینه شناخت و کشف پدیده های محیط و جامعه است، بهترین روش برای شکل دادن به شخصیت خردسال و آماده کردن او برای بزرگ سالی است.
    ازجمله کشورهای عربی که در زمینه ادبیات کودک خوش درخشیده، قطر است که دراین بین شاعران و نویسندگان گران قدری در این عرصه تقدیم کرده است. از آن جمله حصه العوضی که با سرودن بیش از ده دیوان شعری و بالغ بر بیست وپنج اثر نثری به عنوان پیشگام شعر و ادب کودک به شمار می آید. نوشتار حاضر با هدف بررسی عناصر بن مایه ی آموزه های مهم تربیتی و دینی و اجتماعی در شعر کودک و نوجوان حصه العوضی شاعره ی مشهور قطری، بر اساس روش توصیفی-تحلیلی بوده که شاعر، با استفاده از تکنیک زبانی آسان و روان، مضامین تعلیمی و آموزشی را در سطوح مختلف دینی، اجتماعی، اخلاقی و هویت ملی برای نونهالان و کودکان و نوجوانان قطری تبیین کرده است.
    کلید واژگان: ادبیات کودک قطر, شعر کودک, آموزه های دینی, مضامین اجتماعی و اخلاقی, حصه العوضی}
    Ati Abyat *, Abdolhosein Bavi
    Raising children is an important issue in all the societies. They are actually an important human resource holding the key to the future, therefore, necessary facilities need to be provided. They can use these facilities to provide the needed service for the whole society. This is the way to prosperity and progress in the future.Literature, poem in particular, is the best way to shape their personality and to prepare them for their life. This article seeks to examine the teaching value of such concepts in children literature by hessa alawathi, Qatari poet. This is based on descriptive_ analytical approach in which several collections of his works containing religious, moral, and social concepts are extracted and studied. It was revealed that the poet first enumerates divine features, familiarizes the children with worship and prayers, and teaches them to respect the parents and elders to transfer the above mentioned values.The poet then tries to introduce the children with concepts including loving nature, respecting jobs and law abiding. He elaborates on these issues to help children find a correct and rightful path in life.
    Keywords: children literature, children poems, religious, Hessa alawathi}
  • ابوالفضل حری*
    در این مقاله، نقش کودک خواننده مستتر از منظر الگوهای روایت شناختی، به ویژه در پرتو آرای چمبرز، و با اشاراتی به ادبیات داستانی کودک و نوجوان بررسی و پاسخ هایی برای مسیله های تحقیق بیان شده است. اولین مسیله پژوهش این است که نظریه پردازان تعریف یا تعاریف دقیقی از این نوع خواننده به دست نداده اند و مهم ترین دلیل هم این است که چندین معادل برای تعریف این نوع خواننده بیان کرده اند: آرمانی، بالقوه، سنخی، مستتر و جز اینها؛ دوم، وجوه شباهت یا تفاوت خواننده واقعی و خواننده مستتر در چیست؟ سوم اینکه، خواننده واقعی چه شباهت یا تمایزی با مخاطبان روایت یا روایتشنوها دارد؟ چهارم، اگر خواننده مستتر در ذهن و ضمیر قلبی نویسنده واقعی است، چه الزامی دارد درباره بودن یا نبودن او بحث کرد؟ مرز دقیق خواننده مستتر با روایت شنو که مخاطب راوی است، کجاست؟ پنجم، مگر نویسنده واقعی با یک خواننده سروکار دارد که بخواهد تصویری آرمانی از او را در ذهن نقش بزند؟ ششم و از همه مهم تر اینکه، با توجه به این چالش ها، آیا اصلا مفهومی به نام کودک خواننده مستتر می تواند امکان وقوع یابد؟ در این پژوهش، مفهوم خواننده مستتر ذیل عنوان «کودک خواننده مستتر» در پرتو نمونه آثار مرتبط با کودکان، بازتعریف و مفهوم پردازی شده و صورت بندی تازه ای از آن در ارتباط با ادبیات کودک ارایه گردیده است. در پژوهش های ادبیات کودک، به ویژه در ایران، به نقش کودک خواننده کمتر توجه شده؛ حال آنکه ضرورت اعنتا به آن، هم در ساحت خلق و هم در نقد ادبیات کودک راهگشا خواهد بود.
    کلید واژگان: روایت شناسی, الگوی ارتباط روایی, خواننده مستتر, کودک خواننده, ادبیات کودک}
    Abolfazl Horri *
    This paper examines the role of the child as an implied reader in the children narrative fiction. This highlights some crucial questions. First, there are no clear-cut definitions by the theorists for the peculiar kinds of readers. Second, there is no distinguishable difference between the real and implied readers. Third, what are the differences and similarities between real readers and narrative audiences or at best, narratees? Forth, if the implied reader remains a concept in the mind of the real author, is it necessary to be taken into account at all? Fifth, does the real author just deal with one reader to make out of it an ideal picture in the mind? Sixth and not the least, due to such challenges, how is it possible to talk about the concept of the child as an implied reader? This paper aims to redefine and conceptualize the concept of the implied reader in the children narrative fiction, giving a new, much more complete version of that concept through modifying the narrative communicative model, and finally adding the child-implied reader as a new necessary component to that model. This said, the child-implied reader has rarely been taken into consideration in the concurrent literature especially in Iran, though it may help to pave the way for both writing and criticizing children literature
    Keywords: Narratology, Narrative communicative model, implied reader, Child-implied reader, Children literature}
  • Tayebeh Amirizadeh *, Aynaz Samir
    Subtitling, like all other types of audiovisual translation, has always been influenced by cultural factors, and in turn, subtitles have influenced their target readers. The relation between culture and language in interlingual subtitling might cause some problems in translating Culture References (CRs). The aim of the present study was to classify the samples of CRs in the “Harry Potter” movie series based on Klingberg’s (1986) model. It was also intended to investigate the strategies applied by Iranian translators in subtitling the (CRs) in “Harry Potter” movies from English into Persian based on Diaz Cintas's (2007) proposed strategies. To do so, instances of CRs were drawn from the two series of Harry Potter entitled Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001) and Harry Potter and Goblet of Fire (2005). The data analysis was carried out by descriptive statistics to indicate the frequency and percentages. The findings revealed that “Personal Names” and “Magical Objects”, were the most frequently used CRs in the two selected series of Harry Potter movies based on Klingberg’s (1986) model. Additionally, the results showed that “Loan” and “Calque” were the most frequently used strategies in subtitling the CRs. The findings of the present study may be useful for English translation students, subtitlers, and fansubbers who do subtitle English movies in the Iranian context
    Keywords: Audiovisual Translation, Children literature, Culture References, Subtitling, translation strategies}
  • احمد لامعی گیو*

    ادبیات کودک و نوجوان خاستگاه ارزش ها و آرمان های یک جامعه می باشد که باید در روح و جان قشر مهمی از افراد جامعه، یعنی کودکان و نوجوانان، نهادینه شود؛ چراکه آینده ساز و امید تعالی جامعه می باشند. این حوزه از ادبیات، تفاوت های بسیاری با ادبیات بزرگسال دارد؛ چنانکه عناصر داستان کودک باید متناسب با ویژگی ها، آرزوها و استعدادهای کودک باشد. تنها کسانی در این بخش از ادبیات موفق خواهند بود که به پختگی و دانش کافی دست یافته باشند. زکریا تامر، ادیب معاصر سوری، از جمله نویسندگانی می باشد که در این عرصه توفیق یافته و توانسته است داستان های ارزشمند و ماندگاری بنگارد. این پژوهش کوشیده است تا عنصر شخصیت را از نظر جنس شخصیت ها، در مجموعه داستانی نصایح مهمله زکریا تامر با روش توصیفی-تحلیلی، مورد مطالعه و مداقه قرار دهد. نتایج به دست آمده نشان می دهد که زکریا تامر انواع شخصیت ها را، اعم از انسانی، حیوانی، پدیده های طبیعی و مصنوعی، به کار برده است. در برخی از داستان ها، یک نوع شخصیت و در برخی دیگر تلفیقی از این انواع به چشم می خورد؛ شخصیت های حیوانی بسامد بالاتری دارند و نقش محوری را ایفا می نمایند. علت این امر را می توان در ویژگی های روانشناختی کودکان جست. نوع حیوانی که برمی گزیند، مطابق با ویژگی های شخصیت آن حیوان است. تامر در پس هر داستان، پیام آموزشی و تربیتی مهمی دارد و آن را در گفتار و کنش شخصیت ها می پیچد. درک این پیام برای مخاطب، چندان دشوار نیست؛ زیرا استفاده از قیدها و حکمت های مندرج در گفتار و کردار شخصیت ها، مخاطب را برای فهم پیام، یاری می نماید.

    کلید واژگان: ادبیات کودک, زکریا تامر, نصائح مهمله, جنس شخصیت, آموزش و تربیت}
    Ahmad Lameigiv *

    The children literature is the origin of the values ​​and aspirations of a society that must be internalized in the spirit and soul of an important group of people, namely children and adolescents, because they are the future makers of the society.  This field of children literature differs greatly from adult literature. One of the most significant of these differences is the elements of the story, because the elements of the children's story must fit into the characteristics, wishes, and talents of the children. Character is another important element in this matter. Examining character’s impact on the reader makes the selection of the story more crucial, and introduces suitable and useful stories. With this view, participation in this field of literature becomes feasible only for those who have achieved deep knowledge and understanding of the field. Zakaria Tamer, contemporary Syrian writer, is one of those writers who has succeeded in this area and has created valuable and lasting stories. This study aimed to investigate the element of character in Zakaria Tamer's story collection through a descriptive-analytical method, in order to evaluate and measure their educational role and effect on the audience. The results show that Zakarria Tomer has applied different kinds of characters including human, animal, and natural and artificial phenomena. As seen in Tamer's story collection, Tamer applied one (specific) character in one story and different mixed characters in others. Animal characters showed higher frequency of usage and played a pivotal role among others. This may refer to and be influenced by children's psychological features. Animals are selected depending on their character features. Behind each story, Tamer sought an educational message illustrated through characters' speech and action. Simplifying the speech and action through applying rhetorical feature made the understanding less complex

    Keywords: Children Literature, Character Type, Education, Zakaria Tamer, Story}
  • مریم نعمت طاووسی*

    پریانی بسیار در روایات کهن پدیدار شده اند، گاه زیانکار، گاه یاری رسان. پری در افسانه، همچون همتای اساطیری اش صاحب نیرو و قدرتی ماورایی است؛ اما هیاتی ایزدانه ندارد. بیشتر آثار نگاشته شده در خصوص پریان درباره تبارشناسی آنان و جای پای حضورشان در ادبیات کلاسیک ایرانی است و اثری نگاشته نشده که به ابعاد تنانی، روانی و ارتباط پریان با جهان هستی بپردازد. حال آن که چنین نوشتاری می تواند دستمایه ای برای نویسندگان خلاق در حوزه ادبیات کودکان و نوجوانان و حتی بزرگسالان باشد. در این نوشتار به کمک کتاب طبقه بندی قصه های ایرانی نوشتهه اورلریش مارزلف و به روش اکتشافی، قصه هایی که در آن پری حضور داشتند مورد مطالعه قرار گرفتند. روشن شد که پریان گرچه سرزمین خود را دارند اما در جهان آدمیان در دوردست ها، قلعه ها، سرچشمه های آب، باغ های زیرزمینی زندگی می کنند. زیبایی آسمانی دارند، هم زن و هم مردند، با آدمیان وصلت می کنند، اما تنها وصلت دختر-انسان است که با مردپری دوام می آورد. برخی حیوانات هم ممکن است یک پری باشند. خلق و خوی آنها آمیزه ای از خوبی و بدی است و رازهایشان را باید حرمت نهاد. پیکرگردانی های بی شمار دارند و ارتباطی انداموار با جهان گیاهان. گویی پری را می توان بوده ای سیال میان جهان گیاهی، حیوانی و حتی انسانی تصویر کرد.

    کلید واژگان: پریان افسانه, افسانه های جادویی, طومار نقالی سامنامه, زیستگاه پریان, باغ های زیرزمینی}
    Maryam Nemat Tavousi *
    Introduction

    Folklore is an important aspect of cultural memory of human societies that play a crucial role in defining and re-defining collective identity of a nation, a community, or even a group of people. It consists of know-how, indigenous knowledge, customs, rituals, feast and festivals, performing arts and of course oral literature. After, UNESCO convention on 2003, all manifestation of folklore is declared as intangible cultural heritage (ICH) that should be safeguarded and preserved for future generation. The significance of ICH is not just being linked with past and our traditions, but it has been transmitted by generation to generation, either by apprenticeship or orally. In this respect, we have responsibility in safeguarding and preserving them for next generation in sake of our cultural memory and as a source for incoming creative works. However, safeguarding different aspects of folklore can not be possible if we do not attempt to understand them deeply. Fairytales, as part of folk tales, are always fascinating for both kids and adults because of their supernatural creatures and promising massage of hope and prosperity, especially for those who value justice and good deeds. Iranian fairies (Pari in Persian) are one of the most mysterious and contradictional creatures in Persian literature. During pre-Zoroastrianism, they were considered as the goddess of fertility (Sarkarati,2007,p. 6), but in Avestan corpus as well as some Pahlavie texts they were mentioned as female demons who prevent rain and deceiving heros and kings (Mazdapour,1999, pp. 124-125). However, after Sassanid collapse, they appeared in classical Iranian poetry as beautiful and beloved creatures (Sarkarati, 2007, p. 7). Notebly in fairytales, they are neither the goddess nor female demons, but can show both faces in different situations. However, so many details about their lives have been mentioned in fairytales, in terms of modes and appearance. These details help us to have a better understanding of these imaginary creatures. In this regard, the main question of this research would be what is the characteristics’ of Iranian fairies in terms of their habits, appearance, superpower abilities, deeds, relationships (with human being and themselves), etc.These characteristics are attributed to them during centuries by storytellers in whole Iran.

    Methodology

    To answer mentioned question, Murzloph’s research on typology of Iranian tales would be very beneficial and is a good source to explore Iranian fairy. Based on this typology there are sixteen types that fairies are appeared in some of their variants, either as a central figure such as a hero/heroin, villain, supporting character, minor character, etc. The mentioned types are as following:403: Laughing flower; 425: The groom is an animal: Wicked witch; *425A: The dumb husband; *425L: A lock around the fairy-groom; *432: The fairy-groom; 459: The prince who falls in love with a doll; 513C: The hunter boy; 516B: Falling in love by seeing the strand of an unknown lady in water; 530: The guardian of tomb; 552A: The helper animals in role of husband: 706: Accusation: The mother who kills her kids; 707: The innocent woman; *737C*: Wealth as destiny; *832A: Losing a fairy- wife because of disobedience;
    *923B: The girl who determined her destiny; *936: The mountain of gems. Every type may have so many variants, some has been recorded and some still not the chance. It has been tried to find out at least four variants for every type and recording fairy’s characteristic in each variant. However, to respect the permitted word count of the article, the outstanding variants will be mentioned in discussion section.

    Discussion

    3-1. Fairies Habitat Fairies’ territories are remote and unfamiliar, somewhere like Netherland. Sometimes they are referred by legendary name such as the mountain of Qaf or the mountain of Abar- referring to an unreachable place- (Darvishiyan & Khandan, 2004,Vol. 2, pp. 253& Hosseini, 2002, pp. 180-179). In some variants, rivers, lakes, oceans, seas marks the borders of their territories. In this case, water is a barrier that they can not pass over it.Therefore,it happens a human invade their territory without their permission. Their attempt in arresting him, can not be succsful, because the invader can pass over the water and they fail (Enjavi Shirazi, 1975, Vol. 2 , pp. 14-8).
    However, in some variants, there are fairies that live in vicinity of a fountain, a well or a river (Darvishiyan & Khandan, 2004, Vol. 2, pp. 79-65& Ibid, Vol. 3, pp. 393-412& Darvishiyan & Khandan, 2005, Vol. , pp. 13-33). The most extraordinary and fasinating places as their habitants are underground gardens (Mihan Doust, 2000, pp. 11-19), and the most common inhabitats are abundant castles (Darvishiyan & Khandan, 2004, pp. 263-247).3-2. Physical Characteristics Nothing is mentioned in details about their physical characteristics. They are just referred as creatures with celestial beauty, both for female-fairies and male-fairies (Darvishiyan & Khandan, 2009, pp. 385-387). 3. Animal Fairies It seems animals can be fairies too. There are variants with horse-fairy, cat-fairy, lizard-fairy, and fish-fairy. They have superpowers like other fairies; horse-fairy can be so faithful to the owner to sacrifice her/his life to save the owner (Mihan Doush, 2000, pp. 160-168). The cat-fairy is mentioned as clairvoyance and warns her/his owner from incoming danger from time to time (Pezeshkian, 2005, pp. 54-59). The fairy-lizard can give decent human the most precious magical ring because of a favor done to the family (Enjavi Shirazi, 1975: Vol. 2, pp. 43-61). Generally they appear mostly as supporter characters. 4. Moods and Dispositions From a human point of view, they could be maleficent or benignant, on a given situation. Their habits, law, and orders differ from human beings. They used to conceal their secrets even when they marry human beings. If the couple is a human being as husband and a fairy as a wife, most of the time their marriage did not last. The reason lies in husband's violation of her wife's orders. Fairie’s deeds and their odd behaviours should never be questioned by her human-husband, otherwise, after an explanation she leaves her husband forever (Enjavi Shirazi, 1975, Vol. 1, p. 10& Darvishiyan & Khandan, 2004,Vol. 12, pp. 255-265, Mihan Doust, 2000, pp. 11-19& Ibid, pp. 24-20). 5.. The Supernatural Powers  Faireis’ metamorphosis as different species such as pigeon, serpent, dragon, frog, monkey and even human appeared in Iranian Fairytales. Based on situation, they may help and reward human or harm them. The most common fairy’s metamorphosis is turning into a pigeon to reveal secrets. On the other hand, the rarest fairy’s metamorphosis is turning into a human. The latter case implies but not explains clearly different aspects of human beings and fairies in terms of their appearance (Mihan Doust, 2000, pp. 43-49& Darvishiyan & Khandan, 2005, Vol. 12, pp. 254-251& Ibid, pp. 51-43& Behrangi, Dehani, 2000, Vol. 2, pp. 27-31& Mirkazemi, 1999, p. 33). 6. Transforming part of their bodies into gold or gem In some fairy tales, there are fairies whose blood droplets transform into gem (& Darvishiyan & Khandan, 2011, Vol. 12, pp. 254-251& Ibid, pp. 405-520). In rare cases the ashes of a fairy transforms into gold (Marzlof, 1993, p. 97). 7. The fairies and plants Some fairies are destined to be born from plants. Usually they live in the middle of magical trees’ fruits such as apple, pomegranate, sour orange, etc. These trees, that are abile to talk; are guarded by demons. The hero should have found a solution to pick the fruits without any confrontation with the demon-gaurds (Enjavi Shirazi, 1974:Vol. 1, pp. 339-340-199& Ibid, 1977, Vol. 3, pp. 67-45). Because of the function of these fairies, they may symbolize an Iranian Goddess of vegetation whose presence triggers blooming flowers, reviving trees or even appearing decidedly rare flowers (Barfar, 2009, p. 131& Nemat Tavousi B, 2016, pp. 221-214). 8. The concept of death and fairies  Death is accompanied with uncertainty when the subject is a fairy. Sometimes it means she/he comes back to his/her territory, sometimes they are burn to ashes and disappear forever. In some variants they come back to life, because they beloved partner fixes the damage (Darvishiyan & Khandan Mahabadi, 2012, 263-247&Ibid, pp. 81-82& Ibid, pp. 125-122)

    Conclusion

    According to the typology of Iranian tales done by Ulrich Marzolph, fairy tales were surveyed in details of different aspects of Iranian fairies. This study has paied more attention on fairies' characteristics such as: their living habitant, physical characteristics, moods and dispositions, abilities and powers, vegetation existence, the concept of death, etc. In a holistic portrait it can be concluded that while fairies have their own territory, they live among us, in abundant castles, near or in fountains, underground gardens, etc. They are both men and women. Even some animals can be fairy too. Although they get married to humans, just the marriage between woman and male-fair would last. They may behave kindly and maliciously. The most precious thing for them is their secrets that should be respected. They change their appearances as animals and some of female-fairies grew on a tree (in the middle of a fruit). Seemingly, there is no boundary between the animal, plants and fairy worlds.

    Keywords: Fairy transformation, Children literature, Fairy habitant, Underground garden, Iranian Fairy}
  • مریم جلیلیان*

    ایجاد پیوند و هم صدایی میان داستان کودک و آیات قرآن منوط به تبحر نویسنده در استفاده به جا و مناسب از زبان و مفاهیم قرآن است. «کامل کیلانی» از نویسندگان موفق این عرصه و از پیشگامان ادبیات کودک در کشورهای عربی به شمار می آید. او در جهت قوام بخشیدن داستان ها بهره های متنوع و فراوانی از آیات قرآن برده و توانسته است تناسب کارآمدی بین زبان و محتوای داستان ها با آیات قرآن ایجاد نماید. استفاده از آیات قرآن به شکل های مختلف و در دل داستان هایی خیالی و جذاب که به هیچ وجه ظاهری تربیتی و ارشادگونه ندارد نشان از مهارت نویسنده و آشنایی کامل او با روحیات کودکان دارد. پژوهش حاضر بر آن است تا با استفاده از روش توصیفی و واکاوی ساختار و محتوا، شیوه های اثرپذیری داستان های کامل کیلانی از قرآن کریم را مورد بررسی قرار دهد. از مهم ترین این روش ها می توان به وام گیری گزاره ای اشاره کرد. نویسنده با بهره مندی از آیات قرآن علاوه بر اینکه به غنای معنایی و ادبی متن می افزاید، به آهنگ کلام و موسیقی متن نیز توجهی خاص دارد. از دیگر شکل های متداول تجلی آیات قرآن در داستان ها می توان به وام گیری واژگانی، اثرپذیری تلمیحی، تصریحی و الهامی اشاره کرد که متناسب با بافت کلام و محتوای آن مورد استفاده قرار گرفته اند.

    کلید واژگان: قرآن کریم, داستان کودک, اثرپذیری ساختاری, اثرپذیری محتوایی, کامل کیلانی}
    Maryam Jalilian *

    Creating a link between the child's story and the verses of the Qur'an depends on the author's ability to use the Quranic language and concepts appropriately. Kamel Kilani is one of the most successful writers in the field and a pioneer of children's literature in the Arab countries. In order to consolidate the stories, he has benefited from a wide variety of Quranic verses and has been able to establish an effective balance between the language and content of the stories with the Quranic verses. Using the verses of the Quran in various forms and in the heart of imaginative, fascinating, and exciting stories that do not seem instructive in any way reflects the author's thorough knowledge of children's temperament. The present study seeks to investigate the ways of influencing Kamel Kilani stories from the Holy Qur'an via descriptive method and structure and content analysis. One of the most important of these methods is propositional borrowing. Apart from adding to the semantic, lexical, and literary richness of the text, the author also pays special attention to the rhythm of the word and music of the text, using the verses of the Qur'an. Other common forms of manifestation of the verses of the Qur'an in the context of the stories include lexical loan, and implicit, stipulate, and inspirational efficacy, which have been used in accordance with the texture of the word and its content.

    Keywords: Index terms: The Holy Qur’an, children literature, structure influencing, content influencing, Kamel Kilani}
  • مهدخت پورخالقی چترودی، محمدجواد مهدوی، فهیمه میرافکن

    داستان های اجتماعی در دهه شصت از پربسامدترین ساختار داستانی در حوزه کودک و نوجوان بوده است. «داستان های واقع گرای اجتماعی» و «داستان های آرمان گرای اجتماعی» به بیان مشکلات و مسایل اجتماعی و آرمان های ایران آن سال ها می پردازند. «داستان های واقع گرای اجتماعی» 181 مورد (54/59 درصد) از کل داستان های بررسی شده را به خود اختصاص داده اند. مهم ترین موضوعات داستان های واقع گرا عبارتند از: «روابط خانوادگی» با 93 مورد، «مسایل فرهنگی - اقتصادی» با 46 مورد و «انقلاب اسلامی و جنگ» با 42 مورد. «داستان های آرمان گرای اجتماعی» 123 مورد (46/40 درصد) از کل داستان های بررسی شده را به خود اختصاص داده اند. مهم ترین موضوعات این داستان ها عبارتند از: «مبارزه با ظلم» با 86 مورد و «اتحاد و همدلی» با 37 مورد. بررسی ها نشان داد که نویسندگان داستان های اجتماعی دهه 60 به گروه سنی «ج» با 94 مورد (92/30 درصد) بیشتر و به گروه سنی «الف» با 14 مورد (60/4 درصد) کمتر اقبال نشان داده اند. گروه سنی «ج-د» با 69 مورد (69/22 درصد)، گروه سنی «ب-ج» با 56 مورد (54/18 درصد)، گروه سنی «الف-ب» با 39 مورد (82/12 درصد) و گروه سنی «ب» با 32 مورد (52/10 درصد) دیگر گروه های سنی پرکاربرد این داستان ها هستند.

    کلید واژگان: ادبیات کودک, داستان های اجتماعی, دهه 60, آرمان گرایی, واقع گرایی}
    Mahdokht Purkhaleghi, Mohammad Javad Mahdavi, Fahimeh Mirafkan

    Social stories in 1980s have been the most frequent story structure in the field of children’s  literature.’’ Social realistic stories’’ and ‘’ social idealistic stories’’ reflect the social difficulties and ideals of Iran during 1980s. The ‘’social realistic stories’’ have scored 181 items (59. 54%) from the whole reviewed stories. The most important subjects of realistic stories include:’’ family relationships with 93, ‘’ economic-cultural issues’’ with 46and ‘’ war and Islamic revolution’’ with 42 ones ‘’. ‘’ The social idealistic stories’’ have devoted 123 items (40.46%) of the whole reviewed stories. These stories mainly consider subjects such as:’’ standing against cruelty’’ with 86 and ‘’unity and sympathy’’ with 37 ones. Studies indicated that writers of the social stories of the 1980s. Studies indicate that the writers of social stories in 1980s mostly considered the age group of 9 to 11 as much as 94 items (30.92%) and the least group was the age group of 4 to 6 with 14 items (4.60%). The age group of 9 to 11 a 12-17 with 69 items (22.69%), the age group of 7-8 an 9 to 11 with 56 items (18.54%), the age group of 4 to 6 and 7-8 with 39 items (12.82%) and the age group of 7-8 with 32 items (10.52) were have been counted as the most common groups of these stories.

    Keywords: children literature, social stories, 1980s, idealism, realism}
  • نیلوفر صفالو مداح، مجید فتاحی پور*، راضیه اسلامیه

    یک ویژگی مهم در ادبیات کودک این است که به هیچ جغرافیا و چارچوب فرهنگی محدود نمی‏شود و کتاب‏ها و ادبیات کشورها به زبان‏های دیگر بی‏درنگ ترجمه شده و در جای‏جای جهان پخش می‏شوند. مترجم‏های این‏گونه کتاب‏ها دو وظیفه دارند که پیام‏های درون این متن‏ها را بدون اینکه لطمه‏ای به متن اصلی وارد شود به زبان مقصد انتقال دهند و در صورت امکان، از طرف دیگر، نگاهی رشدیافته به ترجمه، متناسب با زیست‏بوم محلی داشته باشند. شاید رعایت این دو شرط برای ترجمه محتوای داستان‏ها آسان‏تر باشد؛ ولی درباره نام‏های خاص بیش از هر مطلب دیگر چالش‏برانگیز یا گاهی غیرممکن می‏نماید. چون کتاب‏های کودک به گروه پرشمار، حساس و ویژه‏ای از جامعه می‏رسند، همیشه موردتوجه مردم و سیاستگذاران آموزشی بوده است. در هر صورت، ادبیات کودک مرزهای جغرافیایی یا فرهنگی را به‏سرعت درمی‏نوردد و محدودیت در این زمینه فقط در صورتی مطلوب و ممکن است که کارشناسانه، عالمانه و همراه با دوراندیشی باشد چون به هر حال مترجمان این کتاب‏ها، در درجه نخست مسئولیت سنگین دقت در ترجمه را احساس می‏کنند و سپس بومی‏سازی در انتقال مطالب. فان کویلی ده راهبرد را برای ترجمه نام‏های خاص بیان کرده است که در این نوشتار کاربری این ده‏گانه، در ترجمه سه اثر ادبیات کودک یعنی ارباب حلقه‏ها، نغمه یخ و آتش و هری پاتر و سنگ جادو، بررسی می‏شود. یافته‏ها نشان می‏دهد که یک راهبرد یعنی بازتولید یا نسخه‏برداری به‏طور چشمگیر و قابل‏توجهی بیشتر از سایر موارد در ترجمه این سه کتاب به کار رفته است.

    کلید واژگان: ادبیات کودک, ترجمه نام های خاص, راهبردهای فان کویلی, نسخه برداری}
    Niloofar Safaloo, Majid Fatahipour, Razieh Eslamieh

    Children books reach out to a specific and substantial group of people, youngest in society. Their translation has always been at stake, since paradoxically, children literature is not bound to any geographical or cultural limitations and yet has to be made aware of some issues in the receiving end. The translators transferring the contents of these books bear the burden of delivering their message intact and undamaged, while they are also expected to localize. One challenging issue for the latter is to how to translate the proper names. In this paper, it is explored which one of the strategies suggested by Van Coillie’s (2006) model of translating proper names have been commonly used in translating three books with children audience ‘The Lord of the Ring, Harry Potter and the Sorcerers Stone, Song of the Ice and Fire’. Ten strategies for translating the proper names are analyzed in this corpus and reproduction is found to be the most frequent strategy.

    Keywords: Children Literature, Translation of Proper Names, Van Coillie, Reproduction}
  • فاطمه سعیدفر*، ذوالفقار علامی، علی عباسی
    یکی از عرصه هایی که می توان درباره نقش زن بحث کرد، داستان های طنز ادبیات کودک و نوجوان است. در مقاله حاضر، نقش زنان در داستان های برگزیده چهار نویسنده طنزپرداز کودک و نوجوان (مرادی کرمانی، حسن زاده، اکبرپور و هاشمی) براساس الگوی جهان شمول کنش گران آلژیرداس ژولین گرمس (1992-1917) بررسی و تحلیل شده است. بر این مبنا، شخصیت ها در جایگاه شش کنش گر (کنش گر فاعلی، شیء ارزشی، کنش گزار، کنش گر سودبرنده، کنش یار و ناکنش یار) در روایت ظهور می یابند و با توجه به جایگاه خود، عمل می کنند. پرسش اصلی این است که «زنان در داستان های مورد بررسی، چه جایگاه کنش گری دارند؟» یافته های پژوهش نشان می دهد اصولا داستان های یاد شده با شخصیت های مردانه روایت شده اند و زنان کمتر به تنهایی جایگاه کنش گر فاعلی را داشته اند. دیگر اینکه در داستان هایی که زنان کنش گر فاعلی هستند، معمولا مردان نیز در آن اشتراک دارند. نکته دیگر اینکه بیشترین کنش زنان در جایگاه کنش یاری است. همچنین براساس نتایج پژوهش، در روایت های طنز ادبیات کودک، کنش زنان با طرد و تحقیر روبه رو می شود و طنز داستان را در تقابل با شخصیت های مرد به خصوص همسرانشان گسترش می دهد. در معدودی از داستان ها مانند «نیش و نوش» از فرهاد حسن زاده، شخصیت دختر نقش کنش گر فاعلی را دارد که با توجه به تعریف گرمس از روایت با موفقیت مراحل مختلف را تمام می کند.
    کلید واژگان: زن, گرمس, الگوی کنش گر, داستان نوجوان, طنز}
    Fatemeh Saeedfar *, Zolfaghar Allami, Ali Abbasi
    One of the areas that can discuss about the role of women is the humorous stories in children`s literature. In the present article, the role of women was studied in the selected stories of four satirists of children and adolescents` literature (Moradi Kermani, Hasanzadeh, Akbarpour and Hashemi), based on the actantial model of Algirdas Julien Greimas (1992-1991). Based on this, the characters appear in the position of six actants (the actant-subject, the actant-object of action, the actant-sender, the actant-receiver of information, the actant-supporter, the actant-oppositionist of volition) in the narrative and act according to their position. The main question is: " According to the actantial model, what actantial positions do women have in these stories?" The research results show that the mentioned stories have traditionally been narrated by men, and women do not have a strong action in many of the selected stories and act lessly as the actant-subject. Another point is that in the stories that the women are the actant-subjects, men are also involved in this position. In these stories, women are mostly the Actant-Supporter. Also, according to the research results, in the humorous narratives of children's literature, women's actions are rejected and humiliated, and the humor of the story expands in contrast to male characters, especially their wives. In a few stories such as Nish-o-Noush of Hassanzadeh, the main character is a girl who has the actant-subject position, and according to Greimas's definition of narration, she successfully completes all stages.
    Keywords: woman, Greimas, Actantial Model, children literature, Humor}
  • مهلا سادات حسینی صابر*، مریم جلالی، زهرا سید یزدی
    لالایی ها یکی از شاخه های ادبیات عامه محسوب می گردد که از حیث پرداختن به مسایل کودکانه و مخاطب خردسال، در زیرمجموعه ی ادبیات کودک نیز قرار می گیرد. لالایی ها را می-توان نخستین نغمه های مختص کودکان در نظر گرفت که قدمتی به اندازه پیدایش بشر داشته اند. انعکاس مسایل سیاسی، فرهنگی، مذهبی و اجتماعی در قرون متمادی در لالایی ها مشهود بوده است، تا جایی که همین مطلب را می توان یکی از علل اساسی ماندگاری لالایی ها تلقی نمود. تغییرات محتوایی لالایی-ها متناسب با مسایل هر دوره سبب پیدایش بستری مناسب برای آگاهی از مسایل غالب در زمان سرایش این زیر ژانر گردیده-است که نمود مسایل اجتماعی نیز از این امر مستثنی نیست. تجلی مسایل اجتماعی در لالایی های نوین که شاعران زمام دار سرایش لالایی ها گردیده اند، بیش از لالایی های قدیمی است که مادران سرایش را برعهده داشته اند، همین امر بر ضرورت بررسی بازتاب مسایل اجتماعی در لالایی های نوین می افزاید. پژوهش صورت گرفته نشان می دهد که در لالایی های نوین بنا به تغییرباورها و ساختارهای حاکم بر جامعه، محتوای لالایی ها در همه ی ابعاد به روز شده است. جدا از عوامل بیرونی چون توسعه ی صنعت یا عوامل جمعیتی، ایدیولوژیک، عاملی شتاب دهنده در جهت تغییر اجتماعی در جامعه محسوب می شود که در لالایی های شاعران معاصرنیز نفوذ یافته و سبب تغییر در محتوا و مضمون، موتیف های رایج در لالایی ها و فضای حاکم بر لالایی های معاصرشده است. در این پژوهش در پی آن هستیم که با روش توصیفی تحلیلی لالایی های عصر حاضر را از منظر اجتماعی مورد بررسی قرار داده و به تاثیرات این مسایل بر محتوای لالایی ها بپردازیم.
    کلید واژگان: ادبیات کودک, لالایی, محتوا, وضعیت اجتماعی}
    Maryam Jalali, Zahra Seyyedyazdi
    Lullabies are considered as a branch of popular literature and are also a subcategory of children literature due to paying attention to children and their issues. Furthermore, lullabies can be considered as the first child tune that has a long history since the genesis of humanity. The reflection of the political, cultural, religious, and social issues on lullabies in protracted centuries has been clear; this can be the main factor for the maintenance of the lullabies. The lullabies content changes based on the issues of each age has caused the foundation of a suitable base for being aware of the dominated issues in the time of this sub-genre for that the social issues are not exceptional. The appearance of social issues in new lullabies, of which the poets take the control, is more than the old lullabies that the mothers had to sing. This has intensified the necessity to analyze the reflection of social issues on new lullabies. This study aims to socially investigate the lullabies of current age through a descriptive-analytic approach and to analyze the resulting effects on the lullabies content
    Keywords: children literature, Lullabies, content, social status}
  • آزاده شریفی مقدم *، الهه ارجمندی
    از منظر شناختی، استعاره روشی در درک معناست که حوزه ای ذهنی بر اساس حوزه ای دیگر که اغلب عینی تر و ساده تر است، مفهوم سازی و درک می شود. این فرایند، استعاره های کلامی و غیر کلامی را شامل می شود. پژوهش حاضر به بررسی میزان کاربرد استعاره های غم و شادی و نیز مطابقت استعاره ها در سطح کلام و تصویر در اشعار دوره اول ابتدایی می پردازد. داده های مطالعه از مجموع 26 شعر به همراه تصاویر آنها از کتاب های بخوانیم پایه های اول تا سوم ابتدایی استخراج و مورد مطالعه قرار گرفت. مقایسه داده های متعلق به دو حوزه احساس، نشان داد که در پیکره یادشده، مفاهیم مرتبط با حوزه شادی به طرز قابل ملاحظه ای بیشتر از حوزه غم بوده، به علاوه از لحاظ مطابقت سطح کلام و تصویر، از میان این مجموعه، تعداد 8 شعر از تطابق کامل، 17 شعر از تطابق نسبی و یک شعر از تطابق بسیارکم برخوردار بود. نتایج پژوهش بیانگر یک نقطه قوت و یک نقطه ضعف در کتاب های درسی است؛ کاربرد قابل توجه استعاره های شادی در مقابل غم، نکته مثبت مطالب یادشده بوده و از دیگرسو، به دلیل عدم مطابقت کامل میان استعاره های کلامی و غیر کلامی، به دقت و توجه بیشتر در بهبود تصاویر نیاز است؛ لذا می تواند برای تصویرگران حوزه شعر کودک مفید باشد.
    کلید واژگان: زبان شناسی شناختی, استعاره مفهومی کلامی و غیر کلامی, قلمروی مبدا و مقصد, حوزه معنایی شادی و غم, ادبیات کودک}
    Azadeh Sharifi Moghadam *, Elaheh Arjomandi
    From a cognitive perspective, the term “metaphor” is a method of understanding a mental and abstract concept in terms of another more concrete and simpler concept. This process includes both verbal and nonverbal metaphors. The present study is an attempt to study “sadness” and “happiness” conceptual metaphors as well as the degree of conformity between verbal and pictorial metaphors in the primary school poems and pictures in “reading” books. The data were collected from a number of 26 poems and their pictures from the first to third grades. The analysis of the data revealed that the metaphors of happiness were significantly more used than the opposite domain. Regarding conformity between verbal and nonverbal (pictorial) metaphors, 8 poems showed a high degree of conformity, 17 poems were partially compatible and one poem was completely incompatible. The findings were satisfactory due to the high frequency of happiness metaphors; however, due to the lack of complete compatibility between verbal and non-verbal metaphors, the modification of the pictures should be taken into account. Therefore, results can be useful for the book illustrators of the children literature books.
    Keywords: cognitive linguistics, verbal, nonverbal conceptual metaphors, source, target domains, sadness vs. happiness, children literature}
  • جعفر میرزایی، فرزانه غلامی
    در سال های اخیر در ایران، نظریه ایدن چمبرز تحت عنوان «خواننده درون متن» از طرف محققان حوزه ادبیات کودک بسیار موردتوجه قرار گرفته است. تلاش پژوهش های مربوطه خوانش متفاوت آثار نویسندگان ایرانی این حوزه از ادبیات بر اساس نظریه چمبرز بوده است. چمبرز در روش نقد خود برای شناسایی ویژگی های خواننده درون متن اثر ادبی بررسی چهار عنصر سبک، زاویه دید، طرفداری و شکاف های گویا را لازم می داند. سوال عمده این مقاله این است که آیا ویژگی ها و شیوه-های نظری که چمبرز آن ها را برای خلق خواننده درون متن ضروری می شمارد در آثار ادبی خود او عملا نمود پیداکرده اند؟ بررسی داستان «روز بیکاری سیندی» از مجموعه داستان بازی محبت1 نشان می دهد که چمبرز با بهره گیری هوشمندانه از شیوه های مختلف، ازجمله تغییر سبک روایتی-توصیفی به سبک نمایشی-عینی، کلمات متنوع اما روان و صمیمی، آرایه های ادبی کم و قابل فهم، راوی سوم شخص محدود به کانونگری شخصیت اول داستان، طرفداری از طریق تغییر سبک، شکاف های صوری و فرهنگی و شکاف در شخصیت پردازی و ساختار متن خواننده کودکی فعال و منتقد را در متن خود می سازد و طلب می کند.
    کلید واژگان: ادبیات کودک, ایدن چمبرز, خواننده درون متن, بازی محبت, روز بیکاری سیندی}
    Farzane Gholamy
    In recent years in Iran, Aiden Chambers’ theory called “The Reader in the Book” has greatly attracted researches in the realm of children literature. The purpose of such studies has been to read various works of Iranian children literature writers based on Chamber’s theory. In order to recognize the specifics of the child reader in the text, Chambers introduces the four essential elements of style, point of view, taking sides and tell-tale gaps. The fundamental question of this study is to examine whether the theoretical elements and concepts chambers names as essential to create the child reader in the book are practically used in his literary works? The examination of “Cindy’s Day Out” from his collection, Kissing Game, represents that Chambers has created an active and critical child reader in his work through the proper application of different methods, such as the shift from narratorial-descriptive style to dramatic-objective style, Various but fluid and friendly diction, few but understandable literary figures, third person narrator focalized through the main character, taking sides through style shift, superficial and cultural gaps along with gaps in characterization and narrative structure.
    Keywords: Children Literature, Aidan Chambers, The Reader in the Book, Kissing Game, Cindy's Day Out}
  • آزاده یزدانی، مهرزاد منصوری، جلال رحیمیان
    تحلیل زبان شناسانه ادبیات کودک به بررسی زبان شناختی تعدادی از آثارادبی کودک و نوجوان می پردازد. پژوهش حاضر نیز می کوشد با تحلیل زبانی پیکره هایی متناسب با گروه های مختلف سنی پیچیدگی های نحوی ادبیات هرگروه را معرفی نماید. در هریک از پیکره های مورد بحث بعضی از پیچیدگی های نحوی مانند تعداد واژه در جملات ساده هرگروه سنی، نسبت جملات ساده به مرکب، زمان افعال به کاررفته، میزان حضور کنش گر و کنش پذیر درجملات مورد بررسی قرارگرفته است. نتایج نشان می دهدکه باافزایش سن کودک، تعداد واژه های به کارگرفته شده در جملات ساده نیز بیشتر خواهدشد درحالی که نسبت جملات ساده به مرکب با افزایش سن روبه کاهش است. ازنظر میزان حضور کنش گر و کنش پذیر، جملات به ده دسته تقسیم شده است. این بررسی نشان می دهد که بین کاربرد جملات اسنادی، مجهول، عاطفی، جملاتی با حذف کنش گر وکنش پذیر به قرینه لفظی، پرسشی درحد کلمه، دارای کنش گر با حفظ نمودآوایی و کنش پذیر، جملات دارای کنش گر و کنش پذیر بدون حفظ نمودآوایی کنش گر و جملات دارای کنش گر و فاقد کنش پذیر بدون حفظ نمودآوایی کنش گر، تفاوت معناداری وجود دارد اما بین جملاتی با فعل های غیر شخصی و جملاتی دارای کنش گر و فاقد کنش پذیر با حفظ نمود آوایی کنش گر تفاوت معناداری بین گروه های سنی وجود ندارد.
    کلید واژگان: پیچیدگی نحوی, نقش موضوعی, ادبیات منثور کودک و نوجوان, ادبیات و زبانشناسی}
    Linguistic analysis of children's literature is one of the subjects that need to be considered in language and linguistics. The aim of this study was to investigate the children’s’ linguistic literature in different age groups. For this purpose, this study seeks to introduce the Syntactic complexity of each group with analyzing the proper linguistic complexity figures for different age groups. In each of the figures in question, which consists of ten thousand words, some syntactic complexities such as the number of words in simple sentences in each age group, proportion of simple sentences with respect to the compound verbs, the presence of agent and patient in the texts of ten thousand words of each age group were studied and statistically compared. It has been shown that with increasing the age, number of words in simple sentences is increased. However, the ratio of the simple to compound sentences decreases. But, there is no significant difference in time of the used tenses. Relating to the presence of agent and patient, sentences are divided into ten categories. This study shows that between applications of sentence predications, passive, exclamation, sentences with omitting active and passive verbal statements by verbal analogy, interrogative sentences, sentences with pro-agent and sentences with agent and without patient, significant difference was seen. But, no significant difference was seen between sentences with non-personal verbs and sentences with agents and without patients, for different age groups
    Keywords: Syntactic complexity, Subject role, Children literature, Verb, Word}
  • ماندانا علیمی*، ملیحه حفظ الصحه
    داستان پردازی در ادبیات امروز به دو صورت حقیقی و مجازی صورت می گیرد. حقیقی یعنی کاربرد کلمه در فضای حقیقی و دقیق خود است و مجازی به معنای کاربرد کلمه در معنی غیر حقیقی آن است. در این مقاله با روش تحقیق موردی و گزینش چند داستان، پس از بیان کلیات، به بررسی دو عنصر مهم تمثیل و نماد در داستان های کودکان و نوجوانان پرداخته است. تحقیقات انجام شده، نشانگر این حقیقت است:که با توجه به دنیای عاطفی و پر احساس کودکان در عنصر تمثیل و نماد، جایگاه ویژه و گسترده ای در ادبیات کودکان به دست می آورد. کاربرد انواع نمادها و تمثیل ها، به ویژه نویسندگان عرصه ی ادبیات داستانی کودکان، در گنجاندن اهداف آموزشی و پرورشی غیر مستقیم خود در داستان ها کمک شایانی می کند. استفاده از کاراکترها (یا شخصیت های) متعلق به دنیای حیوانات، اشیاء، مکان و زمان برای بازتاب مناسبت ها، انسان ها و انتقال پیام های اخلاقی، به شکل عمده ی ادبیات کودکان در ایران تبدیل شده است. و بخش عمده ی از کتاب های منتشره یا ترجمه شده توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به ویژه کتاب های گروه سنی کودکان، از نوع داستان حیوانات است.
    کلید واژگان: تمثیل, نماد, داستان حیوانات, ادبیات کودکان, کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان}
    Mandana Alimi*, Maliheh Hefz Sahe
    The story in the literature making today to two real and Virtual Learning. use real words in real space and virtual and precise meaning to word usage in the sense unreal. Two kind of famous in the story are allowed, allegory and symbol of which are indirect and implicit concepts indicator in the story are. In fact symbol method is correct-that the author with the use of a subject under the cover the theme of other nothing and according to other things shows and scenes and concepts to appeal to witness and example before it takes the author in this article with method of case selection and 50 the story of the universals to the examination of two important elements in allegory and symbol of the story of the children and Teenager. research has been done shows the fact that there is emotional to the world and children element in allegory and symbol of the special and extensive literature to children. Use of different kinds of symbols and allegory are writers-writers special to the story literature children-educational goals in inserting and upbringing indirect in the stories helped. Using the-dimensional style (or character of) belong to the animal kingdom, objects, space and time relations for human reflection and transmission of messages in the form of moral literature children in Iran. and major part of the book has been translated into the published or by the Center of Intellectual Development of Children and Young Adults the book special age group Children animals of the kind of the story.
    Keywords: allegory, symbol, The story animals, children literature, The association of Intellectual Development of Children, Young Adults}
  • امید مجد، میروت سلمان
    این مقاله به بررسی و مقایسه داستان نویسی نادر ابراهیمی و لینا کیلانی نویسنده بنام سوری، در حوزه ادبیات کودک می پردازد. خلاصه دو داستان «آدم وقتی حرف می زند، چه شکلی می شود؟» از نادر ابراهیمی و «ثوب الدمیه سلمی»(لباس عروسکی به نام سلمی) از لینا کیلانی شرح شده و بر اساس معیارهای طرح شده مورد نقد و بررسی قرار گرفته است. مقاله حاضر از رساله کارشناسی ارشد استخراج شده که طی آن تمام داستان های دو نویسنده بررسی شده اند و نتایج مقاله برگرفته از تمام آثار داستانی آن ها می باشد؛ اما به ضرورت حجم محدود مقاله، فقط یکی از داستان های هر کدام از نویسندگان در این نوشته بررسی شده تا بیانگر روش پژوهش باشند.
    کلید واژگان: ادبیات کودکان, ادبیات تطبیقی, ایران, سوریه, نادر ابراهیمی, لینا کیلانی}
    Omid Majd, Mirot Salman
    This paper studies and compares the methods of story writing of Nader Ebrahimi and Lina Kilani، the wellknown Syrian writer، in children literature. In the following، this paper explains the abstracts of two stories from Nader Ebrahimi and Lina Kilani (when someone talks، how will be their shape? – cloth of a doll called Selmi respectively) and criticize them based on the mentioned standards. It is noteworthy that this paper derived from a master''s degree dissertation investigating all stories written by both writers، and the results of the paper adopted from all their works. Due to the scope of it، this paper only investigates one work of each writer.
    Keywords: Children Literature, Children Fiction, Comparative Literature, Iran, Syria, Nader Ebrahimi, Lina Kilani}
  • علیرضا اسلام*، زینب نوروزی، فاطمه نظری
    جنسیت، یکی از مهمترین بخشهای هویت آدمی است که از طریق فرایند جامعهپذیری به ویژه در دورهی کودکی در انسان شکل میگیرد. این فرایند، به شیوه های گوناگونی از جمله مطالعه آثار ادبیات داستانی امکانپذیر میشود. از این رو، محتوای این آثار مانند نحوهی معرفی نقشهای زن و مرد، تعامل شخصیتها با یکدیگر، خلق موقعیتها، کاربست نمادها و نظایر آن دارای اهمیت ویژهای است؛ این فرایند و شیوهی تکوین و تحول آن، در این مقاله، در داستان «نامه هایی به آقاغوله» اثر محمدرضا یوسفی از منظری جامعهشناختی با تکیه بر نظریهی کنش متقابل نمادین و با استفاده از روش تحلیل محتوا مورد بررسی قرار گرفته است. یافته های پژوهش نشان میدهد که داستان فوق سرشار از سوگیری هایی جنسیتی است که بسیاری از آنها در واقعیت اجتماعی خارج از داستان به شکل تبعیض آمیز رواج دارد.
    کلید واژگان: جامعه شناسی ادبیات, ادبیات کودکان, جنسیت, جامعهپذیری جنسیتی, نظریهی کنش متقابل نمادین}
    A.R. Eslam *, Z. Nowrouzi, F. Nazari
    Gender is one of the most important parts of human identity that is formed in human beings by the process of socialization, especially in childhood. This process is realized in some ways including reading fiction books so children are exposed to this process from very early in life. This process and the mechanisms of its formation and development are investigated in this article in the story of Name-haee be Aqa-Ghoole (Letters to Mister Giant) written by Mohammad-Reza Yusofi, based on the symbolic interactionism, a relevant sociological theory. Findings show that the story is full of gender bias many of which are commonly discriminatory in the social real world out of the story.
    Keywords: Sociology of Literature, Children Literature, Gender, Gender Socialization, Symbolic Interaction Theory}
نکته
  • نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شده‌اند.
  • کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شده‌است. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
  • در صورتی که می‌خواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.
درخواست پشتیبانی - گزارش اشکال